Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen het communautaire steunbeleid moeten " (Nederlands → Duits) :

Om dit te bereiken onderstreept het verslag de noodzaak tot de ontwikkeling van specifieke maatregelen, bijvoorbeeld op het gebied van preventie, op EU-niveau en binnen het kader van het nabuurschapsbeleid, ontwikkelingsbeleid, buitenlands beleid en vele andere mogelijke horizontale beleidsterreinen van de EU. Ook binnen het communautaire steunbeleid moeten we veel meer doen aan armoedebestrijding om de mensenhandel indirect een slag toe te brengen.

Daher stehen in diesem Bericht konkrete Forderungen, wie z. B.: Die Prävention und die Maßnahmen gegen den Menschenhandel müssen auf EU-Ebene im Rahmen der EU-Nachbarschaftspolitik, -Entwicklungspolitik, -Außenpolitik und vielen anderen möglichen, horizontalen Politikbereichen eingesetzt werden.


De bepalingen inzake de controle op het gebruik van de aan communautaire vissersvaartuigen toegewezen vangstmogelijkheden buiten de communautaire wateren en van de aan derde landen toegewezen vangstmogelijkheden binnen de communautaire wateren moeten op elkaar worden afgestemd en moeten het mogelijk maken dat tijdig wordt opgetreden om te voorkomen dat lidstaten of derde landen hun vangstmogelijkheden overschrijden.

Die Bestimmungen über die Kontrolle der Nutzung von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft außerhalb der Gemeinschaftsgewässer zugeteilten Fangmöglichkeiten und von Drittlandsfischereifahrzeugen innerhalb der Gemeinschaftsgewässer zugeteilten Fangmöglichkeiten sollten einander angeglichen werden und ein rechtzeitiges Einschreiten ermöglichen, um zu verhindern, dass die Mitgliedstaaten und Drittländer diese Fangmöglichkeiten überschreiten.


De rapporteur is ook van oordeel dat, in het licht van de belangrijke taken die BERT zal vervullen bij de tenuitvoerlegging en ontwikkeling van het communautaire regelgevingskader inzake elektronische communicatie, de Raad van regelgevers en het Bureau voor ondersteuning binnen het communautaire juridische kader op transparante wijze en met verantwoordingsplicht moeten worden opgezet en functioneren, en dat zij onder democratisch t ...[+++]

Die Berichterstatterin ist auch davon überzeugt, dass im Hinblick auf die wichtigen Funktionen, die das BERT bei der Umsetzung und Entwicklung des gemeinschaftlichen Rechtsrahmens für elektronische Kommunikation wahrnehmen wird, sein Regulierungsrat und sein Unterstützungsbüro innerhalb des gemeinschaftlichen Rechtsrahmens in transparenter und verantwortlicher Weise und unter der demokratischen Aufsicht der Mitgesetzgeber eingerichtet werden müssen.


Binnen de sector wordt echter algemeen onderkend dat de vrijwillige samenwerking tussen de nationale regelgevende instanties thans zou moeten plaatsvinden binnen een communautaire structuur met duidelijke bevoegdheden, waaronder de bevoegdheid om in een aantal specifieke gevallen zelf een regelgevingsbeslissing te nemen. Dit is ook voorgesteld door de ERGEG.

Innerhalb des Sektors wird es jedoch weithin für wünschenswert erachtet und auch von der ERGEG selbst vorgeschlagen, die freiwillige Zusammenarbeit zwischen den nationalen Regulierungsbehörden nun auf die Ebene einer Gemeinschaftsstruktur mit klaren Kompetenzen und der Befugnis für Regulierungsentscheidungen in spezifischen Fällen zu verlagern.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) De Portugese autoriteiten en de Portugese politieke vertegenwoordigers binnen de communautaire instellingen moeten altijd bijzondere aandacht besteden aan de visserij.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Die portugiesischen Behörden und die Vertreter Portugals in Gemeinschaftsorganen müssen den Problemen der Fischerei besondere Aufmerksamkeit schenken.


Als Parlementslid uit Polen, een land dat de afgelopen jaren veel te danken heeft aan het communautaire steunbeleid, ben ik erg enthousiast over het perspectief op lidmaatschap van deze twee nieuwe landen, ofschoon dat impliceert dat we de steeds kleiner wordende EU-begroting binnenkort nog met anderen zullen moeten delen.

Als Abgeordneter aus Polen, das der Hilfepolitik der Europäischen Union in den letzten Jahren so viel zu verdanken hat, sehe ich der Mitgliedschaft dieser beiden neuen Länder voller Freude entgegen, obwohl wir bald unseren schrumpfenden Unionshaushalt mit ihnen teilen müssen.


In artikel 3, lid 1, onder c), van Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en producten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt is bepaald dat voor het intracommunautaire handelsverkeer bestemde dieren overeenkomstig de vereisten van de communautaire voorschriften moeten worden geïdentificeerd en geregistreerd, zodat het bedrijf, het centrum of de instelling van oorsprong of van tijdelijk ...[+++]

Gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe c) der Richtlinie 90/425/EWG des Rates vom 26. Juni 1990 zur Regelung der veterinärrechtlichen und tierzüchterischen Kontrollen im innergemeinschaftlichen Handel mit lebenden Tieren und Erzeugnissen im Hinblick auf den Binnenmarkt müssen die für den innergemeinschaftlichen Handel bestimmten Tiere nach den Vorschriften der Gemeinschaftsregelung gekennzeichnet und so registriert sein, dass der Betrieb, das Zentrum oder die Einrichtung, aus denen die Tiere stammen oder in denen sie sich aufgehalten haben, ermittelt werden kann; diese Kennzeichnungs- und Registriersysteme müssen vor d ...[+++]


(8) In artikel 3, lid 1, onder c), van Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en producten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt(7) is bepaald dat voor het intracommunautaire handelsverkeer bestemde dieren overeenkomstig de vereisten van de communautaire voorschriften moeten worden geïdentificeerd en geregistreerd, zodat het bedrijf, het centrum of de instelling van oorsprong of van ti ...[+++]

(8) Gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe c) der Richtlinie 90/425/EWG des Rates vom 26. Juni 1990 zur Regelung der veterinärrechtlichen und tierzüchterischen Kontrollen im innergemeinschaftlichen Handel mit lebenden Tieren und Erzeugnissen im Hinblick auf den Binnenmarkt(7) müssen die für den innergemeinschaftlichen Handel bestimmten Tiere nach den Vorschriften der Gemeinschaftsregelung gekennzeichnet und so registriert sein, dass der Betrieb, das Zentrum oder die Einrichtung, aus denen die Tiere stammen oder in denen sie sich aufgehalten haben, ermittelt werden kann; diese Kennzeichnungs- und Registriersysteme müsse ...[+++]


Al deze maatregelen moeten met elkaar gemeen hebben dat de specifieke kenmerken van deze regio's adequaat worden gemeten en dat passende antwoorden worden geboden binnen het communautaire rechtskader en de beschikbare communautaire hulpbronnen.

Bei allen diesen Maßnahmen gilt es, die Besonderheiten dieser Regionen richtig zu bewerten und geeignete Antworten entsprechend dem Gemeinschaftsrecht und den Gemeinschaftsressourcen bereitzustellen.


Concentraties van communautaire dimensie moeten bij de Commissie worden aangemeld binnen een week na de fusieovereenkomst.

Zusammenschlüsse von gemeinschaftsweiter Bedeutung sind innerhalb einer Woche nach Vertragsabschluss bei der Kommission anzumelden.


w