Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binden
Binding van verontreinigende stoffen
Boeken binden
Garven
In garven binden
Nationale afhankelijkheid
Nationale boekhouding
Nationale economie
Nationale onafhankelijkheid
Nationale rekening
Papiermaterialen binden
Papiermaterialen naaien
Politieke onafhankelijkheid
Tabaksbladeren in bussels binden
Tot schoven binden

Vertaling van "binden de nationale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
garven | in garven binden | tot schoven binden

binden | garben




nationale boekhouding [ nationale rekening ]

volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen [ volkswirtschaftliches Konto ]


nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]


papiermaterialen binden | papiermaterialen naaien

Papiermaterial besticken


tabaksbladeren in bussels binden

Tabakblätter zu Bündeln zusammenbinden






binding van verontreinigende stoffen | immobilisatie/het binden van verontreinigende stoffen

Schadstoffimmobilisierung


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Nationale Gesellschaft für die Umstrukturierung der Nationalen Sektoren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie moet nationale rechters bijstaan op een neutrale en objectieve wijze, zonder de nationale rechters te binden.

Die Kommission muss den Gerichten der Mitgliedstaaten Hilfestellung gewähren, indem sie die Neutralität und Objektivität wahrt, ohne die einzelstaatlichen Gerichte zu binden.


Het is aan de nationale autoriteiten om de strijd aan te binden met misbruik en fraude.

Es ist Sache der nationalen Behörden, gegen Missbrauch und Leistungsbetrug vorzugehen.


De COSAC mag "bijdragen" tot het Europees Parlement, de Raad en de Commissie richten; deze bijdragen binden de nationale parlementen niet.

Die COSAC darf „Beiträge“ an das Europäische Parlament, den Rat und die Kommission richten, die allerdings die beteiligten Parlamente nicht binden.


In de voorliggende zaak dient de nationale rechter te verifiëren of het gebruik door M S van het teken dat identiek is aan het merk INTERFLORA, het behoud door Interflora van een reputatie die consumenten kan aantrekken en aan haar kan binden, in gevaar brengt.

Im vorliegenden Fall ist es Sache des nationalen Gerichts, zu prüfen, ob die Benutzung des mit der Marke INTERFLORA identischen Zeichens durch M S die Möglichkeit von Interflora gefährdet, einen Ruf zu wahren, der geeignet ist, Verbraucher anzuziehen und zu binden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijdragen van de conferentie binden de nationale parlementen niet en laten hun standpunt onverlet.

Die Beiträge der Konferenz binden nicht die nationalen Parlamente und greifen ihrem Standpunkt nicht vor.


65. verzoekt de lidstaten om samen met de sociale partners de strijd aan te binden tegen discriminatie van zwangere vrouwen op de arbeidsmarkt en alle nodige maatregelen te treffen om zwangere vrouwen maximale bescherming te bieden; verzoekt de Commissie om nauwkeuriger na te gaan of de nationale bepalingen op dit gebied stroken met het Gemeenschapsrecht en, indien nodig, passende voorstellen te doen voor de herziening van de communautaire wetgeving;

65. fordert die Mitgliedstaaten auf, zusammen mit den Sozialpartnern die Diskriminierung schwangerer Frauen auf dem Arbeitsmarkt zu bekämpfen und alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um ein hohes Niveau des Mutterschutzes zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, eingehender zu bewerten, ob die einschlägigen nationalen Bestimmungen mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind, und gegebenenfalls geeignete Vorschläge zur Änderung des Gemeinschaftsrechts vorzulegen;


66. verzoekt de lidstaten om samen met de sociale partners de strijd aan te binden tegen discriminatie van zwangere vrouwen op de arbeidsmarkt en alle nodige maatregelen te treffen om zwangere vrouwen maximale bescherming te bieden; verzoekt de Commissie om nauwkeuriger na te gaan of de nationale bepalingen op dit gebied stroken met het Gemeenschapsrecht en, indien nodig, passende voorstellen te doen voor de herziening van de communautaire wetgeving;

66. fordert die Mitgliedstaaten auf, zusammen mit den Sozialpartnern die Diskriminierung schwangerer Frauen auf dem Arbeitsmarkt zu bekämpfen und alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um ein hohes Niveau des Mutterschutzes zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, eingehender zu bewerten, ob die einschlägigen nationalen Bestimmungen mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind, und gegebenenfalls geeignete Vorschläge zur Änderung des Gemeinschaftsrechts vorzulegen;


Deze gezamenlijke inzet werd voor elke EU-15-lidstaat omgezet in specifieke nationale emissiestreefcijfers die op grond van het Gemeenschapsrecht binden zijn.

Diese gemeinsame Verpflichtung wurde für jeden EU-15-Mitgliedstaat in differenzierte nationale Emissionsziele umgesetzt, die im Gemeinschaftsrecht verbindlich festgeschrieben sind.


De in die documenten vervatte beginselen zijn echter voor de staten juridisch niet bindend en in wezen zijn het de nationale wetgevingen en de uitspraken van het EVRM die de lidstaten aan normen binden op het gebied van vrijheidsontneming.

Die darin enthaltenen Grundsätze sind jedoch für die Staaten nicht rechtsverbindlich. Vielmehr orientieren sich die Mitgliedstaaten beim Freiheitsentzug im Wesentlichen an ihrem nationalen Recht und den Urteilen des EGMR.


Er wordt aangevoerd dat hierdoor wetten die nationale parlementen binden slechts met de instemming van vertegenwoordigers van deze parlementen tot stand zouden kunnen komen.

Auf diese Weise, so meint man, würde gewährleistet, dass Gesetze, die für die nationalen Parlamente verbindlich sind, nur im Einvernehmen mit den Vertretern dieser Parlamente zustande kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binden de nationale' ->

Date index: 2023-02-22
w