Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effect binnen de groepen
Gemiddelde kwadratensom binnen de groepen
Kwadratensom binnen de groepen

Vertaling van "binnen bestaande groepen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kwadratensom binnen de groepen

Residualsumme der Gruppe | SSError


gemiddelde kwadratensom binnen de groepen

Varianz der Messwerte innerhalb der Gruppen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AU. overwegende dat farmaceutische bedrijven geneigd zijn om nieuwe antibiotica toe te voegen binnen bestaande groepen van antibiotica, in plaats van echt nieuwe antimicrobiële stoffen te ontdekken en ontwikkelen met als gevolg dat er sneller resistentie ontstaat tegen deze nieuwe antibiotica dan tegen geneesmiddelen met een echt nieuw werkingsmechanisme;

AU. in der Erwägung, dass pharmazeutische Unternehmen dazu neigen, neue Antibiotika einfach bereits vorhandenen Antibiotikaklassen beizumischen, statt wirklich neue antibakterielle Wirkstoffe zu erfinden und zu entwickeln, was dazu führt, dass sich gegen diese neuen Wirkstoffe schneller Resistenzen herausbilden, als dies im Fall eines wirklich neuen Wirkmechanismus der Fall gewesen wäre;


AU. overwegende dat farmaceutische bedrijven geneigd zijn om nieuwe antibiotica toe te voegen binnen bestaande groepen van antibiotica, in plaats van echt nieuwe antimicrobiële stoffen te ontdekken en ontwikkelen met als gevolg dat er sneller resistentie ontstaat tegen deze nieuwe antibiotica dan tegen geneesmiddelen met een echt nieuw werkingsmechanisme;

AU. in der Erwägung, dass pharmazeutische Unternehmen dazu neigen, neue Antibiotika einfach bereits vorhandenen Antibiotikaklassen beizumischen, statt wirklich neue antibakterielle Wirkstoffe zu erfinden und zu entwickeln, was dazu führt, dass sich gegen diese neuen Wirkstoffe schneller Resistenzen herausbilden, als dies im Fall eines wirklich neuen Wirkmechanismus der Fall gewesen wäre;


Deze situatie vergt coördinatie en informatie-uitwisseling op strategisch en operationeel niveau binnen de bestaande structuren en zonder dat het werk van bestaande groepen en mechanismen op EU-niveau, die zich reeds bezig houden met de diverse aspecten van de pandemie (H1N1) 2009, wordt overgedaan.

Dies erfordert eine Koordinierung und einen Informationsaustausch auf strategischer und operativer Ebene im Rahmen der vorhandenen Strukturen, wobei Überschneidungen mit der Arbeit der bestehenden EU-Arbeitsgruppen und -Mechanismen, die die verschiedenen Aspekte der (H1N1‑)Pandemie 2009 abdecken, zu vermeiden sind;


de samenwerking bij het delen van informatie over strategieën voor het effectief beheren van de uitgaven voor geneesmiddelen en medische hulpmiddelen te intensiveren en daarbij een billijke toegang tot effectieve geneesmiddelen binnen houdbare nationale gezondheidszorgstelsels te garanderen, en, in voorkomend geval binnen bestaande groepen, de besprekingen over thema’s als betaalbare prijzen, gebruik van generieke geneesmiddelen, weesgeneesmiddelen. medische hulpmiddelen en kleine markten voort te zetten.

hinsichtlich des Austauschs von Informationen über Strategien für ein wirksames Management der Ausgaben für Arzneimittel und Medizinprodukte stärker zusammenzuarbeiten und dabei einen gerechten Zugang zu wirksamen Arzneimitteln in nachhaltigen nationalen Gesundheitssystemen zu gewährleisten und — gegebenenfalls unter Nutzung vorhandener Gruppen — die Beratungen über Fragen in Bezug auf bezahlbare Preise, die Nutzung von Generika, Arzneimittel für seltene Krankheiten, Medizinprodukte und kleine Märkte fortzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de samenwerking bij het delen van informatie over strategieën voor het effectief beheren van de uitgaven voor geneesmiddelen en medische hulpmiddelen te intensiveren en daarbij een billijke toegang tot effectieve geneesmiddelen binnen houdbare nationale gezondheidszorgstelsels te garanderen, en, in voorkomend geval binnen bestaande groepen, de besprekingen over thema’s als betaalbare prijzen, gebruik van generieke geneesmiddelen, weesgeneesmiddelen. medische hulpmiddelen en kleine markten voort te zetten;

hinsichtlich des Austauschs von Informationen über Strategien für ein wirksames Management der Ausgaben für Arzneimittel und Medizinprodukte stärker zusammenzuarbeiten und dabei einen gerechten Zugang zu wirksamen Arzneimitteln in nachhaltigen nationalen Gesundheitssystemen zu gewährleisten und — gegebenenfalls unter Nutzung vorhandener Gruppen — die Beratungen über Fragen in Bezug auf bezahlbare Preise, die Nutzung von Generika, Arzneimittel für seltene Krankheiten, Medizinprodukte und kleine Märkte fortzusetzen;


Dat kan daarom geen doel op de korte termijn zijn. Op basis van de ervaring met de toepassing van de bestaande voorschriften, dient de Commissie drie jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn een evaluatieverslag uit te brengen over de wijzen waarop kwantitatieve voorschriften voor transacties binnen een groep en risicoconcentratie binnen financiële groepen en conglomeraten in het algemeen zouden kunnen worden ingevoerd.

Daher kann dies nicht ein kurzfristiges Ziel sein. Auf der Grundlage der Erfahrungen bei der Anwendung der geltenden Vorschriften sollte die Kommission drei Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie einen Bewertungsbericht vorlegen, der mögliche Wege zu einer allgemein gültigen Einführung von quantitativen Vorschriften für gruppeninterne Transaktionen und Risikokonzentration innerhalb von Finanzgruppen und -konglomeraten aufzeigen sollte.


De reactie van de markt wordt gepeild door groepen actoren, bestaande uit technologiekopers en -verkopers, vergunningsinstanties, consultants, investeerders, exporteurs en andere binnen elke betrokken sector opererende partijen actief bij de procedures te betrekken.

Marktorientierte Beiträge erfolgen durch aktive Einbeziehung von Akteuren des jeweiligen Sektors -- u.a. Technologiekäufer und -verkäufer, Genehmigungsbehörden, Berater, Finanzinvestoren, Ausfuhrunternehmen.


A. overwegende dat globalisering een permanent en niet tegen te houden proces is dat mogelijkheden biedt en ook uitdagingen aanreikt, maar tevens het gevaar vergroot dat landen worden gemarginaliseerd, met name de armste landen, en dat ook sprake is van marginalisering van de meest kwetsbare groepen binnen die landen, met name wanneer binnen en tussen landen bestaande inkomensverschillen groot blijven en een steeds groter aantal mensen in armoede leeft,

A. in der Erwägung, dass die Globalisierung ein anhaltender und unaufhaltsamer Prozess ist, der Chancen und Herausforderungen beinhaltet, jedoch auch die Gefahr einer Marginalisierung von Ländern mit sich bringt, insbesondere der ärmsten Länder, sowie die der Marginalisierung der gefährdetsten Gruppen in diesen Ländern, insbesondere wenn Einkommensunterschiede innerhalb von und zwischen den Ländern erheblich bleiben und eine zunehmende Zahl von Menschen in Armut lebt,


A. overwegende dat globalisering een permanent en niet tegen te houden proces is dat mogelijkheden biedt en ook uitdagingen aanreikt, maar tevens het gevaar vergroot dat landen worden gemarginaliseerd, met name de armste landen, en dat ook sprake is van marginalisering van de meest kwetsbare groepen binnen die landen, met name wanneer binnen en tussen landen bestaande inkomensverschillen groot blijven en een steeds groter aantal mensen in armoede leeft,

A. in der Erwägung, dass die Globalisierung ein anhaltender und unaufhaltsamer Prozess ist, der Chancen und Herausforderungen beinhaltet, jedoch auch die Gefahr einer Marginalisierung von Ländern mit sich bringt, insbesondere der ärmsten Länder, sowie der Marginalisierung der gefährdetsten Gruppen in diesen Ländern, insbesondere wenn Einkommensunterschiede innerhalb von und zwischen Ländern erheblich bleiben und eine zunehmende Zahl von Menschen in Armut lebt,


Voorkoming van onderwijsachterstand binnen het onderwijsstelsel: Het waarborgen van gelijke mogelijkheden voor iedereen binnen het onderwijsstelsel is een veelvoorkomend thema, maar de benaderingen variëren van het benadrukken van verbetering van het universele en niemand uitsluitende karakter van bestaande voorzieningen (FIN, F, S) tot het beter richten van de voorzieningen op specifieke groepen (A, D, DK, EL, E, I), zoals kindere ...[+++]

Vermeidung von Bildungsnachteilen im Schulsystem: Die Gewährleistung gleicher Chancen für alle im Bildungssystem zieht sich als Thema durch alle Ansätze. Einerseits wird eine universelle und flächendeckende Gestaltung des vorhandenen Angebots erstrebt (FIN, F, S), andererseits sollen bestimmte Gruppen besser erreicht werden (A, D, DK, EL, E, I), wie z. B. Kinder von Migranten oder junge Menschen mit Behinderungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen bestaande groepen' ->

Date index: 2024-09-09
w