Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Mobiele apparaten demonteren
Mobiele apparaten recyclen
Mobiele apparaten uit elkaar halen
Mobiele telefoon uit elkaar halen
Productiedoelen halen
Productiviteitsdoelstellingen halen
Raster
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Uit de baan halen
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap
Weer binnen brengen
Weg binnen het gebouw

Vertaling van "binnen te halen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]


mobiele apparaten uit elkaar halen | mobiele telefoon uit elkaar halen | mobiele apparaten demonteren | mobiele apparaten recyclen

Handys zerlegen | Mobilgeräte auseinanderbauen mobile Endgeräte zerlegen | Mobilgeräte zerlegen | Tablet-Computer zerlegen


productiedoelen halen | productiviteitsdoelstellingen halen

Produktivitätsziele erfüllen




vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

Beziehungen innerhalb der EU [ Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen ]


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen


het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

Gitternetz




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tenslotte beschikken veel lidstaten over maatregelen of plannen om een toereikend aanbod van gekwalificeerde onderzoekers te verzekeren door te proberen meer studenten binnen te halen voor wetenschappelijke, technische en ingenieursrichtingen en door hun loopbaanontwikkelingsvooruitzichten te verbeteren.

Schließlich gibt es in vielen Mitgliedstaaten Maßnahmen oder Pläne, um ein ausreichendes Angebot an qualifizierten Forschern dadurch zu gewährleisten, dass mehr Studierende für naturwissenschaftliche, technische und ingenieurswissenschaftliche Disziplinen gewonnen und ihre Karriereaussichten verbessert werden.


Institutionele ruimtevaartprogramma's kunnen helpen de industriële activiteit op voldoende hoog peil te houden, toptalenten de Europese universiteiten en onderzoekscentra binnen te halen en de mobiliteit tussen de lidstaten en tussen de overheids- en particuliere sector te vergemakkelijken.

Institutionelle Raumfahrtprogramme können dazu beitragen, die Beschäftigung der Branche auf einem ausreichenden Niveau zu halten, Spitzentalente an europäische Universitäten und Forschungszentren zu holen und den Wechsel von Arbeitskräften zwischen Mitgliedstaaten sowie zwischen öffentlichem und privatem Sektor zu erleichtern.


Hoe kunnen we bedrijven helpen het nodige talent binnen te halen en er tegelijk voor zorgen dat migranten een optimale bijdrage leveren aan de samenleving?

Wie können Unternehmen bei der Anwerbung fähiger Arbeitskräfte unterstützt werden und wie kann gleichzeitig der Beitrag von Migranten für unsere Gesellschaft maximiert werden?


Bovendien wordt zij geconfronteerd met toenemende concurrentie van nieuwe topcentra in opkomende economieën om talent binnen te halen.

Darüber hinaus sieht die Union sich bei der Rekrutierung talentierten Nachwuchses verstärkt der Konkurrenz mit neuen Exzellenzzentren in Schwellenländern ausgesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zou er voor zorgen dat alle bedrijven in de EU die oud papier verwerken en vervoeren, de kans krijgen het contract binnen te halen en dat de Nederlandse belastingbetaler meer waar voor zijn geld kan krijgen.

Dadurch würde sichergestellt, dass sich Unternehmen der Altpapierbeförderungs- und -verarbeitungsbranche aus der gesamten EU um solche Aufträge bewerben können und die niederländischen Steuerzahler eine bessere Gegenleistung für ihr Geld erhalten.


Belemmeringen voor aanpassing op de interne markt opheffen en middelen overhevelen naar sectoren waar zij doeltreffender kunnen worden gebruikt, is essentieel om in Europa de voordelen van handel binnen te halen en werkgelegenheid te scheppen.

Die Beseitigung von Hindernissen, die den Strukturwandel im Binnenmarkt bremsen, und die Verlagerung von Ressourcen in die Sektoren, in denen sie am wirksamsten eingesetzt werden können, ist dringend geboten, wenn wir in Europa die Vorteile des Handels nutzen und neue Arbeitsplätze schaffen wollen.


Zonder afbreuk te doen aan de communautaire vereisten inzake voedselveiligheid of het beleid inzake consumentenvoorlichting, moet de nodige technische assistentie en scholing worden verleend zodat het Europese beleid niet ongewild de ontwikkelingslanden hindert de gewenste voordelen binnen te halen.

Während wir einerseits die EU-Politik hinsichtlich Lebensmittelsicherheit und Verbraucherinformationen nicht in Frage stellen dürfen, sollten wir andererseits doch den Entwicklungsländern technische Hilfe und Unterstützung beim Aufbau von Kapazitäten leisten, damit unsere Maßnahmen die angestrebten Vorteile für die Entwicklungsländer nicht ungewollt zunichte machen.


De Commissie blijft dan ook van mening dat een aanzienlijke overcapaciteit in de Zuid-Koreaanse scheepsbouwsector, in combinatie met een nog steeds bestaande behoefte om nieuwe bestellingen binnen te halen en zich zo te verzekeren van een voldoende cashflow, een herstel van de prijzen en de markt in het algemeen in de weg staat.

Die Kommission hält daher an ihrer bisherigen Ansicht fest: Erhebliche Überkapazitäten in der koreanischen Schiffbauindustrie und ein anhaltender Bedarf nach Auftragseingängen zur Sicherung eines ausreichenden Cash-flow verhindern eine Erholung des Preisniveaus und des Marktes an sich.


Er zijn veel uitdagingen in die regio, maar de belangrijkste daarvan is de noodzaak om de Oost- en Midden-Europese landen waarmee wij het nauwste samenwerken in de Europese Unie binnen te halen.

Diese Region ist voller Herausforderungen, die wichtigste dabei ist jedoch die Notwendigkeit, die ost- und mitteleuropâischen Staaten, mit denen wir die engste Zusammenarbeit entwickelt haben, in die Union hineinzuführen.


Tarald Lundevall van de Noorse firma SNØHETTA, de winnaar van de prijs in 2009, zei: "We kregen meer internationale naambekendheid en het hielp ons nieuwe opdrachten binnen te halen".

So erklärte der Preisträger aus dem Jahr 2009, Tarald Lundevall von der norwegischen Firma SNØHETTA: „Der Preis hat uns international bekannt gemacht und geholfen, neue Aufträge zu bekommen.“


w