Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen de gvb-hervorming beschouwd " (Nederlands → Duits) :

Met de hervorming van het GVB werd een systeem van beperking van de vangstcapaciteit binnen de Europese Unie (EU) ingevoerd met als doel deze capaciteit aan de beschikbare visbestanden aan te passen.

Durch die Reform der GFP wurde in der Europäischen Union (EU) ein System der Fangkapazitätsbegrenzung eingeführt, um eine Anpassung an die verfügbaren Ressourcen zu erreichen.


A. Overwegende dat de discussie binnen de EU over de hervorming van het Gemeenschappelijk Visserijbeleid (GVB) nog in volle gang is en dat daarbij rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken en problemen van dit zeegebied, omdat het hier om de eerste GLB-hervorming gaat die ook de Zwarte Zee behelst,

A. in der Erwägung, dass die Debatte über die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) in der EU weiter anhält, und in der Erwägung, dass die Besonderheiten und Erfordernisse dieses Gewässers berücksichtigt werden sollten, da es sich hier um die erste Reform der GFP handelt, in die das Schwarze Meer einbezogen ist;


44. eist dat de visserij binnen de GVB-hervorming beschouwd wordt als een economische en sociale sector die zowel vanuit het oogpunt van de natuur als van de economische bedrijvigheid behouden moet worden;

44. verlangt, dass bei der GFP-Reform die Fischerei als ein Wirtschafts- und Gesellschaftssektor betrachtet wird, der als Teil des Naturerbes wie auch als zukünftige Wirtschaftstätigkeit erhalten bleiben muss;


42. eist dat de visserij binnen de GVB-hervorming beschouwd wordt als een economische en sociale sector die zowel vanuit het oogpunt van de natuur als van de economische bedrijvigheid behouden moet worden;

42. verlangt, dass bei der GFP-Reform die Fischerei als ein Wirtschafts- und Gesellschaftssektor betrachtet wird, der als Teil des Naturerbes wie auch als zukünftige Wirtschaftstätigkeit erhalten bleiben muss;


Doordat voor een algemene en geïntegreerde benadering is gekozen, waarbij elk aspect van het GVB aan bod komt, zal de hervorming van het controlebeleid niet alleen de controlecapaciteit en het beheer van de visbestanden verbeteren en binnen de EU gelijke voorwaarden creëren, maar ook een positieve structurele impact op de visserijsector en de markt hebben, waardoor de strijd wordt aangebonden met de ecologische, economische en sociale gevolgen van de niet-naleving van de regels.

Die Reform der Kontrollregelung soll durch einen umfassenden und integrierten Ansatz, der jeden Aspekt der GFP einbezieht, die Kontrollkapazitäten und das Fischereimanagement verbessern und gleiche Wettbewerbsbedingungen in der EU schaffen und gleichzeitig positive Auswirkungen auf die Struktur der Fischwirtschaft und des Marktes haben und hierdurch den ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Folgen von Rechtsverstößen entgegenwirken.


Het bilateraal overleg met de lidstaten heeft bevestigd dat de ramingen van het verlies aan arbeidsplaatsen die de Commissie heeft gemaakt om de mogelijke financiële consequenties van de GVB-hervorming te evalueren, moeten worden beschouwd als een theoretische raming op basis van verscheidene veronderstellingen.

In den bilateralen Konsultationen mit den Mitgliedstaaten wurde bestätigt, dass die Schätzungen möglicher Arbeitsplatzverluste, die die Kommission angestellt hat, um den voraussichtlichen Finanzbedarf im Zuge der GFP-Reform zu ermitteln, rein theoretische Hochrechnungen sind.


31. wenst dat in het kader van de GVB-hervorming rekening wordt gehouden met het belang van de internationale betrekkingen en overeenkomsten voor de Europese Unie; wijst erop dat de EU binnen de externe sector van haar visserijbeleid niet voldoende aandacht schenkt aan de administratieve, personele, technische en budgettaire aspecten; wenst dat een actieplan wordt opgezet om de internationale rechtsorde te versterken en aan te vullen teneinde het gebruik van schepen die onder goedkope vlag varen, te verbieden; wenst dat een actiepl ...[+++]

31. verlangt, dass die GFP-Reform der Bedeutung der internationalen Beziehungen und Abkommen für die Union Rechnung trägt; weist darauf hin, dass der externe Sektor der EU-Fischereipolitik sowohl administrativ und personell als auch technisch und haushaltsmäßig schlecht ausgestattet ist; fordert einen Aktionsplan zur Stärkung und Vervollständigung der internationalen Rechtsordnung mit dem Ziel, den Einsatz von Schiffen unter Billigflaggen abzuschaffen; fordert einen Aktionsplan zur Verbesserung der Bewertung von Populationseinheiten außerhalb der Gemeinschaftsgewässer;


De EU zou zich in dat geval geconfronteerd zien met een nog ernstiger probleem en nog grotere moeilijkheden ondervinden om de vangstcapaciteit van een uitdijende vloot in overeenstemming te brengen met het voortdurend afnemende productiepotentieel van de slinkende visserijhulpbronnen. Dit zou dan drastischere beperkende maatregelen onvermijdelijk maken, in het bijzonder voor de bestanden die tegen die tijd ingestort zouden zijn. Als er tegen het einde van het jaar geen overeenstemming is over de GVB-hervorming, wordt de FIOV-steun voor de vernieuwing van de vloot automatisch stopgezet aangezien het vierde Meerjarige oriëntatieprogramma v ...[+++]

Die EU würde dann vor einem sehr viel ernsterem Problem stehen, und noch größere Schwierigkeiten haben, die Fangkapazitäten ihrer gewachsenen Flotte auf die immer weiter zurückgehenden Bestände abzustimmen. Dann müssten sehr viel radikalere Maßnahmen zur Beschränkung des Fischereiaufwands ergriffen werden, besonders für die bis dahin wahrscheinlich zusammengebrochenen Bestände. Wird vor Jahresende keine Einigung über die GFP-Reform erzielt, so versiegen die FIAF-Zuschüsse für die Erneuerung der Fangflotte automatisch, weil das vierte Mehrjährige Ausrichtungsprogramm für die Flotte am 31. Dezember 2002 ausläuft", sagte Franz Fischler, fü ...[+++]


29. wenst dat in het kader van de GVB-hervorming rekening wordt gehouden met het belang van de internationale betrekkingen en overeenkomsten voor de Europese Unie; wijst erop dat de EU binnen de externe sector van haar visserijbeleid niet voldoende aandacht schenkt aan de administratieve, personele, technische en budgettaire aspecten; wenst dat een actieplan wordt opgezet om de internationale rechtsorde te versterken en aan te vullen teneinde het gebruik van schepen die onder goedkope vlag varen, te verbieden; wenst dat een actiepl ...[+++]

29. verlangt, dass die GFP-Reform der Bedeutung der internationalen Beziehungen und Abkommen für die Europäische Union Rechnung trägt; weist darauf hin, dass der externe Sektor der EU-Fischereipolitik sowohl administrativ und personell als auch technisch und haushaltsmäßig schlecht ausgestattet ist; fordert einen Aktionsplan zur Stärkung und Vervollständigung der internationalen Rechtsordnung mit dem Ziel, den Einsatz von Schiffen unter Billigflaggen abzuschaffen; fordert einen Aktionsplan zur Verbesserung der Bewertung von Populationseinheiten außerhalb der Gemeinschaftsgewässer;


De Associatieraad constateerde dat Letland voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen, beschouwd kan worden als een functionerende markteconomie en in staat moet zijn om op middellange termijn het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie, mits het de macro-economische stabiliteit in stand houdt en de structurele hervorming voltooit.

Der Assoziationsrat stellte fest, daß Lettland die politischen Kriterien von Kopenhagen erfüllt, als funktionierende Marktwirtschaft angesehen werden kann und dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften in der Union mittelfristig standhalten können sollte, vorausgesetzt, die makroökonomische Stabilität wird gewahrt und die Strukturreformen werden abgeschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de gvb-hervorming beschouwd' ->

Date index: 2022-05-01
w