Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Bilaterale Samenwerking
Bilaterale samenwerking
Dienst bilaterale samenwerking
Partner van de indirecte bilaterale samenwerking

Traduction de «bilaterale samenwerking steeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienst bilaterale samenwerking

Dienst bilaterale Zusammenarbeit


partner van de indirecte bilaterale samenwerking

Partner der indirekten bilateralen Zusammenarbeit




Afdeling Bilaterale Samenwerking

Abteilung bilaterale Zusammenarbeit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Unie streeft naar een steeds nauwere band met Oekraïne, die verder gaat dan louter bilaterale samenwerking en geleidelijke stappen naar een politieke associatie en economische integratie omvat.

Die Union bemüht sich um eine immer engere Beziehung zur Ukraine, die über eine bloße bilaterale Zusammenarbeit hinausgeht und einen allmählichen Prozess zu politischer Assoziierung und wirtschaftlicher Integration umfasst.


39. juicht de toenemende bilaterale samenwerking toe, alsook de intermenselijke contacten, tussen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Griekenland; constateert tevreden dat sinds de goedkeuring van zijn resolutie van 12 juli 2007 de eerste bilaterale gesprekken in de regio hebben plaatsgevonden onder de auspiciën van de Verenigde Naties en met de assistentie van de Speciale gezant Matthew Nimitz, met als doel een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden voor de meningsverschillen over de naam van het land; wijst op de toegenomen dynamiek in de onderhandelingen; roept beide partijen op de gelegenheid te baat ...[+++]

39. begrüßt die intensivere bilaterale Zusammenarbeit sowie die menschlichen Kontakte zwischen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Griechenland; stellt mit Befriedigung fest, dass seit der Annahme der oben genannten Entschließung des Parlaments vom 12. Juli 2007 erste bilaterale Gespräche unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen und unter Beteiligung des Sonderbeauftragten Matthew Nimitz geführt wurden, um eine für beide Seiten annehmbare Lösung der Differenzen zu finden, die sich in der Frage des Namens d ...[+++]


39. juicht de toenemende bilaterale samenwerking toe, alsook de intermenselijke contacten, tussen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Griekenland; constateert tevreden dat sinds de goedkeuring van zijn resolutie van 12 juli 2007 de eerste bilaterale gesprekken in de regio hebben plaatsgevonden onder de auspiciën van de Verenigde Naties en met de assistentie van de Speciale gezant Matthew Nimitz, met als doel een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden voor de meningsverschillen over de naam van het land; wijst op de toegenomen dynamiek in de onderhandelingen; roept beide partijen op de gelegenheid te baat ...[+++]

39. begrüßt die intensivere bilaterale Zusammenarbeit sowie die menschlichen Kontakte zwischen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Griechenland; stellt mit Befriedigung fest, dass seit der Annahme der oben genannten Entschließung des Parlaments vom 12. Juli 2007 erste bilaterale Gespräche unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen und unter Beteiligung des Sonderbeauftragten Matthew Nimitz geführt wurden, um eine für beide Seiten annehmbare Lösung der Differenzen zu finden, die sich in der Frage des Namens d ...[+++]


37. juicht de toenemende bilaterale samenwerking toe, alsook de intermenselijke contacten, tussen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Griekenland; constateert tevreden dat sinds de goedkeuring van zijn resolutie van 12 juli 2007 de eerste bilaterale gesprekken in de regio hebben plaatsgevonden onder de auspiciën van de Verenigde Naties en met de assistentie van de Speciale gezant Matthew Nimitz, met als doel een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden voor de meningsverschillen over de naam van het land; wijst op het voorstel van de Speciale gezant van 19 februari 2008 en is verheugd over het feit dat beide ...[+++]

37. begrüßt die intensivere bilaterale Zusammenarbeit sowie die menschlichen Kontakte zwischen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Griechenland; stellt fest, dass seit der Annahme der Entschließung des Parlaments vom 12. Juli 2007 erste bilaterale Gespräche unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen und unter Beteiligung des Sonderbeauftragten Matthew Nimitz geführt wurden, um eine für beide Seiten annehmbare Lösung der Differenzen zu finden, die sich in der Frage des Namens des Landes ergeben haben; nimmt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De persactiviteiten in verband met de sweeps maken de door het netwerk bereikte resultaten enigszins zichtbaar, maar er is nog steeds te weinig bekend over de uitkomsten van de (in het algemeen) bilaterale samenwerking op handhavingsgebied.

Die Berichterstattung in den Medien über die Sweeps sorgt für eine gewisse Bekanntheit des Netzes, doch weiß die Öffentlichkeit nach wie vor zu wenig über die (meist) bilaterale Zusammenarbeit bei der Durchsetzung.


De persactiviteiten in verband met de sweeps maken de door het netwerk bereikte resultaten enigszins zichtbaar, maar er is nog steeds te weinig bekend over de uitkomsten van de (in het algemeen) bilaterale samenwerking op handhavingsgebied.

Die Berichterstattung in den Medien über die Sweeps sorgt für eine gewisse Bekanntheit des Netzes, doch weiß die Öffentlichkeit nach wie vor zu wenig über die (meist) bilaterale Zusammenarbeit bei der Durchsetzung.


Bilaterale samenwerking van de EU via de PSO-mechanismen moet een steeds belangrijkere rol spelen in de ontwikkeling van een wezenlijke strategische dialoog met NOS-regeringen.

Für den Aufbau eines substanziellen, strategischen Dialogs mit den NUS-Regierungen sollte die bilaterale Zusammenarbeit der EU im Rahmen der PKA-Mechanismen eine wachsende Rolle spielen.


(i) De plannen van Moskou op middellange termijn voor Kaliningrad zijn nog steeds niet voldoende concreet om een goede basis te vormen voor inspanningen voor de ontwikkeling van de regio of voor de EU-Russische samenwerking inzake Kaliningrad, die President Putin op de EU-Russische topconferentie te Helsinki in oktober 1999 omschreef als een proefproject voor de bilaterale samenwerking.

(i) Moskaus mittelfristige Planungen für Kaliningrad sind noch immer zu unkonkret, als dass sie eine gute Grundlage für Anstrengungen zur Entwicklung der Region bzw. für die Zusammenarbeit zwischen EU und Russland zur Frage Kaliningrad bilden könnten, die Präsident Putin auf dem Gipfel EU-Russland im Oktober 1999 in Helsinki als Pilotprojekt der bilateralen Zusammenarbeit bezeichnet hat.


Regionale en bilaterale samenwerking wordt uiteengezet in vijfjarige regionale of nationale strategiedocumenten (RSP's/CSP's), die steeds driejarige regionale of nationale indicatieve programma's (RIP's/NIP's) omvatten.

Die regionale und bilaterale Zusammenarbeit wird in 5-jährlichen regionalen/Länderstrategiepapieren dargelegt (RSP/CSP), die 3-jährliche regionale/nationale indikative Programme einbeziehen (RSP/NIP).


Regionale en bilaterale samenwerking wordt uiteengezet in vijfjarige regionale of nationale strategiedocumenten (RSP's/CSP's), die steeds driejarige regionale of nationale indicatieve programma's (RIP's/NIP's) omvatten.

Die regionale und bilaterale Zusammenarbeit wird in 5-jährlichen regionalen/Länderstrategiepapieren dargelegt (RSP/CSP), die 3-jährliche regionale/nationale indikative Programme einbeziehen (RSP/NIP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilaterale samenwerking steeds' ->

Date index: 2023-07-26
w