Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen de nieuwe financiële vooruitzichten moet doorgaan » (Néerlandais → Allemand) :

18. onderstreept dat financiering van vervoersprojecten uit het Cohesiefonds binnen de nieuwe financiële vooruitzichten moet doorgaan, waarbij de lidstaten duidelijke toezeggingen doen over medefinanciering en uitvoering van deze projecten en dat cohesiebeleid van cruciaal belang blijft voor landen die willen voldoen aan de convergentiecriteria, en dat het welslagen van vervoersprojecten in die landen grotendeels afhankelijk is van de beschikbaarheid van middelen uit het Cohesiefonds;

18. betont, dass die Finanzierung von Verkehrsvorhaben aus dem Kohäsionsfonds im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau fortgesetzt werden sollte, wobei sich die Mitgliedstaaten unmissverständlich dazu verpflichten sollten, die Verkehrsvorhaben mitzufinanzieren und umzusetzen; betont insbesondere, dass die Kohäsionspolitik für Länder, die nach Konvergenzkriterien suchen, von grundlegender Bedeutung bleibt und dass eine erfolgreiche Umsetz ...[+++]


Om de private sector, in het bijzonder de kmo’s, meer te betrekken bij inspanningen om milieu- en klimaatdoelstellingen te verwezenlijken, met name met betrekking tot activiteiten op het gebied van eco-innovatie en het gebruik van nieuwe technologieën, moet de private sector tevens worden aangemoedigd de kansen te grijpen die worden geboden binnen het nieuwe financiële kader van de Unie..

Die Privatwirtschaft, insbesondere KMU, sollte auch aufgefordert werden, die unter dem neuen Finanzrahmen der Union gebotenen Möglichkeiten zu nutzen, um seine Beteiligung an den Anstrengungen zur Verwirklichung von Umwelt- und Klimazielen (insbesondere im Zusammenhang mit Öko-Innovation und der Einführung neuer Technologien) zu verstärken.


Moet in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten worden bezien.

Ist im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau zu erwägen.


Het nieuwe financiële kader moet een periode bestrijken die lang genoeg is om het hervormde communautaire beleid samenhangend en binnen redelijke begrotingsgrenzen geleidelijk in te voeren en twaalf nieuwe lidstaten met succes te integreren.

Der vom neuen Finanzrahmen abgedeckte Zeitraum muss lang genug sein, damit innerhalb vernünftiger Haushaltsgrenzen eine kohärente Deckung des gesamten Phasing-in der reformierten Gemeinschaftspolitiken sowie der erfolgreichen Integration zwölf neuer Mitgliedstaaten sichergestellt werden kann.


15. onderstreept dat het van belang is dat binnen de nieuwe financiële vooruitzichten voldoende middelen worden uitgetrokken voor het gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid; wijst erop dat zonder adequate financiering de maatregelen in het programma van Den Haag niet uitgevoerd kunnen worden;

15. betont, dass im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau eine ausreichende Mittelausstattung für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts gewährleistet werden muss; stellt fest, dass es ohne ausreichende Finanzmittel nicht möglich ist, die im Haager Programm vorgesehenen Maßnahmen durchzuführen;


19. onderstreept dat het van belang is dat binnen de nieuwe financiële vooruitzichten voldoende middelen worden uitgetrokken voor het gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, om te waarborgen dat de maatregelen in het programma van Den Haag volledig kunnen worden uitgevoerd;

19. betont die Wichtigkeit, im Rahmen der neuen finanziellen Vorausschau für eine angemessene Mittelausstattung für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu sorgen, so dass die im Haager Programm vorgesehenen Maßnahmen in vollem Umfang durchgeführt werden können;


[1] Zie de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over “Het externe optreden via thematische programma’s binnen de nieuwe financiële vooruitzichten 2007 – 2013” [COM(2005) 324 definitief] van 3 augustus 2005.

[1] Siehe Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Maßnahmen im Außenbereich durch thematische Programme im Rahmen der finanziellen Vorausschau 2007-2013 - KOM(2005) 324 vom 3.8.2005.


23. benadrukt dat, na de toetreding van tien nieuwe lidstaten, de continuïteit van het LIFE III-programma moet worden gewaarborgd en dat de kloof tussen de afsluiting van het LIFE-programma en de nieuwe Financiële Vooruitzichten moet worden overbrugd; benadrukt in dit verband dat een hoge prioriteit moet worden toegekend aan de Commissie-initiatieven inzake Natura 2000;

23. betont die Notwendigkeit, im Anschluss an den Beitritt von zehn neuen Mitgliedstaaten für die Kontinuität des LIFE III-Programms Sorge zu tragen und die Kluft zwischen dem Auslaufen von LIFE und der neuen Finanziellen Vorausschau zu überbrücken; unterstreicht in dieser Hinsicht, dass auch den Initiativen der Kommission zu Natura 2000 eine hohe Priorität eingeräumt werden muss;


Kan dat volgens uw voorstellen, of krijgen we dan binnen dergelijke nieuwe financiële vooruitzichten weer te kampen met onoverkomelijke beperkingen?

Ist das nach Ihren Vorschlägen möglich?


[10] Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement “Het externe optreden via thematische programma’s binnen de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2013” (COM(2005) 324 van 3.8.2005).

[10] Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament “Massnahmen im Aussenbereich durch thematische Programme im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2007-2013“ - KOM(2005) 324 vom 3.8.2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de nieuwe financiële vooruitzichten moet doorgaan' ->

Date index: 2022-11-25
w