Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen een hele reeks sociaaleconomische " (Nederlands → Duits) :

9. Gemengde migratiestromen waarbij individuele personen velerlei redenen hebben om te pogen de EU binnen te komen, onder meer internationale bescherming, plaatsen de lidstaten voor een hele reeks uitdagingen.

9. Gemischte Migrationsströme , bei denen Menschen aus den verschiedensten Gründen versuchen, in die EU zu kommen, u.a. auch um internationalen Schutz zu erlangen, stellen die Mitgliedstaaten vor zahlreiche Herausforderungen.


47. is van mening dat het stimuleren van het innovatiebeleid de gelegenheid biedt om overheidsdiensten op zowel bestaande als opkomende gebieden te moderniseren en te versterken binnen een hele reeks sociaaleconomische sectoren en daardoor de kwaliteit en efficiëntie ervan in de hand kan werken, en daarnaast kan bijdragen aan het scheppen van arbeidsplaatsen, de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, alsook aan de economische, sociale en territoriale samenhang;

47. vertritt die Ansicht, dass eine starke Schwerpunktsetzung auf die Innovationspolitik eine Gelegenheit für die Modernisierung und Stärkung der öffentlichen Dienstleistungen in bereits bestehenden und neu aufkommenden Bereichen sowie in einer Reihe von Sektoren des wirtschaftlichen und sozialen Lebens darstellt, und dass hier Qualität und Effizienz, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung ebenso wie der wirtschaftliche, soziale ...[+++]


47. is van mening dat het stimuleren van het innovatiebeleid de gelegenheid biedt om overheidsdiensten op zowel bestaande als opkomende gebieden te moderniseren en te versterken binnen een hele reeks sociaaleconomische sectoren en daardoor de kwaliteit en efficiëntie ervan in de hand kan werken, en daarnaast kan bijdragen aan het scheppen van arbeidsplaatsen, de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, alsook aan de economische, sociale en territoriale samenhang;

47. vertritt die Ansicht, dass eine starke Schwerpunktsetzung auf die Innovationspolitik eine Gelegenheit für die Modernisierung und Stärkung der öffentlichen Dienstleistungen in bereits bestehenden und neu aufkommenden Bereichen sowie in einer Reihe von Sektoren des wirtschaftlichen und sozialen Lebens darstellt, und dass hier Qualität und Effizienz, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung ebenso wie der wirtschaftliche, soziale ...[+++]


47. is van mening dat het stimuleren van het innovatiebeleid de gelegenheid biedt om overheidsdiensten op zowel bestaande als opkomende gebieden te moderniseren en te versterken binnen een hele reeks sociaaleconomische sectoren en daardoor de kwaliteit en efficiëntie ervan in de hand kan werken, en daarnaast kan bijdragen aan het scheppen van arbeidsplaatsen, de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, alsook aan de economische, sociale en territoriale samenhang;

47. vertritt die Ansicht, dass eine starke Schwerpunktsetzung auf die Innovationspolitik eine Gelegenheit für die Modernisierung und Stärkung der öffentlichen Dienstleistungen in bereits bestehenden und neu aufkommenden Bereichen sowie in einer Reihe von Sektoren des wirtschaftlichen und sozialen Lebens darstellt, und dass hier Qualität und Effizienz, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung ebenso wie der wirtschaftliche, soziale ...[+++]


9. is van mening dat het stimuleren van het innovatiebeleid de gelegenheid biedt om overheidsdiensten op zowel bestaande als opkomende gebieden te moderniseren en te versterken binnen een hele reeks sociaal-economische sectoren en daardoor de kwaliteit en efficiëntie ervan in de hand kan werken, en daarnaast kan bijdragen aan het scheppen van arbeidsplaatsen, de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, alsook aan de economische, sociale en territoriale samenhang;

9. vertritt die Ansicht, dass eine starke Schwerpunktsetzung auf die Innovationspolitik eine Gelegenheit für die Modernisierung und Stärkung der öffentlichen Dienstleistungen in bereits bestehenden und neu aufkommenden Bereichen sowie in einer Reihe von Sektoren des wirtschaftlichen und sozialen Lebens darstellt, und dass hier Qualität und Effizienz, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung ebenso wie der wirtschaftliche, soziale ...[+++]


J. overwegende dat in de grondwet wordt aangedrongen op de goedkeuring van ruim 30 zogeheten "kardinale wetten", die ook onderworpen zijn aan een constitutionele meerderheid van twee derde van de stemmen, en die een hele reeks kwesties betreffen aangaande het institutionele systeem van Hongarije, de toepassing van de fundamentele rechten, alsook het cultureel, religieus, sociaaleconomisch en financieel beleid, waardoor de goedkeuring ervan vrijwel een constitutioneel proces wordt, en overwegen ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Verfassung die Annahme von über 30 sogenannten Grundlagengesetzen vorsieht, die ebenfalls einer Zweidrittelmehrheit bedürfen und die eine große Bandbreite von Angelegenheiten im Zusammenhang mit dem institutionellen System Ungarns regeln, und zwar in Bezug auf die Anwendung der Grundrechte und auf kultur-, religions-, gesellschafts-, wirtschafts- und finanzpolitische Bestimmungen, was deren Annahme praktisch z ...[+++]


Hoewel BONUS sterk is toegespitst op milieuonderzoek, heeft het initiatief ook raakvlakken met een aantal verwante uniale onderzoeksprogramma’s die betrekking hebben op een hele reeks menselijke activiteiten die een gecumuleerd effect hebben op de ecosystemen, zoals visserij, aquacultuur, landbouw, infrastructuur (ook op energiegebied), vervoer, opleiding en mobiliteit van onderzoekers en sociaaleconomische problemen.

Auch wenn BONUS weitgehend auf die Umweltforschung ausgerichtet ist, berührt es mehrere thematisch verwandte Forschungsprogramme der Union zu einer Vielzahl von menschlichen Tätigkeiten, deren Folgen für Ökosysteme sich akkumulieren, wie Fischerei, Aquakultur, Landwirtschaft, Infrastruktur (einschließlich im Bereich der Energie), Verkehr, Ausbildung und Mobilität von Forschern sowie sozioökonomische Aspekte.


De inspanningen moeten worden gecoördineerd om ervoor te zorgen dat meertaligheid, binnen het huidige budget, in een hele reeks EU-beleidsgebieden wordt geïntegreerd, zoals een leven lang leren, werkgelegenheid, sociale integratie, concurrentievermogen, cultuur, jeugd en maatschappelijk middenveld, onderzoek en de media.

Konzertierte Anstrengungen sind nötig, um sicherzustellen, dass, im Rahmen der verfügbaren Mittel, Mehrsprachigkeit zu einem Querschnittsthema in vielen Politikbereichen der EU wird; dazu gehören lebenslanges Lernen, Beschäftigung, soziale Eingliederung, Wettbewerbsfähigkeit, Kultur, Jugend, Zivilgesellschaft, Forschung und Medien.


9. Gemengde migratiestromen waarbij individuele personen velerlei redenen hebben om te pogen de EU binnen te komen, onder meer internationale bescherming, plaatsen de lidstaten voor een hele reeks uitdagingen.

9. Gemischte Migrationsströme , bei denen Menschen aus den verschiedensten Gründen versuchen, in die EU zu kommen, u.a. auch um internationalen Schutz zu erlangen, stellen die Mitgliedstaaten vor zahlreiche Herausforderungen.


Het Portugese plan kon echter veel minder goed prioriteiten stellen binnen een hele reeks concrete doelstellingen en het is niet duidelijk in welke banen de middelen zullen worden geleid om de gestelde doelen te verwezenlijken.

Im nationalen Aktionsplan von Portugal ist es jedoch nur begrenzt gelungen, bei den zahlreichen konkreten Zielen klare Prioritäten zu setzen, und es ist unklar, wie die Ressourcen verteilt werden sollen, um die vorgegebenen Ziele zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen een hele reeks sociaaleconomische' ->

Date index: 2022-11-12
w