Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen de regio blijft liggen » (Néerlandais → Allemand) :

1. herinnert aan het belang van programma's op het gebied van onderwijs en cultuur en de noodzaak hieraan voldoende vastleggings- en betalingskredieten toe te wijzen, om te waarborgen dat dergelijke programma's het beoogde aantal begunstigden bereiken en zo het gewenste effect sorteren terwijl de nadruk op transparantie blijft liggen, waarbij de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid in acht worden genomen; wijst nogmaals op zijn bezorgdheid over de tenuitvoerlegging van het geïntegreerde programma Creatief Europa naar aanleiding van de administratieve indeling van de onderdelen Cultuur en Media ...[+++]

1. weist darauf hin, wie wichtig Programme im Bereich Bildung und Kultur sind und dass sie mit genügend Mitteln für Verpflichtungen und Mitteln für Zahlungen ausgestattet sein müssen, damit solche Programme die angestrebte Anzahl von Begünstigten erreichen und somit die erwünschte Wirkung entfalten, wobei der Fokus auf Transparenz gerichtet bleiben und die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit berücksichtigt werden müssen; bekräftigt seine Besorgnis über die Umsetzung des integrierten Programms Kreatives Europa nach der administrativen Aufspaltung der Teilbereiche Kultur und Medien innerhalb des Programms und den dara ...[+++]


Het gebied van de delen van de regio Lombardije (ADNS 18/0001) die buiten het in de beschermingszone beschreven gebied liggen en binnen een straal van tien kilometer met als middelpunt WGS84 — decimale coördinaten N45.561533 en E9.752275

Das Gebiet der Teile der Region Lombardei (ADNS 18/0001), die sich außerhalb des als Schutzzone bestimmten Gebiets und in einem Umkreis von 10 km um N45.561533 E9.752275 (WGS84-Dezimalkoordinaten) befinden


Het gebied van de delen van de regio Lombardije (ADNS 18/0001) die liggen binnen een straal van drie kilometer met als middelpunt WGS84 — decimale coördinaten N45.561533 en E9.752275

Das Gebiet der Teile der Region Lombardei (ADNS 18/0001), die sich in einem Umkreis von 3 km um N45.561533 E9.752275 (WGS84-Dezimalkoordinaten) befinden


Tegelijkertijd blijft ontwikkelingssamenwerking hoog op de agenda van de Unie voor Azië staan; met de uniale ontwikkelingsstrategie voor de Aziatische regio wordt beoogd armoede uit te bannen door een breed gedragen duurzame economische groei te ondersteunen, de totstandkoming te bevorderen van een omgeving en omstandigheden die handel en integratie binnen de regio in de hand werken, de governance te verbetere ...[+++]

Gleichzeitig steht auch weiterhin die Entwicklungszusammenarbeit ganz oben auf der Agenda der Union in Bezug auf Asien; die EU-Entwicklungsstrategie für den asiatischen Raum zielt auf die Beseitigung von Armut durch Förderung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums auf breiter Basis, die Schaffung eines günstigen Umfelds und günstiger Bedingungen für Handel und Integration in der Region, die Stärkung der Governance, die Erhöhung der politischen und sozialen Stabilität und die Unterstützung der Verwirklichung der Millenniumsentwicklun ...[+++]


het zwaartepunt van de projecten en programma’s die binnen het meerjarig financieel samenwerkingskader worden gefinancierd, in een LGO blijft liggen.

der Schwerpunkt der aus dem mehrjährigen Finanzrahmen für die Zusammenarbeit finanzierten Projekte und Programme weiterhin in einem ÜLG liegt,


De rapporteur spoort de Commissie aan alle mogelijke inspanningen te leveren om met de regio samen te werken met het oog op het verbeteren van het VDS, teneinde ervoor te zorgen dat visserij-inspanning in de regio binnen duurzame grenzen blijft en inspanningen te coördineren om een betere controle te verwezenlijken en de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst inzake havenstaatmaatregelen in de regio te vergemakkelijken.

Die Berichterstatterin möchte die Kommission auffordern, jede mögliche Anstrengung zu unternehmen, mit der Region bei der Verbesserung der Schiffstageregelung zusammenzuarbeiten, um sicherzustellen, dass der Fischereiaufwand in der Region nachhaltig begrenzt bleibt, und die Bemühungen zu koordinieren, um die Kontrolle zu verbessern und die Umsetzung des Übereinkommens über Hafenstaatmaßnahmen in der Region zu erleichtern.


Tegelijkertijd blijft ontwikkelingssamenwerking hoog op de EU-agenda voor Azië staan; met de EU-ontwikkelingsstrategie voor de Aziatische regio wordt beoogd armoede uit te bannen door een breed gedragen duurzame economische groei te ondersteunen, de totstandkoming te bevorderen van een omgeving en omstandigheden die handel en integratie binnen de regio in de hand werken, de governance te verbeteren, de politie ...[+++]

Gleichzeitig steht auch weiterhin die Entwicklungszusammenarbeit ganz oben auf der Asien-Agenda der EU; die EU-Entwicklungsstrategie für den asiatischen Raum zielt ab auf die Beseitigung von Armut durch Förderung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums auf breiter Basis, Schaffung eines günstigen Umfelds und günstiger Bedingungen für Handel und Integration in der Region, Stärkung der Governance, Erhöhung der politischen und sozialen Stabilität und Unterstützung der Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele 2015.


Een regionale toewijzing voor onvoorziene behoeften kan worden ingezet voor de betrokken regio en ACS-landen buiten die regio, indien de aard van de onvoorziene behoefte hun betrokkenheid vereist en het zwaartepunt van de voorgenomen projecten en programma's binnen de regio blijft liggen.

Mittel für unvorhergesehenen Bedarf können der betreffenden Region und auch AKP-Ländern außerhalb der Region bereitgestellt werden, sofern die Beteiligung dieser Länder aufgrund der Art des unvorhergesehenen Bedarfs erforderlich ist und der Schwerpunkt der vorgesehenen Projekte und Programme weiterhin in der betreffenden Region liegt.


9. merkt op dat de euromediterrane ministers van Handel maatregelen zullen overleggen over maatregelen om de huidige zwakte van de euromediterrane handels- en economische betrekkingen aan te pakken, een nieuwe routekaart voor de euromediterrane handel en een nieuw mechanisme ter bevordering van handel en investeringen in de regio; merkt eveneens op dat deze routekaart bepalingen omvat over landbouw, diensten, investeringen en regelgeving, intellectuele-eigendomsrechten, de strijd tegen namaak, mededinging, openbare aanbesteding, oorsprongsregels en instrumenten voor handelsbescherming; is er nog altijd niet van overtuigd dat deze onderwerpen aan ...[+++]

9. stellt fest, dass die Europa-Mittelmeer-Handelsminister Maßnahmen zur Überwindung der gegenwärtigen Schwäche in den Handels- und Wirtschaftsbeziehungen im Euromed-Raum, einen neuen Fahrplan für den Europa-Mittelmeer-Handel und einen neuen Mechanismus zur Erleichterung von Handel und Investitionen in der Region erörtern werden; stellt ebenfalls fest, dass dieser Fahrplan die Bereiche Landwirtschaft, Dienstleistungen, Investitionen und Fragen der Regulierung, die Rechte des geistigen Eigentu ...[+++]


* Armoedebestrijding blijft een prioriteit binnen de communautaire hulp aan de regio.

* Die Armutsminderung bleibt ein prioritäres Ziel der Entwicklungshilfe der EG zugunsten der Länder Südostasiens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de regio blijft liggen' ->

Date index: 2022-11-16
w