Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen maximum vijf » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 6. Het referentiecentrum gaat na of de labelingsaanvraag volledig is binnen een maximum termijn van vijf werkdagen te rekenen van de indiening van het dossier.

Art. 6 - Das Referenzzentrum prüft innerhalb einer Frist von höchstens fünf Arbeitstagen ab der Hinterlegung der Akte, ob der Zertifizierungsantrag vollständig ist.


Art. 18. De Administratie gaat de ontvankelijkheid van de aanvraag om subsidies na binnen een maximum termijn van vijf werkdagen te rekenen van de indiening van het dossier.

Art. 18 - Die Verwaltung prüft die Zulässigkeit des Subventionsantrags innerhalb einer Frist von höchstens fünf Arbeitstagen ab der Hinterlegung der Akte.


" De mutatieaanvraag ingediend binnen een bevoegde maatschappij op het grondgebied van maximum vijf gemeenten is geldig voor het geheel van het grondgebied van de maatschappij.

" Der Antrag auf einen Wohnungswechsel, der innerhalb einer auf dem Gebiet von höchstens fünf Gemeinden zuständigen Gesellschaft eingereicht wird, gilt auf dem ganzen Gebiet der Gesellschaft.


Hij kan zijn kandidatuur beperken tot de toewijzing van een woning in maximum vijf deelgemeenten of wijken van sociale woningen binnen het geheel van de gekozen gemeenten.

Er kann seine Bewerbung auf die Zuweisung einer Wohnung in höchstens fünf Gemeindesektionen oder Sozialwohnungenvierteln innerhalb der gesamten gewählten Gemeinden begrenzen.


Art. 113. § 1. De netbeheerder deelt binnen maximum vijf werkdagen zijn EAN-code en het geaggregeerd ontvangststation mee aan elke netgebruiker die erom verzoekt.

Art. 113 - § 1 - Der GRD teilt jedem URD, der dies beantragt, seine EAN-Kennzahl und die aggregierte Empfangsstation innerhalb von höchsten fünf Werktagen mit.


Zodra het operationele plan is opgesteld, moeten de snelle- interventieteams binnen maximum vijf werkdagen ingezet worden.

Sobald der Einsatzplan aufgestellt ist, muss der tatsächliche Einsatz der Teams spätestens innerhalb von weiteren fünf Arbeitstagen erfolgen.


De afgifte van het getuigschrift secundair onderwijs van de tweede graad is onderworpen aan het slagen voor de twee examengroepen bedoeld in artikels 15 en 16 of voor de drie examengroepen die deel uitmaken van hetzelfde programma besproken en bedoeld in artikels 17 en 18, op voorwaarde dat de attesten voor gedeeltelijk welslagen binnen een termijn van maximum vijf jaar werden behaald, vanaf het slagen voor de eerste examengroep.

Voraussetzung für die Ausstellung des Abschlusszeugnisses des Sekundarunterrichts des zweiten Grades ist das Bestehen von zwei Prüfungsgruppen im Sinne der Artikel 15 und 16 oder von drei Prüfungsgruppen, die zum gleichen absolvierten Programm gehören, im Sinne der Artikel 17 und 18, unter der Bedingung, dass die Bescheinigungen für des teilweise Bestehen innerhalb eines Zeitraums von höchstens fünf Jahren ab dem Bestehen der ersten Prüfungsgruppe ausgestellt wurden.


[indien van toepassing: Op aanvraag bij het depositogarantiestelsel wordt uw creditsaldo van maximaal 5 000 euro binnen vijf werkdagen uitbetaald. Per 2017 worden uw deposito's (tot een maximum van 100 000 euro) binnen vijf werkdagen terugbetaald.]

[sofern zutreffend: Auf Anfrage bei der Einlagensicherungseinrichtung werden Ihnen Ihre Guthaben bis zu 5 000 EUR innerhalb von fünf Werktagen ausgezahlt. Ab 2017 werden Ihnen Ihre Einlagen (bis zu 100 000 EUR) innerhalb von fünf Werktagen zurückerstattet.]


Gelet op het advies 42.131/4 van de Raad van State , gegeven op 19 januari 2007, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, binnen een termijn van maximum vijf werkdagen,

Aufgrund des am 19. Januar 2007 in Anwendung des Artikels 84 § 1 Absatz 1 2° der koordinierten Gesetze über den Staatsrat innerhalb eines Zeitraums, der fünf Werktage nicht überschreitet, abgegebenen Gutachtens 42.131/4 des Staatsrats,


218. merkt op dat personeelsmobiliteit oorspronkelijk een concept was dat betrekking had op de gevoelige posten; is verrast door de huidige praktijk van de Commissie waarbij al haar personeel na vijf, maximum zeven jaar aan de mobiliteit wordt onderworpen; vreest dat deze toepassing van de mobiliteit de efficiëntie van de Commissie beperkt en de opbouw van ervaring en bekwaamheid binnen de Commissie verhindert; vraagt de Commissie om het Parlement mee te delen hoe de mobiliteit tot de gevoe ...[+++]

218. weist darauf hin, dass die Mobilität des Personals ursprünglich ein Konzept für sensible Stellen war; ist erstaunt über die gegenwärtige Praxis der Kommission, ihr gesamtes Personal nach fünf, spätestens jedoch nach sieben Jahren der Mobilität zu unterwerfen; fürchtet, dass diese Umsetzung der Mobilität die Wirksamkeit der Kommission beeinträchtigt und das Sammeln von Erfahrung und Fachkenntnissen in der Kommission behindert; fordert die Kommission auf, ihm mitzuteilen, wie die Mobilität auf die sensiblen Stellen beschränkt werden könnte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen maximum vijf' ->

Date index: 2021-10-21
w