Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen een aantal kaders samen " (Nederlands → Duits) :

Om binnen een tussen universiteiten overeengekomen kader samen te werken (zoals in het kader van de programma's EG-VS of EG-Canada of, in een andere context, TEMPUS of ALFA), moeten de partnerinstellingen afspraken maken over de academische inhoud van de cursussen die de uitwisselingsstudenten volgen.

Wenn Universitäten innerhalb eines vereinbarten Rahmens zusammenarbeiten, wie es bei den EG/USA- und den EG/Kanada-Programmen oder - in einem anderen Zusammenhang - bei TEMPUS oder ALFA der Fall ist, so setzt dies voraus, dass sich die Partnereinrichtungen über den akademischen Inhalt der für Austauschstudenten bestimmten Studiengänge einigen.


Bij de uitvoering van deze maatregelen zal rekening gehouden worden met al door de Gemeenschap ondernomen acties, waardoor de nodige voorwaarden zullen worden gecreëerd om deze binnen een consistent en effectief communautair kader samen te brengen.

Bei der Umsetzung dieser Maßnahmen werden Aktionen berücksichtigt, die die Gemeinschaft bereits eingeleitet hat, um auf diese Weise die erforderliche Grundlage für die Zusammenfassung dieser Aktionen in einem kohärenten und wirksamen Gemeinschaftsrahmen zu schaffen.


Op 30 januari presenteerde de Commissie een mededeling over de uitgaven in samenhang met de uitbreiding voor de periode 2004-2006 teneinde de Raad met ingang van het Spaanse voorzitterschap in staat te stellen de financiële aspecten in verband met de onderhandelingen op een aantal gevoelige gebieden binnen een algemeen kader te evalueren.

Um dem Rat zu ermöglichen, ab Beginn der spanischen Präsidentschaft die Finanzfragen im Zusammenhang mit den Beitrittsverhandlungen in bestimmten sensiblen Bereichen anhand eines gemeinsamen Rahmens zu bewerten, legte die Kommission am 30. Januar eine Mitteilung über die mit dem Beitritt verbundenen Ausgaben im Zeitraum 2004-2006 vor.


Het idee van een thesaurie van de eurozone - mogelijk samen met een begroting van de eurozone - en een Europees Monetair Fonds worden ook besproken in het publieke debat en kunnen in een latere fase van de verdieping van de economische en monetaire unie worden overwogen, binnen het EU-kader.

Außerdem könnte sie die Ernennung eines ständigen hauptamtlichen Vorsitzes und die Vereinheitlichung der Außenvertretung des Euro-Währungsgebiets rechtfertigen. Die Idee eines Schatzamts für den Euroraum – verbunden möglicherweise mit einem eigenen Haushalt für den Euroraum – und eines Europäischen Währungsfonds ist Gegenstand öffentlicher Debatten.


Op dit punt heeft het Verenigd Koninkrijk altijd een actieve en belangrijke rol binnen de NAVO gespeeld, samen met talrijke Europese landen, maar ook in het kader van een aantal initiatieven en operaties van de Europese Unie in verband met het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid.

Hier hat das Vereinigte Königreich zusammen mit vielen europäischen Ländern immer eine aktive und wichtige Rolle in der NATO gespielt, aber auch bei einer Reihe von EU-Initiativen und -Einsätzen im Zusammenhang mit der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik.


« Via dit pact verbinden de entiteiten zich er samen toe om binnen eenieders bevoegdheid maatregelen te nemen en synergieën en samenwerkingsverbanden te versterken binnen een aantal als prioritair beschouwde domeinen, zoals [...] administratieve vereenvoudiging [...] » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3479/001, p. 3).

« Durch diesen Pakt verpflichten sich die Körperschaften zusammen dazu, innerhalb ihrer jeweiligen Zuständigkeitsbereiche Maßnahmen zu ergreifen sowie Synergien und Zusammenarbeitsverbände zu verstärken in einer Reihe als vorrangig betrachteter Bereiche, wie [...] administrative Vereinfachung [...] » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3479/001, S. 3).


De Commissie werkt binnen een aantal kaders samen met de nationale rechters om deze – zoals de heer Zwiefka al heeft aangegeven – beter bekend te maken met de verschillende aspecten van het gemeenschapsrecht en ze alle nodige instrumenten voor het vergaren van relevante informatie te verschaffen.

Die Kommission arbeitet in verschiedenen Bereichen mit nationalen Richtern zusammen, um, wie Herr Zwiefka bereits erwähnte, ihr Bewusstsein für die verschiedenen Aspekte des Gemeinschaftsrechts zu schärfen und um sicherzustellen, dass sie über alle nötigen Hilfsmittel verfügen, um relevante Informationen zu erhalten.


Deze nieuwe oproep heeft tot doel alsnog een representatieve Raad samen te kunnen stellen en richt zich dan ook specifiek, maar niet exclusief, tot - vrouwelijke kandidaat-leden uit alle taalgemeenschappen - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse taalgebied Overeenkomstig de wet van 8 maart 2007 staat de Federale Adviesraad voor ouderen hoofdzakelijk in voor de volgende taken: - het uitbrengen van adv ...[+++]

Ziel dieses neuen Bewerbungsaufrufes ist die Zusammensetzung eines repräsentativen Rates. Daher richtet sich der neue Bewerbungsaufruf ausdrücklich, aber nicht ausschließlich an - weibliche Bewerber um die Mitgliedschaft aus allen Sprachgemeinschaften; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im deutschen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im französischen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen. Gemä{beta} dem Gesetz vom 8. März 2007 erfüllt der Föd ...[+++]


In het kader van deze oproep dienden zich geen kandidaten aan van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied en ook de kandidaturen van leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse taalgebied lieten niet toe een Raad samen te stellen die voldoet aan de voorwaarden zoals bepaald in de wet van 8 maart ...[+++]

Auch die Kandidaturen von Mitgliedern von im französischen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen ließen nicht zu, einen Rat gemäß den im Gesetz vom 8. März 2007 genannten Bedingungen zusammenzusetzen.


De in § 2, 3° bedoelde handelingen worden, hetzij in het kader van een overheidsopdracht, hetzij door middel van een subsidie, uitgevoerd samen met de openbare en private partners die actief zijn binnen de tewerkstellings- en opleidingssector die beantwoorden aan de voorschriften van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenh ...[+++]

Die Aktionen im Sinne von § 2 Nr. 3 werden entweder im Rahmen eines öffentlichen Auftrags oder durch eine Subvention mit öffentlichen und privaten, im Sektor der Beschäftigung und der Ausbildung tätigen Partnern durchgeführt, die der Ordonnanz vom 18. März 2004 über die Anerkennung und Finanzierung von lokalen Initiativen zur Förderung der Beschäftigung und der Eingliederungsbetriebe entsprechen, oder mit Vereinigungen, die lokal zugunsten der im betreffenden Bereich lebenden Bevölkerung tätig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen een aantal kaders samen' ->

Date index: 2022-11-09
w