Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen het algehele icao-kader " (Nederlands → Duits) :

Na de diepe recessie van 2008-9 heeft Letland beslissende beleidsactie ondernomen, ondersteund door het door de EU en het IMF geleide financiële bijstandsprogramma, dat de flexibiliteit en het aanpassingsvermogen van de economie binnen het algehele EU-kader voor houdbare en evenwichtige groei heeft verbeterd.

Lettland hat nach der tiefen Rezession der Jahre 2008/2009 entschieden gehandelt und konnte mit Unterstützung des EU-IWF-Finanzhilfeprogramms die Flexibilität und Anpassungsfähigkeit seiner Wirtschaft innerhalb des EU-Rahmens für nachhaltiges und ausgewogenes Wachstum verbessern.


Voor zover maatregelen onder de nationale bevoegdheid vallen – en dat is uiteraard bij sommige het geval – moet de uitoefening van deze bevoegdheid binnen het algehele EU-kader passen.

Sofern die Maßnahmen unter nationale Befugnis fallen – und natürlich stehen einige von ihnen unter nationaler Verantwortung – sollte diese Befugnis in Abstimmung mit dem Gesamtrahmen der Europäischen Union ausgeübt werden.


Het voorstel (16723/12) is bedoeld om het positieve momentum binnen de ICAO te versterken en om de kansen te vergroten op een succesvolle uitkomst van de vergadering van de ICAO van 2013 met betrekking tot de ontwikkeling van een mondiale marktgebaseerde maatregel en de vaststelling van een kader om de toepassing door de lidstaten van marktgebaseerde maatregelen op de internationale luchtvaart te faciliteren.

Dieser Vorschlag (16723/12) soll im Rahmen der ICAO weitere positive Impulse geben, um die Aussichten darauf zu verbessern, dass es auf der ICAO-Versammlung im Jahr 2013 gelingt, eine globale marktbasierte Maßnahme zu erarbeiten und einen Rahmen zu schaffen, der die Anwendung marktbasierter Maßnahmen auf die internationale Luftfahrt erleichtert.


Er kan binnen het algehele financiële kader van deze verordening worden gedifferentieerd tussen regio's die bij een en dezelfde lidstaat horen.

Die Ausgleichsbeträge zwischen Gebieten eines Mitgliedstaats können im Rahmen der in dieser Verordnung vorgesehenen gesamten Mittelausstattung abgestuft werden.


Het kader en de omvang van het Erasmus-programma alsmede de toewijzing van de middelen aan de afzonderlijke programma's binnen het algehele financiële kader voor de periode 2007-2013 zijn afhankelijk van de uitkomst van de onderhandelingen tussen het Parlement en de Raad over dit financiële kader - waarbij ook de conclusies van de Europese Raad van december 2005 in aanmerking worden genomen.

Insofern werden der Rahmen und Umfang des Erasmus-Programms sowie die Aufteilung der Mittel zwischen den einzelnen Programmen innerhalb des Gesamtfinanzrahmens für den Zeitraum 2007-2013 davon abhängen, welches abschließende Ergebnis in den derzeit zwischen Parlament und Rat laufenden Verhandlungen über diesen Finanzrahmen - auch in Anbetracht der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Dezember 2005 - erzielt wird.


De Commissie kan in principe ook de amendementen 3, 4, 8, 24 en 35 aanvaarden voorzover deze stroken met de logica van de teksten en passen binnen het algehele juridische kader.

Gleiches gilt auch für die Änderungsanträge Nr. 3, 4, 8, 24 und 35, soweit sie sich in Übereinstimmung mit der textlichen Logik befinden und sich in den allgemeinen Rechtsrahmen einfügen.


Er zij op gewezen dat boeren in Ierland wier land binnen voorgestelde speciale beschermingszones valt in aanmerking komen voor steun krachtens de regeling bescherming plattelandsmilieu (REPS), naast de standaard steunmaatregelen voor het verlenen van agromilieudiensten binnen het algehele kader van de REPS krachtens het Ierse programma voor plattelandsontwikkeling.

Es sei darauf hingewiesen, dass Landwirte in Irland, deren Land sich innerhalb der vorgeschlagenen besonderen Schutzgebiete befindet, neben den Standardzahlungen für die Bereitstellung von landwirtschafts- und umweltbezogenen Dienstleistungen innerhalb des Gesamtrahmens des Programms des ländlichen Umweltschutzes (REPS) gemäß dem irischen Programm zur ländlichen Entwicklung Anrecht auf zusätzliche Zahlungen aus dem REPS haben.


om bij wijze van eerste schreden en overeenkomstig het aangehechte indicatieve tijdschema, het werk aan een Europese digitale bibliotheek als een gemeenschappelijke meertalige ingang naar het gedistribueerde digitale culturele erfgoed van Europa te stimuleren en te coördineren; bij te dragen tot een betere beleidscoördinatie inzake digitalisering en online toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring, met name middels het instellen van een groep van vertegenwoordigers van de lidstaten die het coördinatiewerk van de GNV binnen het institutioneel kader van de Gemeenschap ...[+++]

im Einklang mit dem beigefügten vorläufigen Zeitplan in einem ersten Schritt Impulse für die Arbeit an einer Europäischen Digitalen Bibliothek als gemeinsamem mehrsprachigem Zugangsportal zum digital verbreiteten Kulturerbe Europas zu geben und diese zu koordinieren, zu einer besseren Koordinierung der Vorgehensweisen im Bereich der Digitalisierung und der Online-Zugänglichkeit von kulturellem Material und dessen digitaler Bewahrung beizutragen, vor allem durch die Einsetzung einer Gruppe aus Vertretern der Mitgliedstaaten, die die Koordinierungsarbeit der Gruppe der nationalen Vertreter für die Digitalisierung unter Wahrung der Kontinui ...[+++]


Met dit gemeenschappelijke kader wordt beoogd : 1) een uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht te verzekeren die op alle plaatsen van het douanegebied van de Gemeenschap gelijkwaardige resultaten waarborgt, om - verstoringen die nadelig zijn voor de goede werking van de interne markt en die zich kunnen voordoen indien de douaneprocedures in de verschillende delen van de Gemeenschap op heterogene wijze worden toegepast, te voorkomen ; - de, met name financiële, belangen van de Gemeenschap te beschermen ; - alle burgers en deelnemers aan het economisch verkeer in de Gemeenschap dezelfde bescherming te verlenen, ongeacht ...[+++]

Dieser gemeinsame Rahmen hat folgenden Zweck: 1. Gewährleistung einer Anwendung des Gemeinschaftsrechts, die gleichwertige Ergebnisse an allen Stellen des Zollgebiets der Gemeinschaft sicherstellt, um - dem ordnungsgemäßen Funktionieren des Binnenmarktes abträgliche Verzerrungen zu vermeiden, die durch eine uneinheitliche Anwendung der Zollverfahren in den verschiedenen Teilen der Gemeinschaft auftreten könnten; - die Interessen der Gemeinschaft, insbesondere ihre finanziellen Interessen, zu schützen; - ein gleichwertiges Schutzniveau für die Bürger und die Wirtschaftsbeteiligten der Gemeinschaft unabhängig davon zu bieten, an welcher Stelle ...[+++]


In het kader van de doelstelling van de algehele EU-vermogens verbinden de lidstaten zich ertoe dat zij binnen 30 dagen politie kunnen selecteren en inzetten voor de uitvoering van politieoperaties en -taken op het gebied van voorlichting, opleiding, toezicht en uitvoering:

Im Rahmen des Ziels für das EU-Gesamtpotential verpflichten sich die Mitgliedstaaten, dafür zu sorgen, daß sie binnen dreißig Tagen Polizeikräfte bestimmen und entsenden können, die Einsätze und Aufträge im Rahmen der polizeilichen Beratung, Schulung und Überwachung sowie der Ausübung der Polizeigewalt durchführen können




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen het algehele icao-kader' ->

Date index: 2024-09-12
w