Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilaterale conferentie

Vertaling van "bilaterale conferenties gehouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In maart en april 2004 is in Brussel een reeks bilaterale conferenties gehouden.

Im März/April 2004 fanden in Brüssel mehrere bilaterale Sitzungen statt.


De lidstaten zijn eveneens geraadpleegd: in verschillende Raadsformaties, in het kader van het Europees Forum voor de lidstaten, naar aanleiding van de conferentie over cyberbeveiliging die de Europese Commissie en de Europese dienst voor extern optreden op 6 juli 2012 hebben gehouden, en in gespecialiseerde bilaterale vergaderingen die op verzoek van individuele lidstaten zijn belegd.

Die Konsultation der Mitgliedstaaten erfolgte in mehreren einschlägigen Ratsformationen, im Rahmen des Europäischen Forums der Mitgliedstaaten (EFMS), auf der von der Kommission und dem Europäischen Auswärtigen Dienst organisierten Konferenz zum Thema Cybersicherheit am Juli 2012 wie auch und in besonderen bilateralen Treffen, die auf Wunsch einzelner Mitgliedstaaten stattfanden.


In maart en april 2004 is in Brussel een reeks bilaterale conferenties gehouden.

Im März/April 2004 fanden in Brüssel mehrere bilaterale Sitzungen statt.


De lidstaten zijn eveneens geraadpleegd: in verschillende Raadsformaties, in het kader van het Europees Forum voor de lidstaten, naar aanleiding van de conferentie over cyberbeveiliging die de Europese Commissie en de Europese dienst voor extern optreden op 6 juli 2012 hebben gehouden, en in gespecialiseerde bilaterale vergaderingen die op verzoek van individuele lidstaten zijn belegd.

Die Konsultation der Mitgliedstaaten erfolgte in mehreren einschlägigen Ratsformationen, im Rahmen des Europäischen Forums der Mitgliedstaaten (EFMS), auf der von der Kommission und dem Europäischen Auswärtigen Dienst organisierten Konferenz zum Thema Cybersicherheit am Juli 2012 wie auch und in besonderen bilateralen Treffen, die auf Wunsch einzelner Mitgliedstaaten stattfanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. herhaalt dat het maatschappelijk middenveld moet deelnemen aan de discussies over de essentiële onderwerpen in de huidige bilaterale onderhandelingen, dringt in dit verband aan op een uitbreiding van de rol van de in 2001 opgerichte rondetafelconferentie voor het maatschappelijk middenveld EU-India, en vraagt meer bepaald dat deze conferentie de nodige middelen krijgt om haar missie - de raadpleging van het maatschappelijk middenveld in de EU en India - naar behoren te kunnen uitvoeren; vraagt dat in het EU-besluitvormingsproces meer reken ...[+++]

23. bekräftigt, dass die Zivilgesellschaft bei den Diskussionen zu wesentlichen Fragen in den beiderseitigen Verhandlungen einen zentralen Platz einnehmen muss, spricht sich in diesem Sinne dafür aus, die Bedeutung des 2001 begonnenen EU-Indien-Rundtischgesprächs mit der Zivilgesellschaft zu stärken und fordert insbesondere, dass dieses die Möglichkeit erhalten muss, seiner beratenden Funktion gegenüber der Zivilgesellschaft in der EU und Indien wirksam nachzukommen; spricht sich dafür aus, dass die Ergebnisse dieses Austauschs bei den Entscheidungen der EU stärker berücksichtigt werden;


27. herhaalt dat het maatschappelijk middenveld moet deelnemen aan de discussies over principiële kwesties in de huidige bilaterale onderhandelingen; dringt in dit verband aan op een versterking van de rol van de in 2001 opgerichte rondetafelconferentie voor het maatschappelijk middenveld EU-India, en vraagt meer bepaald dat deze conferentie de nodige middelen krijgt om haar missie - de raadpleging van het maatschappelijk middenveld in de EU en India - daadwerkelijk te kunnen uitvoeren; vraagt dat in het EU-besluitvormingsproces meer reken ...[+++]

27. bekräftigt die Bedeutung der Zivilgesellschaft in den Debatten zu Fragen von Prinzipien in den laufenden beiderseitigen Verhandlungen; fordert in diesem Zusammenhang die Bedeutung des 2001 begonnenen EU-Indien-Rundtischgesprächs mit der Zivilgesellschaft zu stärken und fordert insbesondere, dass dieses die Möglichkeit erhalten muss, seiner beratenden Funktion gegenüber der Zivilgesellschaft in der Europäischen Union und Indien wirksam nachzukommen; fordert ferner, dass die Ergebnisse dieses Austauschs bei den Entscheidungen der Europäischen Union stärker berücksichtigt werden;


Deze bilaterale gesprekken en de uitkomsten daarvan moeten regionaal en in heel Afrika worden vastgelegd, de follow-up voor de conferentie van Rabat moet worden geregeld en er moet een hele serie regionale conferenties over dit onderwerp worden gehouden.

Diese bilateralen Diskussionen und ihre Ergebnisse sollen regional und afrikaweit abgesichert werden, es soll ein Folgemechanismus für die Konferenz von Rabat eingerichtet werden, und es sollen eine ganze Reihe von regionalen Konferenzen zu diesem Thema stattfinden.


Deze stap ligt in het verlengde van de in december jongstleden gehouden Europese Raad van Helsinki. Bij die gelegenheid is namelijk besloten dat er, gezien de door Malta geboekte vooruitgang, vanaf februari 2000 - dus vóór het eind van deze maand - bilaterale conferenties zullen worden georganiseerd met als doel een begin te maken met de onderhandelingen over de voorwaarden voor toetreding tot de Unie en de noodzakelijke aanpassingen.

Damit wird nach dem Europäischen Rat von Helsinki im Dezember ein weiterer Schritt vollzogen. Angesichts der von Malta erzielten Fortschritte war beschlossen worden, ab Februar 2000, das heißt also vor Ende dieses Monats, zweiseitige Regierungskonferenzen abzuhalten und die Verhandlungen über die Bedingungen des Beitritts zur Union sowie über die notwendigen Anpassungen aufzunehmen.


Bilaterale conferenties zoals het symposium EU/VS betreffende gedragscodes en internationale arbeidsnormen dat op 20 februari van dit jaar in Brussel werd gehouden, moeten derhalve een meer regelmatig karakter krijgen.

Daher müssen bilaterale Konferenzen wie das EU/US-Symposium über Verhaltenskodizes und internationale Arbeitsnormen, das am 20. Februar 1998 in Brüssel stattfand, regelmäßiger abgehalten werden.


De Europese Unie onderhoudt bilaterale en regionale betrekkingen met Guatemala in het kader van de Raamovereenkomst inzake samenwerking EU- Midden-Amerika (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama) en de jaarlijkse Ministeriële Conferentie van "San José", waarvan de XIe bijeenkomst op 23 februari jongstleden in Panama werd gehouden.

Die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Guatemala entwickeln sich bilateral und regional im Rahmen des Kooperationsrahmenabkommens zwischen der EU und Zentralamerika (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua und Panama) und der "San José" genannten jährlichen Ministerkonferenz, deren elfte Sitzung am 23. Februar dieses Jahres in Panama stattfand.




Anderen hebben gezocht naar : bilaterale conferentie     bilaterale conferenties gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilaterale conferenties gehouden' ->

Date index: 2023-12-11
w