74. vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat in elk stadium van de ontwikkeling van de maritieme activiteiten, dat wil zeggen bij de vaststelling van de maritieme ruimtelijke ordening en bij het geïntegreerd beheer van kustgebieden, op billijke wijze rekening wordt gehouden met de belangen van alle betrokken sectoren, aangezien een toename van de maritieme activiteiten de visgronden in toenemende mate zal beperken;
74. fordert die Kommission angesichts der fortschreitenden Beschränkungen der Fanggründe infolge einer Zunahme der maritimen Aktivitäten auf, dafür zu sorgen, dass die Interessen aller betroffenen Sektoren in jeder Entwicklungsphase der maritimen Aktivitäten in gleichberechtigter Weise berücksichtigt werden, insbesondere bei der Konzeption der maritimen Raumplanung und des integrierten Küstenzonenmanagements;