Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Van binnen naar buiten filtrerend element
Van buiten naar binnen filtrerend element

Traduction de «binnen noch buiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van binnen naar buiten filtrerend element

von innen nach außen durchströmtes Element


van buiten naar binnen filtrerend element

von außen nach innen durchströmtes Element


ondoorschijnend gedeelte buiten:a)thermische isolatie,binnen:vlasvezelpanelen,b)dubbele beglazing

Wandverkleidungen:a)undurchsichtige Teile b)Doppel-Verglasung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– geen verplichting/garantie van militaire steun, noch binnen noch buiten de EU;

– keine Verpflichtungen bzw. Garantien auf dem Gebiet der militärischen Unterstützung, weder inner- noch außerhalb der EU,


Antonio Tajani, vice-voorzitter van de Europese Commissie en Commissaris voor ondernemingen en industriebeleid, benadrukte het volgende: "Relatief weinig kleine en middelgrote ondernemingen exporteren hun goederen en diensten, binnen noch buiten de EU - daarom is het van belang dat het Europese mkb zich meer internationaal opstelt.

Der für Unternehmens- und Industriepolitik zuständige Kommissions-Vizepräsident Antonio Tajani unterstrich in seiner Stellungnahme die Bedeutung des Austausches: „Die Internationalisierung der europäischen KMU muss verstärkt werden, denn nur relativ wenige von ihnen exportieren Waren und Dienstleistungen innerhalb oder außerhalb der EU.


88. is ingenomen met het voornemen om de capaciteit van de EU op het gebied van de civiele bescherming te versterken; verzoekt in dit verband de lidstaten en de Commissie om rampenbestrijding als een strikt civiele taak te beschouwen en deze ook dienovereenkomstig uit te voeren; beklemtoont dat rampen er niet mogen toe leiden dat militaire macht wordt gebruikt of ingezet, noch binnen noch buiten de EU; in plaats daarvan moeten de nodige middelen ter beschikking worden gesteld van de diensten voor civiele bescherming, zodat zij hun taak naar behoren en alleen kunnen uitvoeren;

88. begrüßt den geplanten der Ausbau der Katastrophenschutzkapazitäten in der EU; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission in diesem Zusammenhang auf, den Katastrophenschutz als eine rein zivile Aufgabe zu betrachten und dementsprechend durchzuführen; weist darauf hin, dass Katastrophen nicht zum Einsatz militärischer Gewalt in und außerhalb der EU führen dürfen, sondern dass stattdessen entsprechende Ressourcen für Katastrophenschutzkräfte bereitgestellt werden sollten, sodass diese die Aufgaben in angemessener Weise allein b ...[+++]


Er geldt een verbod op: de directe of indirecte verkoop, aankoop, tussenhandel of bijstand bij de uitgifte van Syrische overheidsobligaties of door de overheid gegarandeerde obligaties die na 1 december 2011 worden uitgegeven, aan en van de Syrische regering, Syrische overheidsorganen, -bedrijven en -agentschappen, de Centrale Bank van Syrië of in Syrië gevestigde banken, aan en van bijkantoren en dochtermaatschappijen, binnen en buiten de rechtsmacht van de lidstaten, van in Syrië gevestigde banken, aan en van financiële entiteiten die noch in Syrië ...[+++]

Es ist verboten, mit der Regierung Syriens, ihren öffentlichen Einrichtungen, Unternehmen und Agenturen, der Zentralbank Syriens oder Banken mit Sitz in Syrien oder der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehenden beziehungsweise nicht unterstehenden Zweigstellen und Tochterunternehmen von Banken mit Sitz in Syrien oder Finanzunternehmen, die weder in Syrien ansässig sind noch der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehen, aber von Personen ode ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De directe of indirecte verkoop, aankoop, tussenhandel of bijstand bij de uitgifte van Syrische overheidsobligaties of door de overheid gegarandeerde obligaties die na 1 december 2011 worden uitgegeven, aan en van de Syrische regering, Syrische overheidsorganen, -bedrijven en -agentschappen, de Centrale Bank van Syrië of in Syrië gevestigde banken, aan en van bijkantoren en dochtermaatschappijen, binnen en buiten de rechtsmacht van de lidstaten, van in Syrië gevestigde banken, aan en van financiële entiteiten die noch in Syrië gevestigd ...[+++]

Es ist verboten, mit der Regierung Syriens, ihren öffentlichen Einrichtungen, Unternehmen und Agenturen, der Zentralbank Syriens oder Banken mit Sitz in Syrien oder der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehenden beziehungsweise nicht unterstehenden Zweigstellen und Tochterunternehmen von Banken mit Sitz in Syrien oder Finanzunternehmen, die weder in Syrien ansässig sind noch der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehen, aber von Personen ode ...[+++]


9. beklemtoont dat EU-troepen onder geen enkele omstandigheid of voorwaarde gebruik mogen maken van om het even welk soort landmijn en dat EU-troepen noch binnen, noch buiten de NAVO deelnemen aan manoeuvres waarin bondgenoten van buiten de EU dergelijke wapens gebruiken;

9. fordert nachdrücklich, dass EU-Truppen unter keinen Umständen oder Bedingungen irgendeine Art von Landminen verwenden und weder innerhalb noch außerhalb der NATO an Operationen teilnehmen, bei denen Länder, die nicht Bündnispartner der EU sind, solche Waffen verwenden;


Hoewel enkel deze omstandigheden reeds aantonen dat er een bijzondere behoefte is aan rechtsinstrumenten om grensoverschrijdende handelstransacties te vergemakkelijken, werden tot op de dag van vandaag noch binnen noch buiten de Gemeenschapswetgeving uitgangspunten ontwikkeld om grensoverschrijdende dienstverlening te vergemakkelijken, vergelijkbaar met die met betrekking tot de grensoverschrijdende levering van goederen.

Obwohl diese Umstände allein auf eine besondere Notwendigkeit von Rechtsinstrumenten verweisen, um grenzüberschreitende Geschäfte zu erleichtern, sind bis jetzt – weder innerhalb noch außerhalb des Gemeinschaftsrechts – keinerlei Ansatzpunkte für die Erleichterung von grenzüberschreitenden Dienstleistungen, die mit denen für grenzüberschreitende Warenlieferungen vergleichbar wären, entwickelt worden.


Om een snel en efficiënt systeem te garanderen is het tegelijkertijd van belang dat een aantal gemeenschappelijke operationele normen wordt gerespecteerd. Het systeem staat de werking van bestaande instanties voor onlinegeschillenbeslechting die binnen de EU actief zijn niet in de weg, noch verhindert het deze instanties om de aan hen voorgelegde grensoverschrijdende geschillen buiten het platform om te beslechten.

Dieses System soll kein Hindernis für die Arbeit der in der EU bereits existierenden OS-Stellen oder dafür sein, dass grenzübergreifende Streitigkeiten, die auf anderem Wege als über die OS-Plattform vorgelegt wurden, von AS-Stellen geschlichtet werden.


3. Wanneer op de verplaatsing van een plant, plantaardig product of ander materiaal naar een plaats buiten de Unie noch een met een derde land gesloten fytosanitaire overeenkomst noch de fytosanitaire voorschriften van het derde land waarnaar die plant of dat plantaardige product of andere materiaal moet worden verplaatst van toepassing zijn, gelden de eisen voor het verplaatsen van planten, plantaardige producten en andere materialen binnen het grondgebied van de Unie die zijn vermeld in de in artikel 41, leden 1 en 2, bedoelde lijst ...[+++]

3. Unterliegt die Ausfuhr von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und sonstigen Gegenständen aus der Union weder einem Pflanzenschutzabkommen mit einem Drittland noch den Pflanzenschutzbestimmungen des Drittlandes, in das die Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstigen Gegenstände verbracht werden sollen, so gelten die in Artikel 41 Absätze 1 und 2 festgelegten Anforderungen für die Verbringung von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und son ...[+++]


Richtlijn 89/654/EEG is niet van toepassing op buiten de onderneming en/of de inrichting gebruikte transportmiddelen, noch op arbeidsplaatsen binnen de transportmiddelen en vissersvaartuigen.

Die Richtlinie 89/654/EWG gilt nicht für Transportmittel, die außerhalb des Unternehmens und/oder des Betriebs genutzt werden, für Arbeitsstätten in Transportmitteln und für Fischereifahrzeuge.




D'autres ont cherché : binnen noch buiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen noch buiten' ->

Date index: 2021-06-16
w