Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen de komende paar dagen » (Néerlandais → Allemand) :

Z. overwegende dat vijf mannen die veroordeeld zijn voor vermeende moord binnen de komende paar dagen kunnen worden terechtgesteld en overwegende dat Jemen een van de landen is die nog altijd regelmatig de doodstraf toepassen en dat honderden gevangenen op hun executie wachten,

Z. in der Erwägung, dass in den nächsten Tagen fünf wegen Mordes angeklagte Männer zum Tode verurteilt und hingerichtet werden könnten; in der Erwägung, dass Jemen zu den Ländern zählt, in denen noch regelmäßig die Todesstrafe vollstreckt wird, und dass nach wie vor Hunderte in Todeszellen inhaftiert sind,


Ik geloof dat dit een belangrijk probleem is, dat de komende paar dagen tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad zal moeten worden besproken.

Ich finde, das ist das, was hauptsächlich diskutiert werden muss während des Europäischen Rates in den nächsten Tagen.


Maar zoals mevrouw Pack en vele anderen hebben gezegd: Beide landen – Griekenland en Macedonië – moeten een stap doen, en dit binnen de komende paar dagen.

Aber wie die Kollegin Pack und viele andere gesagt haben: Beide Länder – Griechenland und Mazedonien – müssen einen Schritt machen, und dies gerade in den nächsten Tagen.


Maar de commissaris vervolgde – en ik citeer – “Er is voorlopig geen positieve lijst .maar natuurlijk kan dit in de komende paar dagen veranderen”.

Daher benötigt man mehr Zeit für eine entsprechende Überprüfung. Der Herr Kommissar fügte jedoch hinzu, es gäbe gegenwärtig keine Positivliste, aber das könne sich in den nächsten Tagen ändern.


Het verheugt de Raad dat de Commissie in verband met deze crisis een bedrag van 1,7 miljoen euro heeft toegewezen en dat zij voornemens is de komende paar dagen nog eens 3 miljoen euro uit te trekken.

Er begrüßt die Maßnahme der Kommission, 1,7 Mio. EUR als Soforthilfe bereitzustellen, sowie ihre Absicht, in den kommenden Tagen weitere 3 Mio. EUR für die Bewältigung dieser Krise zur Verfügung zu stellen.


3. Indien een persoon in de grensregio van de verzoekende staat is aangehouden binnen 48 uur nadat hij op illegale wijze de staatsgrens heeft overschreden (met inbegrip van zeehavens en luchthavens) rechtstreeks komend van het grondgebied van de aangezochte staat, kan de verzoekende staat, onverminderd het bepaalde in lid 2, binnen twee dagen na de aanhouding van deze persoon een overnameverzoek indienen (versnelde procedure).

(3) Wurde eine Person im Grenzgebiet des ersuchenden Staates innerhalb von 48 Stunden, nachdem sie aus dem Hoheitsgebiet des ersuchten Staates kommend auf direktem Wege illegal die Staatsgrenze (einschließlich der See- und Flughäfen) überschritten hat, aufgegriffen, kann der ersuchende Staat unbeschadet des Absatzes 2 innerhalb von zwei Arbeitstagen nach Festnahme der Person ein Rückübernahmeersuchen stellen (beschleunigtes Verfahren).


Aanvankelijke verschillen tussen de landen in de snelheid waarmee euro's in omloop werden gebracht, verdwenen snel, zodat binnen een paar dagen de hele eurozone gelijkmatig presteerde.

Anfängliche Unterschiede bei der Geschwindigkeit der Bargeldeinführung zwischen den einzelnen Euro-Ländern verschwanden rasch, so dass innerhalb weniger Tage die Abwicklung von Euro-Transaktionen im Eurogebiet auf dem gleichen Niveau erfolgte.


Daarover zal met het oog op de aanstaande tweede lezing van de begroting (december II) de komende paar dagen moeten worden onderhandeld door de rapporteurs voor de twee commissies en de rapporteur voor de begroting.

Diese Kürzungen müssen im Hinblick auf die bevorstehende zweite Lesung des Haushaltsplans (Dezember II) in den kommenden Tagen zwischen den Verfassern für die beiden Ausschüsse und dem Berichterstatter des Haushaltsausschusses ausgehandelt werden.


In de komende dagen zullen wij onze voorstellen indienen om de uitvoering van het pact te verbeteren en het begrotingsbeleid binnen de Economische en Monetaire Unie meer te coördineren.

In den kommenden Tagen werden wir unsere Vorschläge zur Verbesserung der Durchführung des Paktes und für eine bessere Koordinierung der Haushaltspolitiken in der Wirtschafts- und Währungsunion vorlegen.


Indien de huidige politieke patstelling niet binnen de komende dagen wordt doorbroken en op 29 juni geen verkiezingen plaatsvinden, kan de EU, in nauwe coördinatie met de internationale gemeenschap als geheel, gedwongen worden haar inspanningen ter ondersteuning van Albanië te heroverwegen.

Sollte innerhalb der nächsten Tage kein Ausweg aus der derzeitigen politischen Sackgasse gefunden werden und sollten am 29. Juni keine Wahlen stattfinden, könnte sich die EU in enger Absprache mit der gesamten internationalen Gemeinschaft gezwungen sehen, ihre Bemühungen zur Unterstützung von Albanien einer Überprüfung zu unterziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de komende paar dagen' ->

Date index: 2021-11-07
w