Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visumverordening

Traduction de «binnen landen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU-landen moeten de gegevens naar Eurostat verzenden in een formaat en binnen een termijn die door het Comité voor het Europees statistisch systeem wordt vastgesteld.

Die EU-Länder übermitteln Eurostat die Daten in einem Format und innerhalb von Fristen, die durch den Ausschuss für das Europäische Statistische System festgelegt werden.


EU-landen moeten deze gegevens, uitgesplitst naar economische activiteit, binnen zeventig dagen na afloop van het betreffende kwartaal indienen.

Die EU-Länder müssen diese Daten untergliedert nach Wirtschaftszweigen binnen 70 Tagen nach Ende des jeweiligen Vierteljahres übermitteln.


EU-landen moeten de informatie die ze hebben verzameld vervolgens uiterlijk voor de vastgestelde termijn rapporteren aan de Commissie (binnen 15 maanden na het eind van ieder rapportagejaar).

Nach Erhebung der Daten müssen die EU-Länder diese der Kommission innerhalb einer bestimmten Frist übermitteln (innerhalb von 15 Monaten nach Ende jedes Bezugsjahres).


Gezien de gelijkenissen tussen het lenigen van de basisbehoeften van door rampen getroffen mensen binnen de Unie door het verstrekken van noodhulp, en het verstrekken van humanitaire hulp aan door natuurrampen of door de mens veroorzaakte rampen getroffen mensen in derde landen, moeten alle operaties in het kader van deze verordening worden uitgevoerd overeenkomstig internationaal overeengekomen humanitaire beginselen.

Angesichts der Ähnlichkeiten zwischen Soforthilfe für die Deckung des grundlegenden Bedarfs von Katastrophenopfern innerhalb der Union und humanitärer Hilfe für die Opfer von Naturkatastrophen oder durch Menschen verursachten Katastrophen in Drittländern sollten alle Maßnahmen im Rahmen dieser Verordnung mit den international anerkannten humanitären Grundsätzen im Einklang stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-landen moeten de Europese Commissie binnen 30 dagen in kennis stellen van de hoeveelheden textiel die de voorgaande maand uit Noord-Korea zijn ingevoerd en uiterlijk op 31 maart jaargegevens verstrekken.

Die EU-Länder müssen der Europäischen Kommission binnen 30 Tagen die Gesamtmengen der Textilien mitteilen, die im Vormonat aus Nordkorea eingeführt wurden, sowie bis zum 31. März jedes Jahres Jahresdaten vorlegen.


A. overwegende dat de ontwikkeling van de wereldeconomie de laatste decennia over het algemeen groei en welvaart heeft gebracht, en dat daardoor, ondanks de ongelijke verdeling, miljoenen mensen de armoede zijn ontstegen; overwegende echter dat het aantal mensen dat nog altijd in armoede en wanhoop leeft onaanvaardbaar hoog is; overwegende dat de sociale en economische ongelijkheden tussen en binnen landen moeten worden verkleind; overwegende dat de bestrijding van armoede in Europa een van de hoogste prioriteiten moet zijn voor de Europa 2020-strategie;

A. in der Erwägung, dass die Weltwirtschaft in den vergangenen Jahrzehnten im Allgemeinen zunehmendes Wachstum und steigenden Wohlstand hervorgebracht und dadurch, trotz ungleicher Verteilung, Millionen Menschen aus der Armut herausgeführt hat, sowie in der Erwägung, dass die Zahl der Menschen, die nach wie vor in Armut und Verzweiflung leben, dennoch unvertretbar hoch ist; ferner in der Erwägung, dass die sozialen und wirtschaftlichen Ungleichheiten zwischen und innerhalb von Ländern abgebaut werden müssen; da ...[+++]


A. overwegende dat de ontwikkeling van de wereldeconomie de laatste decennia over het algemeen groei en welvaart heeft gebracht, en dat daardoor, ondanks de ongelijke verdeling, miljoenen mensen de armoede zijn ontstegen; overwegende echter dat het aantal mensen dat nog altijd in armoede en wanhoop leeft onaanvaardbaar hoog is; overwegende dat de sociale en economische ongelijkheden tussen en binnen landen moeten worden verkleind; overwegende dat de bestrijding van armoede in Europa een van de hoogste prioriteiten moet zijn voor de Europa 2020-strategie;

A. in der Erwägung, dass die Weltwirtschaft in den vergangenen Jahrzehnten im Allgemeinen zunehmendes Wachstum und steigenden Wohlstand hervorgebracht und dadurch, trotz ungleicher Verteilung, Millionen Menschen aus der Armut herausgeführt hat, sowie in der Erwägung, dass die Zahl der Menschen, die nach wie vor in Armut und Verzweiflung leben, dennoch unvertretbar hoch ist; ferner in der Erwägung, dass die sozialen und wirtschaftlichen Ungleichheiten zwischen und innerhalb von Ländern abgebaut werden müssen; da ...[+++]


A. overwegende dat de ontwikkeling van de wereldeconomie de laatste decennia over het algemeen groei en welvaart heeft gebracht, en dat daardoor, ondanks de ongelijke verdeling, miljoenen mensen de armoede zijn ontstegen; overwegende echter dat het aantal mensen dat nog altijd in armoede en wanhoop leeft onaanvaardbaar hoog is; overwegende dat de sociale en economische ongelijkheden tussen en binnen landen moeten worden verkleind; overwegende dat de bestrijding van armoede in Europa een van de hoogste prioriteiten moet zijn voor de Europa 2020-strategie;

A. in der Erwägung, dass die Weltwirtschaft in den vergangenen Jahrzehnten im Allgemeinen zunehmendes Wachstum und steigenden Wohlstand hervorgebracht und dadurch, trotz ungleicher Verteilung, Millionen Menschen aus der Armut herausgeführt hat, sowie in der Erwägung, dass die Zahl der Menschen, die nach wie vor in Armut und Verzweiflung leben, dennoch unvertretbar hoch ist; ferner in der Erwägung, dass die sozialen und wirtschaftlichen Ungleichheiten zwischen und innerhalb von Ländern abgebaut werden müssen; dar ...[+++]


5. Benadrukt dat alle landen moeten worden gesteund bij het behalen per 2015 van de MDO's en dat ontwikkelingslanden actief moeten worden aangemoedigd aan de MDO's te voldoen; vraagt de Commissie om de ontwikkelingshulp te concentreren op de armste en zwakke landen, en op de meest benadeelde en kwetsbare bevolkingsgroepen binnen die landen, en om daarbij de nadruk te leggen op het belang van het verbeteren van de kwaliteit van de steun; verzoekt bovendien met klem dat iedere vorm van samenwe ...[+++]

5. betont, dass im Hinblick auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bis zum Jahr 2015 alle Länder unterstützt und die Entwicklungsländer diesbezüglich aktiv ermutigt werden müssen; fordert die Kommission auf, den Schwerpunkt der Entwicklungshilfe auf die ärmsten Länder, auch auf instabile Länder, und in diesen Ländern auf die am meisten benachteiligten und die am meisten gefährdeten Gruppen zu legen; betont gleichzeitig, wie wichtig es ist, die Qualität der Hilfe zu verbessern; fordert darüber hinaus, dass jegliche Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern, d ...[+++]


- dat de inherente ongelijkheden binnen de verhoudingen tussen de ACS-landen en de EU gecorrigeerd moeten worden, zeker in die gevallen waarin de ongelijkheid ertoe leidt dat de ACS-landen in hun onderhandelingen met de EU ernstige moeilijkheden ondervinden. De ACS-landen moeten hun expertise ontwikkelen, en dan vooral als het gaat om de onderhandelingen tussen de partners op het gebied van de handel;

- ist der Ansicht, dass die Ungerechtigkeiten in den Beziehungen zwischen den AKP-Staaten und der EU und insbesondere die beträchtlichen Schwierigkeiten, vor denen die AKP-Staaten bei ihren Verhandlungen mit der EU stehen, beseitigt werden müssen. Es gilt, den Sachverstand der AKP-Staaten vor allem im Hinblick auf Handelsverhandlungen beider Partner auszubauen;




D'autres ont cherché : visumverordening     binnen landen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen landen moeten' ->

Date index: 2024-01-10
w