Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen de gemeenschap volledig kon analyseren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gezondheidsproblemen binnen een bepaalde gemeenschap analyseren

Gesundheitsprobleme in einer festen Gemeinschaft analysieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de volledige bescherming van de passagiers te verzekeren moet de wetgeving van toepassing zijn op contracten voor vluchten naar, uit en binnen de Gemeenschap, ongeacht de staat waar de luchtvaartmaatschappij is gevestigd of welke nationaliteit de passagier heeft.

Um den vollen Schutz der Fluggastrechte zu gewährleisten, sollen die Vorschriften für Verträge über Flüge in die, aus der und innerhalb der Gemeinschaft gelten, unabhängig davon, in welchem Land das Fluggesellschaften niedergelassen ist, und ungeachtet der Nationalität des Fluggastes.


In overeenstemming met de Raad heeft de Commissie besloten met het vijfde verslag een langere periode te bestrijken, zodat zij de ontwikkeling van de cabotagemarkt binnen de Gemeenschap volledig kon analyseren, ook in Griekenland, het laatste land dat van de uitzonderingsbepaling profiteerde.

In Absprache mit dem Rat hat die Kommission entschieden, dass der fünfte Bericht einen längeren Zeitraum erfassen soll, um die Entwicklung des Kabotage-Marktes innerhalb der Gemeinschaft umfassend zu untersuchen, und zwar unter Einbeziehung von Griechenland, das als letztes Land von der Abänderung profitiert hat.


In overeenstemming met de Raad heeft de Commissie besloten met het vijfde verslag een langere periode te bestrijken, zodat zij de ontwikkeling van de cabotagemarkt binnen de Gemeenschap volledig kon analyseren, ook in Griekenland, het laatste land dat van de uitzonderingsbepaling profiteerde.

In Absprache mit dem Rat hat die Kommission entschieden, dass der fünfte Bericht einen längeren Zeitraum erfassen soll, um die Entwicklung des Kabotage-Marktes innerhalb der Gemeinschaft umfassend zu untersuchen, und zwar unter Einbeziehung von Griechenland, das als letztes Land von der Abänderung profitiert hat.


E. overwegende dat in het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind wordt gesteld dat "aan het gezin, als de kern van de samenleving en de natuurlijke omgeving voor de ontplooiing en het welzijn van al haar leden en van kinderen in het bijzonder, de nodige bescherming en bijstand dient te worden verleend opdat het zijn verantwoordelijkheden binnen de gemeenschap volledig kan dragen",

E. unter Hinweis darauf, dass in der UN-Kinderrechtskonvention ausgeführt wird, „dass der Familie als Grundeinheit der Gesellschaft und natürlichen Umgebung für das Wachsen und Gedeihen aller ihrer Mitglieder, insbesondere der Kinder, der erforderliche Schutz und Beistand gewährt werden sollte, damit sie ihre Aufgaben innerhalb der Gemeinschaft voll erfüllen kann“,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanwege de extra bijdrage die de Gemeenschapseconomie moet leveren, is het onder andere noodzakelijk dat de herziene Gemeenschapsregeling met een optimale economische efficiëntie en op basis van volledig binnen de Gemeenschap geharmoniseerde toewijzingsvoorwaarden functioneert.

Die der Wirtschaft der Gemeinschaft abverlangten zusätzlichen Bemühungen setzen unter anderem voraus, dass das überarbeitete Gemeinschaftssystem mit einem höchstmöglichen Grad an wirtschaftlicher Effizienz und unter vollständig harmonisierten Zuteilungsbedingungen in der Gemeinschaft funktioniert.


Als onderdeel van een breed pakket maatregelen werd in deze strategie voorgesteld de luchtvaart op te nemen in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap, en werd de instelling voorzien van een werkgroep „Luchtvaart”. Deze werkgroep, waarin veel belanghebbenden waren vertegenwoordigd, en die werd opgericht in het kader van de tweede fase van het Europese Klimaatveranderingsprogramma, had als opdracht te bestuderen hoe de luchtvaart kon worden opgenomen in de Gemeenschapsregeling.

Mit dieser Strategie, die Teil eines umfassenden Maßnahmenpakets ist, wird vorgeschlagen, den Luftverkehr in das Gemeinschaftssystem für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten einzubeziehen und als Teil der zweiten Phase des Europäischen Programms zur Bekämpfung des Klimawandels eine Arbeitsgruppe mit Vertretern verschiedener Interessengruppen für den Luftverkehrssektor einzusetzen, die über die Mittel und Wege zur Einbindung des Luftverkehrs in das Gemeinschaftssystem beraten soll.


Als onderdeel van een breed pakket maatregelen, werd in deze strategie voorgesteld de luchtvaart op te nemen in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap, en werd de instelling voorzien van een werkgroep "Luchtvaart". Deze werkgroep, waarin veel belanghebbenden waren vertegenwoordigd, en die werd opgericht in het kader van de tweede fase van het Europese Klimaatveranderingsprogramma, had als opdracht te bestuderen hoe de luchtvaart kon worden opgenomen in de Gemeenschapsregeling.

Mit dieser Strategie, die Teil eines umfassenden Maßnahmenpakets ist, wird vorgeschlagen, den Luftverkehr in das Gemeinschaftssystem für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten einzubeziehen und als Teil der zweiten Phase des Europäischen Programms für Klimaänderung eine Arbeitsgruppe mit Vertretern verschiedener Interessengruppen aus dem Luftverkehrssektor einzusetzen, die über die Mittel und Wege zur Einbindung des Luftverkehrssektors in das Gemeinschaftssystem beraten soll.


Als onderdeel van een breed pakket maatregelen, werd in deze strategie voorgesteld de luchtvaart op te nemen in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap, en werd de instelling voorzien van een werkgroep "Luchtvaart". Deze werkgroep, waarin veel belanghebbenden waren vertegenwoordigd, en die werd opgericht in het kader van de tweede fase van het Europese Klimaatveranderingsprogramma, had als opdracht te bestuderen hoe de luchtvaart kon worden opgenomen in de Gemeenschapsregeling.

Mit dieser Strategie, die Teil eines umfassenden Maßnahmenpakets ist, wird vorgeschlagen, den Luftverkehr in das Gemeinschaftssystem für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten einzubeziehen und als Teil der zweiten Phase des Europäischen Programms für Klimaänderung eine Arbeitsgruppe mit Vertretern verschiedener Interessengruppen aus dem Luftverkehrssektor einzusetzen, die über die Mittel und Wege zur Einbindung des Luftverkehrssektors in das Gemeinschaftssystem beraten soll.


Nieuwe roamende klanten dienen volledig te worden ingelicht over de bestaande tarieven voor roaming binnen de Gemeenschap, met inbegrip van de tarieven die in overeenstemming zijn met het Eurotarief.

Neue Roamingkunden sollten vollständig über das Spektrum an Roamingtarifen in der Gemeinschaft, einschließlich der Tarife, die mit dem Eurotarif in Einklang stehen, informiert werden.


(14) In het kader van de bepaling van artikel 293 van het Verdrag dat de lidstaten waar nodig bilaterale onderhandelingen openen om hun onderdanen te verzekeren van de afschaffing van dubbele belasting binnen de Gemeenschap, zij eraan herinnerd dat dit netwerk van bilaterale overeenkomsten nog steeds niet volledig is, hetgeen tot gevolg heeft dat er nog belemmeringen voor de mobiliteit bestaan.

(14) Im Rahmen des Artikels 293 des Vertrags, in dem insbesondere vorgesehen ist, dass die Mitgliedstaaten, soweit erforderlich, bilaterale Verhandlungen einleiten, um zugunsten ihrer Staatsangehörigen sicherzustellen, dass die Doppelbesteuerung innerhalb der Gemeinschaft beseitigt wird, sollte daran erinnert werden, dass dieses Netz von bilateralen Abkommen immer noch nicht vollständig verwirklicht worden ist; dies hat zur Folge, dass auch weiterhin ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : binnen de gemeenschap volledig kon analyseren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de gemeenschap volledig kon analyseren' ->

Date index: 2021-03-19
w