Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
30-jaar-regel
Binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag
Dertig-jaar-regel

Traduction de «binnen dertig jaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag

waehrend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat de bezwaarindieners de verkleining en zelfs de verdwijning van de landbouwgronden betreuren; dat ze vaststellen dat het ontwerp de landbouw zou beroven van kwaliteitsvolle en hoogrenderende gronden; dat ze een onderschatting van de economische gevolgen op de landbouwbedrijven vaststellen; dat ze akte nemen van het feit dat het ontwerp reserves zou kunnen aanleggen voor 30 jaar en dat ze erop wijzen dat er voor de veiligheid van de structuur van de landbouwbedrijven geen enkele aanvraag eerder dan binnen dertig jaar zou mogen worden ingediend; dat met de verdwijning van landbouwgronden volgens hen ook werkgelegenheid teloorgaat;

Dass die Beschwerdeführer die Verringerung oder gar das Verschwinden von Agrarflächen bedauern; dass sie behaupten, dass das Projekt qualitativ hochwertige Agrarflächen der Landwirtschaft entziehen wird; dass sie eine Unterschätzung der wirtschaftlichen Folgen auf die landwirtschaftlichen Betriebe feststellen; dass sie zur Kenntnis nehmen, dass dieses Projekt Reserven während 30 Jahren ermöglichen würde und angeben, dass kein neuer Antrag vor 30 Jahren stattfinden sollte, um die Sicherheit der Struktur der Agrarbetriebe zu gewährleisten; dass sie betonen, dass der Verlust von landwirtschaftlichen Flächen auch Arbeitsstellen abschafft ...[+++]


In het geval van producenten die hun melk in de handel brengen via leveringen aan een inzamelaar, verplicht de betrokkene zich ertoe, in geval van volledig beëindiging, volledig en definitief afstand te doen van de levering en vermarkting van melk of zuivelproducten en moet hij een certificaat van volledige en definitieve beëindiging overleggen binnen dertig dagen na de datum van beëindiging en uiterlijk op 31 maart van het jaar N + 1 (N is het jaar waarin de aanvraag voor steun aan de beëindiging is ingediend).

Im Fall der Erzeuger, die ihre Milch über Lieferungen an einen Aufkäufer vermarkten, verpflichtet sich der Beteiligte, bei einer vollständigen Aufgabe der Tätigkeit die Lieferung und Vermarktung von Milch oder Milcherzeugnissen vollständig und endgültig aufzugeben, und muss eine Bescheinigung über die vollständige und endgültige Aufgabe innerhalb von 30 Tagen nach dem Datum der Aufgabe vorlegen, spätestens jedoch zum 31. März des Jahres N + 1 (N = Jahr der Einreichung des Antrags für die Beihilfe zur Aufgabe der Tätigkeit).


In het onlangs gepubliceerde wetenschappelijke rapport "A Sustainable Global Society" wordt de aandacht gevestigd op het feit dat de hulpbronnen aan fosfaaterts (op basis waarvan de voornaamste meststoffen voor graan, rijst en maïs worden geproduceerd) binnen dertig jaar uitgeput zouden kunnen zijn.

Im Rahmen eines wissenschaftlichen Berichts mit dem Titel „A Sustainable Global Society“ wird darauf hingewiesen, dass die Ressourcen an Phosphatgestein in den kommenden 30 Jahren erschöpft sein könnten. Auf der Grundlage von Phosphat werden die wichtigsten Düngemittel für Weizen, Reis und Mais hergestellt.


2. De rekenplichtige van de Commissie zendt driemaal per jaar, binnen dertig werkdagen na 31 mei, 31 augustus en 31 december, het Europees Parlement en de Raad een verslag over de uitvoering van de begroting toe, dat zowel betrekking heeft op de ontvangsten als op de uitgaven, die naar hoofdstuk, artikel en post worden gespecificeerd.

(2) Der Rechnungsführer der Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat dreimal jährlich innerhalb von 30 Werktagen ab dem 31. Mai, dem 31. August und dem 31. Dezember einen Bericht über die nach Kapiteln, Artikeln und Posten aufgeschlüsselte Ausführung des Haushaltsplans in Einnahmen und Ausgaben vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe snel moeten we windenergie ontwikkelen om binnen dertig jaar te kunnen voorzien in de mondiale energieconsumptie, die met 2 procent per jaar stijgt?

Mit welchem Tempo müsste man die Windenergie entwickeln, um in einem Zeitraum von dreißig Jahren einen jährlich um 2 % zunehmenden Gesamtverbrauch abzudecken?


De aanpassingen die binnen een tijdsspanne van meer dan dertig jaar hebben plaatsgevonden, hebben geleid tot inconsistente terminologie en regelgeving binnen een verkeerde context.

Die Änderungen über einen Zeitraum von mehr als 30 Jahren haben dazu geführt, dass die Terminologie inkonsequent ist und Regeln im falschen Kontext auftauchen.


Het vervoer is verantwoordelijk voor dertig procent van het energieverbruik, en dit cijfer zal binnen twintig jaar nog met dertig procent omhooggaan.

Der Verkehrssektor hat einen Anteil von mehr als 30 % am Energieverbrauch, und dieser Anteil soll in den nächsten 20 Jahren nochmals um 30 % steigen.


Recente technische studies van toekomstige kernfusiecentrales duiden erop dat een vlot verlopend ontwikkelingsprogramma voor kernfusie (waaronder ITER en een programma voor kernfusiematerialen) binnen dertig jaar mogelijk kan leiden tot de inwerkingtreding van een demonstratiecentrale voor kernfusie, met behulp waarvan de commerciële levensvatbaarheid van kernfusie-energie zou kunnen worden vastgesteld.

Jüngste technische Studien zu künftigen Fusionskraftwerken belegen, dass ein beschleunigtes Fusionsentwicklungsprogramm mit angemessener Mittelausstattung (einschließlich ITER und Programm zu Fusionsmaterial) innerhalb von dreißig Jahren zum Betrieb eines Demonstrationskraftwerks führen könnte, womit die kommerzielle Realisierbarkeit der Fusionsenergie nachgewiesen werden könnte.


Binnen dertig jaar zal nog meer energie moeten worden ingevoerd, de invoer zal dan 70 % van de totale behoeften bedragen.

Die Energieeinfuhren werden in dreißig Jahren ein weitaus größeres Volumen erreichen und 70 % des Gesamtbedarfs ausmachen.


Als er niets wordt ondernomen zal binnen de komende twintig tot dertig jaar hun belang binnen de Europese energiebalans nog toenemen en zal de invoer van deze brandstoffen oplopen tot 70% van de totale energiebehoefte.

Wird nichts unternommen, wird in 20 bis 30 Jahren ihr Anteil an der europäischen Energiebilanz zunehmen und werden die Importe dieser Energieträger 70 % des Gesamtenergiebedarfs ausmachen.




D'autres ont cherché : dertig-jaar-regel     binnen dertig jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen dertig jaar' ->

Date index: 2023-11-04
w