13. beklemtoont dat er behoefte bestaat aan een meer geïntegreerd handels- en ontwikkelingsbeleid en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan het standpunt van de EU inzake VHZ’s te verduidelijken; wijst erop dat de totstandbrenging van een Euro-mediterrane VHZ tot 2010 overeenkomstig de in de verklaring van Barcelona neergelegde verplichtingen een belangrijk doel is van de handelsstrategie van de EU en herhaalt dat de EU ee
n langetermijnvisie dient te ontwikkelen die met de nodige flexibiliteit streeft naar
een combinatie van bilaterale en regionale overee ...[+++]nkomsten, welke aansluiten bij en verder gaan dan de WTO-regels, rekening houdend met het feit dat dergelijke initiatieven een politiek en economisch isolement kunnen helpen voorkomen; 13. betont die Notwendigkeit einer stärker integrierten Handels- und Entwicklungspolitik und fordert den Rat und die Kommission auf, die Haltung der EU zu Freihandelszonen zu präzisieren; ist der Auffassung, dass die Schaffung einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer bis zum Jahr 2010 gemäß den in der Erklärung von Barcelona enthaltenen Verpflichtungen ein vorrangiges Ziel der Handelsstrategie der EU darstellt, und bekräftigt die Notwendigkeit, dass die EU eine langfristige Konzeption entwickelt, bei der in flexibler Wei
se eine Kombination bilateraler und regionaler Abkommen angestrebt wird, die WTO-kompatibel sind und über die WTO-Besti
...[+++]mmungen hinausgehen, und zwar in Anbetracht der Tatsache, dass solche Initiativen positive Auswirkungen haben können, indem sie eine politische und wirtschaftliche Isolation verhindern;