Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen maximaal twintig jaar " (Nederlands → Duits) :

De bekendmaking, vermeld in het tweede lid, gebeurt op initiatief van de bevoegde overheid, vermeld in artikel 15, binnen een termijn van zes maanden voor het verstrijken van elke geldigheidsperiode van twintig jaar van een omgevingsvergunning van onbepaalde duur.

Die Bekanntmachung im Sinne von Absatz 2 erfolgt auf Initiative der zuständigen Behörde im Sinne von Artikel 15 innerhalb einer Frist von sechs Monaten vor dem Ablauf eines jeden zwanzigjährigen Gültigkeitszeitraums einer Umgebungsgenehmigung von unbestimmter Dauer.


B. overwegende dat de soepele werking van de EMU noopt tot de volledige en snelle tenuitvoerlegging van de maatregelen waartoe reeds is besloten binnen het kader van de verbetering van het economisch bestuur, met name het versterkte stabiliteits- en groeipact en het Europees Semester, in combinatie met een aantal groeibevorderende maatregelen; overwegende dat binnen maximaal vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van het VSCB, op basis van een evaluatie van de praktische ervaringen die daarmee worden opgedaan ...[+++]

B. in der Erwägung, dass ein reibungsloses Funktionieren der WWU eine vollständige und rasche Umsetzung der Maßnahmen erfordert, auf die man sich im Rahmen der verstärkten wirtschaftspolitischen Steuerung bereits geeinigt hat (wie den Pakt für Wachstum und Stabilität (SWP) und das Europäische Semester), ergänzt durch wachstumsfördernde Initiativen; in der Erwägung, dass innerhalb von fünf Jahren nach Inkrafttreten des SKS-Vertrags auf der Grundlage einer Bewertung der Erfahrungen mit seiner Umsetzung in Übereinstimmung mit dem EUV und dem AEUV die notwendigen Schritte eingeleitet werden müssen, um die Substanz des SKS-Vertrags in den Re ...[+++]


De schuld moet binnen maximaal twintig jaar afbetaald zijn, als het even kan nog sneller, maar zonder effectbeoordeling zullen we hiertoe niet geneigd zijn.

Die Schulden müssen innerhalb von höchstens 20 Jahren reduziert werden – wenn möglich, sogar früher –, aber ohne eine Folgenabschätzung verlieren wir da kaum einen Gedanken drüber.


5. herhaalt dat het met betrekking tot de EMU geen verdere intergouvernementele elementen zal accepteren en dat het binnen zijn bevoegdheden alle nodige stappen zal ondernemen als die waarschuwing in de wind wordt geslagen; herinnert eraan dat artikel 16 van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie bepaalt dat het begrotingspact binnen maximaal vijf jaar in het EU-recht moet worden geïntegreerd op basis van een beoordeling van de ervaring met de tenuitvoerlegging ...[+++]

5. bekräftigt, dass es weitere zwischenstaatliche Elemente in Bezug auf die WWU nicht hinnehmen kann und alle notwendigen und angemessenen Maßnahmen im Rahmen seiner Vorrechte treffen wird, wenn diesbezüglichen Warnungen keine Beachtung geschenkt wird; weist erneut darauf hin, dass der Fiskalpakt gemäß Artikel 16 des Vertrags über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion binnen höchstens fünf Jahren auf der Grundlage einer Bewertung der Erfahrungen mit der Umsetzung des Vertrags in den Rechtsrahmen der Europäischen Union zu überführen ist;


CB. overwegende dat de soepele werking van de EMU noopt tot de volledige en snelle tenuitvoerlegging van de maatregelen waartoe reeds is besloten binnen het kader van de verbetering van het economisch bestuur, met name het versterkte stabiliteits- en groeipact en het Europees Semester, in combinatie met een aantal groeibevorderende maatregelen; overwegende dat binnen maximaal vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie ( ...[+++]

CB. in der Erwägung, dass ein reibungsloses Funktionieren der WWU eine vollständige und rasche Umsetzung der Maßnahmen erfordert, auf die man sich im Rahmen der verstärkten wirtschaftspolitischen Steuerung bereits geeinigt hat (wie den SWP und das Europäische Semester), ergänzt durch wachstumsfördernde Initiativen; in der Erwägung, dass binnen fünf Jahren nach Inkrafttreten des Vertrags über Stabilität, Koordinierung und Steuerung (SKSV) auf Grundlage einer Auswertung der Erfahrungen mit seiner Umsetzung in Einklang mit dem EUV und dem AEUV die erforderlichen Schritte mit dem Ziel unternommen werden sollten, den Inhalt des SKSV in den R ...[+++]


In de handelsovereenkomst met Vietnam is bepaald dat de invoertarieven voor zuivel binnen 3 à 5 jaar worden verlaagd van maximaal 19 tot 0 %.

Im Handelsabkommen mit Vietnam werden die Zölle für Milchprodukte innerhalb von drei bis fünf Jahren vom Höchstsatz 19 % auf null gesenkt.


Binnen twintig jaar zullen er dus jaarlijks 16,9 miljoen vluchten door Europa plaatsvinden. Dat zijn evenveel vluchten als er inwoners van Beijing zijn.

In 20 Jahren werden 16,9 Mio. Flüge zu bewältigen sein. 2030 werden dann so viele Flüge in Europa durchgeführt, wie Beijing Einwohner hat.


Beiden hangen sinds een week nieuwe aanklachten boven het hoofd, voor misdrijven waarop een gevangenisstraf van maximaal twintig jaar staat.

Beiden drohen seit einer Woche neue Anklagen mit einer möglichen Gefängnisstrafe bis zu über zwanzig Jahren.


(1) Bij berekening van het jaarlijkse bedrag per lidstaat voor de periode 2000-2006 worden de percentages in de bovenstaande tabel toegepast op de maxima per jaar die zijn vastgesteld binnen het kader van de financiële perspectieven en die zijn vermeld in punt 23 van de Conclusies van het Voorzitterschap van de Europese Raad van Berlijn.

(1) Bei der Berechnung der jährlichen Mittelzuweisung an die Mitgliedstaaten im Zeitraum 2000-2006 werden die obigen Prozentsätze auf die jährliche Obergrenze der Finanziellen Vorausschau in Absatz 23 der Schlußfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Berlin angewendet.


Een BTI is voor alle douaneautoriteiten binnen de EU juridisch bindend jegens de houder tot maximaal zes jaar, en biedt zo marktdeelnemers en douanekantoren wettelijke zekerheid over de tariefindeling van goederen.

Sie ist gegenüber dem Inhaber bis zu sechs Jahre nach dem Datum der Erteilung für alle Zollbehörden innerhalb der EU rechtsverbindlich und verschafft damit sowohl dem Wirtschaftsbeteiligten als auch den Zollbehörden Rechtssicherheit bezüglich der zolltariflichen Einreihung der betreffenden Waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen maximaal twintig jaar' ->

Date index: 2024-12-07
w