Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bilaterale onderhandelingen terwijl " (Nederlands → Duits) :

Terwijl het versterken van het multilaterale stelsel een cruciale doelstelling blijft, zijn de lopende en eventueel komende bilaterale onderhandelingen van aanzienlijk economisch belang.

Die Stärkung des multilateralen Systems ist zwar nach wie vor ein entscheidendes Ziel, doch haben auch die laufenden und mögliche künftige bilaterale Verhandlungen eine besonders hohe wirtschaftspolitische Bedeutung.


Wij hebben de afwezigheid van de Commissie bij de inleidende besprekingen bekritiseerd en de manier waarop zij gezwicht is voor bilaterale onderhandelingen terwijl elke lidstaat met Opel-fabrieken pleitte voor unilaterale oplossingen.

Wir haben die mangelnde Anwesenheit der Kommission bei den Vorverhandlungen sowie die Art, wie dies zu den bilateralen Verhandlungen geführt hat, bei denen jeder Mitgliedstaat mit Opel-Werk nach einer unilateralen Lösung verlangt hat, kritisiert.


Leden van het Europees Parlement de status van waarnemer ontzeggen bij onderhandelingen over bilaterale overeenkomsten als visserijakkoorden leidt ertoe dat het Parlement geen volledige kennis heeft van de zaken waarover is onderhandeld terwijl het er zich vervolgens wel over moet uitspreken.

Sollte den Mitgliedern des Europäischen Parlaments bei bilateralen Abkommen, wie zum Beispiel Fischereiabkommen, der Status eines Beobachters verwehrt werden, würde dies tatsächlich einer vollen Kenntnis des auszuhandelnden Bereichs, über den das Parlament anschließend eine Meinung äußern muss, im Wege stehen.


Het mislukken van de onderhandelingen maakt de huidige wereldwijde economische onzekerheid nog eens erger, terwijl de geloofwaardigheid van de WTO in het geding is gekomen. Het gevolg is een trend in de richting van regionale en bilaterale handelsovereenkomsten.

Dieser Fehler kommt zur aktuellen Unsicherheit der Weltkonjunktur hinzu und stellt die Glaubwürdigkeit der WTO in Frage, was zu einer Verschiebung hin zu regionalen und bilateralen Handelsabkommen führt.


Het mislukken van de onderhandelingen maakt de huidige wereldwijde economische onzekerheid nog eens erger, terwijl de geloofwaardigheid van de WTO in het geding is gekomen. Het gevolg is een trend in de richting van regionale en bilaterale handelsovereenkomsten.

Dieser Fehler kommt zur aktuellen Unsicherheit der Weltkonjunktur hinzu und stellt die Glaubwürdigkeit der WTO in Frage, was zu einer Verschiebung hin zu regionalen und bilateralen Handelsabkommen führt.


De Commissie is van mening dat multilaterale onderhandelingen de markttoegang voor Europese producten kunnen verbeteren, terwijl bij handelsrelaties met derde landen ook bilaterale of regionale benaderingen (via vrijhandelsovereenkomsten of soortgelijke instrumenten) moeten worden gevolgd.

Die Kommission sieht in multilateralen Verhandlungen eine Gelegenheit, der europäischen Industrie leichteren Marktzugang zu verschaffen, hält es aber auch für notwendig, mit Drittländern nach Erfordernis weiterhin bilaterale und regionale Vereinbarungen zu schließen (Freihandelsabkommen o. ä.).


H. overwegende dat Cuba het enige land in de regio is waarmee de Unie nog steeds geen onderhandelingen over een samenwerkingsovereenkomst heeft gevoerd, terwijl een aantal lidstaten met Cuba wel bilaterale overeenkomsten op het gebied van handel en cultuur hebben gesloten,

H. in der Erwägung, dass Kuba das einzige Land in der Region ist, mit dem die Europäische Union kein Kooperationsabkommen ausgehandelt und geschlossen hat, während einige Mitgliedstaaten bilaterale Handels- und Kulturabkommen mit Kuba unterhalten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilaterale onderhandelingen terwijl' ->

Date index: 2022-05-02
w