Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de eenheid van het gezin
Bewaring van de eenheid van het gezin
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Gezin
Gezin met veel kinderen
Gezinskern
Gezinsmilieu
Gezinssolidariteit
Groot gezin
Huiselijk geweld
Instandhouding van het gezin
Intrafamilaal geweld
Klein gezin
Kroostrijk gezin
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
Partnergeweld
Solidariteit binnen het gezin
Weg binnen het gebouw

Vertaling van "binnen het gezin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geweld binnen het gezin | huiselijk geweld

Gewalt im häuslichen Umfeld | häusliche Gewalt


gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]

Familiensolidarität [ Solidarität in der Familie ]


huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

häusliche Gewalt [ Gewalt in der Partnerschaft | Partnergewalt | Partnerschaftsgewalt ]


gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]

Familie [ Angehörige | Familienangehörige ]


behoud van de eenheid van het gezin | bewaring van de eenheid van het gezin | instandhouding van het gezin

Wahrung des Familienverbands


gezin met veel kinderen | groot gezin | kroostrijk gezin

kinderreiche Familie


positieve contacten binnen het artistieke team bevorderen | positieve contacten binnen het artistieke team garanderen

positive Beziehungen innerhalb des Künstlerteams gewährleisten


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

mit ethischen Problemen in den sozialen Diensten umgehen


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. Meting van de omvang van geweld binnen het gezin | Vaststelling van beleidsbehoeften en van gemeenschappelijke indicatoren op grond van het bovenstaande, maar met inbegrip van alle soorten geweld binnen het gezin | COM/JLS, ENCP | 2008 | Gemeenschappelijke indicatoren voor geweld binnen het gezin |

13. Messung von häuslicher Gewalt | Anhand der obigen Aufzählung sollen der Bedarf der Politik ermittelt und gemeinsame Indikatoren aufgestellt werden, die allerdings alle Arten häuslicher Gewalt einschließen | KOM/JLS, ENKP | 2008 | Gemeinsame Indikatoren für häusliche Gewalt |


De bij artikel 132 van het WIB 1992 ingevoerde toeslagen op de belastingvrije som staan niet in verhouding tot het aantal kinderen ten laste, maar stijgen meer dan verhoudingsgewijs met het aantal kinderen ten laste binnen het gezin.

Die durch Artikel 132 des EStGB 1992 eingeführten Zuschläge auf den Steuerfreibetrag sind nicht proportional zur Anzahl der Kinder zu Lasten, sondern steigen mehr als proportional mit der Anzahl der Kinder zu Lasten innerhalb des Haushalts.


Voormeld wetsvoorstel werd bekritiseerd omdat daardoor in alle gevallen van vaderlijke afstamming binnen het huwelijk de rechtsonzekerheid en de onrust in het gezin door de dreiging van een vaderschapsbetwisting nodeloos zouden kunnen worden verlengd.

An dem vorerwähnten Gesetzesvorschlag wurde Kritik geübt, weil dadurch in allen Fällen der väterlichen Abstammung innerhalb der Ehe die Rechtsunsicherheit und die Unruhe in der Familie durch die Drohung einer Vaterschaftsanfechtung unnötig verlängert werden könnten.


In het debat mogen wij ook niet vergeten dat veel van de misdrijven tegen kinderen binnen het gezin of binnen de kennissenkring van het gezin plaatsvinden, en daarom is het belangrijk dat de maatschappij ervoor zorgt dat kinderen contact hebben met andere volwassenen zodat de kinderen iemand hebben tot wie zij zich kunnen wenden voor hulp.

Wir dürfen in dieser Diskussion nicht vergessen, dass viele der Straftaten an Kindern innerhalb der Familie oder des Freundeskreises der Familie begangen werden. Daher ist es wichtig für die Gesellschaft sicherzustellen, dass Kinder Kontakt zu anderen Erwachsenen haben, sodass sie jemanden haben, an den sie sich wenden können, wenn sie Hilfe benötigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met andere woorden, begeleiding in de opvoeding van het kind in het gezin, op school en op het werk, armoedebestrijding, huisvestings- en werkgelegenheidsbeleid, openbare diensten, strikte naleving van rechten en plichten op het gebied van scholing en culturele vorming tot het moment van betreding van de arbeidsmarkt, strijd tegen de verspreiding van geweld, en nultolerantie in geval van uitbuiting en geweld tegen kinderen, ook als dat binnen het gezin gebeurt.

Das bedeutet eine Politik, die die Entwicklung der Kinder in der Familie, in der Schule und bei der Arbeit begleitet, Kampf gegen die Armut, eine Wohnungs- und Beschäftigungspolitik, öffentliche Dienstleistungen, strikte Achtung des Rechtes auf und der Pflicht zur schulischen und kulturellen Bildung bis zum Eintritt in das Erwerbsleben, Bekämpfung der zunehmenden Gewalt und Nulltoleranz gegenüber der Ausbeutung von Kindern und der Gewalt gegen sie, auch wenn sie in der Familie geschehen.


Tegen de achtergrond van de demografische ontwikkeling lag het accent vooral op partnerschap binnen het gezin en partnerschap met het bedrijfsleven als voorwaarden voor de verenigbaarheid van gezin en beroep, alsmede op de rol van de vader als steunpunt binnen stabiele gezinsrelaties.

Die Konferenz stellte vor dem Hintergrund der demografischen Entwicklung die innerfamiliäre Partnerschaft und die Partnerschaft mit der Wirtschaft als Bedingungen der Vereinbarkeit von Familie und Beruf sowie die Rolle der Väter als eine Säule stabiler Familienbeziehungen ins Zentrum der politischen Diskussion.


Het CRC signaleert de in Portugal nog steeds bestaande praktijk van lijfstraffen binnen het gezin en roept dan ook op tot wetgeving om dergelijke straffen binnen het gezin te verbieden. In Portugal is de procedure om beslissingen inzake kinderen en alternatieve zorg buiten het gezin te herzien inadequaat.

Im Zusammenhang mit Portugal weist er auf die noch immer übliche Praxis der körperlichen Züchtigung innerhalb der Familie hin und fordert, derartige Strafen innerhalb der Familie unter gesetzliches Verbot zu stellen. In Portugal sei auch das Revisionsverfahren für Entscheidungen, die Kinder und die alternative Fürsorge außerhalb der Familie betreffen, unzureichend.


Bijvoorbeeld: opleidingsmodules voor journalisten inzake de representatie van kinderen in de media; Europees handvest voor medewerkers van telefonische hulpdiensten voor kinderen en een methode voor de vaststelling van hun vaardigheden; scholing van leerkrachten en beroepskrachten in de evaluatie van de onderwijsprogramma's ter preventie van kindermisbruik, met name in kwetsbare groepen; een opleiding voor meisjes in de vorm van een toneelworkshop, een opleidingsprogramma ten behoeve van docenten en maatschappelijk werkers ter preventie van geweld tegen en seksueel misbruik van jonge vrouwen; een voor gebruik op de werkplek bestemd opleidingspakket ten behoeve van vakbondsleden en werkgevers om meer aandacht te vestigen ...[+++]

Beispiele: Schulungsmodule für Journalisten zum Thema Darstellung von Kindern in den Medien; europäische Charta für Betreiber telefonischer Kinderberatungsdienste und Verfahren zur Bestimmung der Anforderungen an das Personal; Schulung für Lehrer und Fachkräfte in der Bewertung von Programmen im Bildungsbereich zur Verhütung des sexuellen Missbrauchs von Kindern insbesondere in gefährdeten Gruppen; Schauspiel-Workshop zur Stärkung der Selbstbehauptungsfähigkeit von Mädchen und Schulungsprogramm für Lehrkräfte und Sozialarbeiter zur Verhütung von sexuellem Missbrauch und Gewalt gegen ...[+++]


Bijvoorbeeld: een campagne door mensen met leerproblemen tegen geweld jegens en pesterijen van kinderen en jongeren met leerproblemen; hulpverlening aan kinderen en jongeren die te maken hebben met of worden blootgesteld aan geweld binnen het gezin, door middel van de ontwikkeling van op school gebaseerde strategieën en maatregelen ter preventie van geweld; een campagne om vrouwen uit sociaal lagere milieus bewust te maken van door mannen gepleegd geweld binnen het gezin; bevordering van een openbaar debat over de problemen in verband met geweld binnen het gezin; voorlichtingscampagnes en netwerken ter preventie van vrouwenhandel met ...[+++]

Beispiele: Kampagne von Lernbehinderten gegen Gewalt und Tyrannisieren von Kindern und Jugendlichen mit Lernbehinderungen; Hilfe für Kinder und Jugendliche, die Gewalt in der Familie ausgesetzt sind, durch Entwicklung schulischer Strategien und Maßnahmen zur Gewaltprävention; Kampagne zur Schärfung des Bewusstseins von Frauen der unteren Bevölkerungsschichten für männliche Gewalt in der Familie; Förderung der öffentlichen Debatte über die Problematik der häuslichen Gewalt; Informationskampagnen und Netzwerkarbeit zur Verhütung des Sexhandels mit Fraue ...[+++]


23. beveelt dringend de oprichting aan van agentschappen, stichtingen of telefoondiensten die hulp en bijstand verlenen aan slachtoffers van gewelddadige gezinssituaties; dringt erop aan dat binnen de lidstaten multidisciplinaire structuren (bestaande uit artsen, rechters, sociale werkers, leraren, ouderverenigingen en kerken) worden gevormd, die tot taak hebben oplossingen te zoeken voor deze problemen en dat er effectieve vormen van hulpverlening worden ontwikkeld ten behoeve van kinderen die slachtoffer zijn geworden of getuige zijn geweest van geweld binnen het gezin;

23. empfiehlt dringend die Errichtung von Agenturen, Stiftungen oder Telefondiensten, deren Ziel darin besteht, den Opfern gewaltsamer Familienverhältnisse Hilfe und Unterstützung anzubieten, und empfiehlt innerhalb der Mitgliedstaaten den Aufbau multidisziplinärer Strukturen (bestehend aus Ärzten, Richtern, Sozialarbeitern, Lehrern, Elternorganisationen und Kirchen), die sich dieser Probleme annehmen könnten, und die Entwicklung wirksamer Strukturen zur Hilfeleistung für Kinder, die in der Familie Opfer oder Zeuge von Gewalt geworden sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen het gezin' ->

Date index: 2023-08-01
w