Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen tien dagen en herinnert hem eraan " (Nederlands → Duits) :

Art. 21. § 1. Bij een landbouwramp moet elk verzekeringsbedrijf binnen tien dagen, met ingang op de datum van ontvangst van de aanvraag, gratis een afschrift van de verzekeringsovereenkomsten die de in de door de ramp getroffen regio gelegen goederen dekken, verschaffen aan het slachtoffer dat hem daarom verzoekt.

Art. 21. § 1. Bei einer landwirtschaftlichen Naturkatastrophe übermittelt jedes Versicherungsunternehmen dem Geschädigten auf dessen Antrag hin innerhalb einer Frist von zehn Tagen ab dem Eingang dieses Antrags kostenlos eine Abschrift der Versicherungsverträge, die die im Gebiet der Naturkatastrophe befindlichen Güter des Geschädigten decken.


Art. 24. Bij elke ramp waarop dit decreet van toepassing is, moet elk verzekeringsbedrijf binnen tien dagen, met ingang op de datum van ontvangst van de aanvraag, gratis een afschrift van de verzekeringsovereenkomsten die de in de door de ramp getroffen regio gelegen goederen dekken, verschaffen aan het slachtoffer dat hem daarom verzoekt.

Artikel 1. Bei jeder Naturkatastrophe, die die Anwendung vorliegenden Dekrets mit sich bringt, muss jedes Versicherungsunternehmen dem Geschädigten auf dessen Antrag hin innerhalb einer Frist von zehn Tagen ab dem Eingang dieses Antrags kostenlos eine Abschrift der Versicherungsverträge, die die im Gebiet der Naturkatastrophe befindlichen Güter des Geschädigten decken, übermitteln.


In het geval van een vervanging, verwittigt de distributienetbeheerder de gebruiker binnen tien dagen en herinnert hem eraan dat hij een andere leverancier kan kiezen, mits een opzegtermijn van één maand, volgens dezelfde modaliteiten als degene bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 2006 betreffende de afnemers die op 1 januari 2007 in aanmerking komen op de elektriciteits- en gasmarkt.

Im Falle eines Ersatzes benachrichtigt der Betreiber des Verteilernetzes den Benutzer innerhalb von 10 Tagen und erinnert ihn daran, dass er einen anderen Versorger bei Einhaltung einer Kündigungsfrist von einem Monat wählen kann, dies gemäss denselben Modalitäten wie denjenigen, die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 2006 über die ab dem 1. Januar 2007 auf dem Elektrizitäts- und Gasmarkt zugelassenen Kunden bestimmt worden sind.


In casu blijkt uit het dossier dat het beroep voor het Gerecht is ingediend binnen de statutaire termijn van drie maanden, vermeerderd met de forfaitaire termijn wegens afstand van tien dagen, te rekenen vanaf de betekening aan verzoeker van de afwijzing van de klacht; dat verzoeker opkomt tegen het door hem als bezwarend aangemerkte indelingsbesluit bij zijn aanstelling als tijdelijk functionaris, en dat hij procesbelang heeft, aangezien hij opkomt tegen een administrati ...[+++]

Im vorliegenden Fall geht aus den Akten hervor, dass die beim Gericht erhobene Klage innerhalb der um eine pauschale Entfernungsfrist von zehn Tagen verlängerten gesetzlichen Frist von drei Monaten ab Benachrichtigung des Klägers von der Zurückweisung der Beschwerde eingebracht wurde, dass der Kläger seine von ihm als beschwerend erachtete Einstufung bei seiner Einstell ...[+++]


26. benadrukt dat de gevechtsgroepen een specifiek instrument van beperkte omvang en houdbaarheid vormen dat aan een bepaald aantal scenario's is aangepast en niet als een universeel crisisbeheersinstrument mag worden beschouwd; herinnert eraan dat in het oorspronkelijke hoofddoel van Helsinki van 1999, dat in 2008 door de Europese Raad werd herbevestigd, de doelstelling werd vastgelegd dat de EU voor een omvangrijke operatie binnen ...[+++]

26. betont, dass die Gefechtsverbände ein spezifisches Instrument von begrenztem Umfang und begrenzter Tragweite darstellen und zwar einigen Situationen gerecht werden, nicht aber als universelles Werkzeug zur Krisenbewältigung angesehen werden können; erinnert daran, dass gemäß dem ursprünglichen Planziel 1999 von Helsinki, das 2008 vom Europäischen Rat bekräftigt wurde, die EU in ...[+++]


63. herinnert de Raad en de VV/HV eraan dat zij verplicht zijn het Parlement op de hoogte te houden over de stand van zaken in de externe betrekkingen en in het bijzonder de betrekkingen met derde landen en internationale organisaties waarmee internationale overeenkomsten worden voorbereid en gesloten die in het belang zijn van de Europese Unie; herinnert de Raad eraan dat het E ...[+++]

63. weist den Rat und die HV/VP darauf hin, dass sie dazu verpflichtet sind, das Parlament stets über den Stand der Außenbeziehungen zu informieren und insbesondere über die Beziehungen zu Drittstaaten und internationalen Organisationen, mit denen internationale Übereinkünfte im Interesse der Europäischen Union ausgehandelt oder geschlossen werden; erinnert den Rat daran, dass Übereinkünfte über den Austausch vertraulicher Informationen mit Drittstaaten und internationalen Organisationen, sof ...[+++]


Binnen tien dagen, verwittigt de distributienetbeheerder de gebruiker van die vervanging en herinnert hem eraan dat hij een andere leverancier kan kiezen, mits een opzegtermijn van één maand, volgens dezelfde modaliteiten als degene bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002 betreffende de in aanmerking komende klanten.

Innerhalb von zehn Tagen setzt der Betreiber des Verteilernetzes den Benutzer des Verteilernetzes von diesem Ersatz in Kenntnis und erinnert ihn daran, dass er vorbehaltlich einer Kündigungsfrist von einem Monat und gemäss denselben, in dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. März 2002 über die zugelassenen Kunden bestimmten Modalitäten einen anderen Versorger wäh ...[+++]


Binnen de tien dagen licht de beheerder van het lokale transmissienet de gebruiker over die vervanging in en herinnert hem eraan dat hij een andere leverancier kan kiezen middels een vooropzeg van één maand, volgens dezelfde modaliteiten als die bepaald bij het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002 betreffende de in aanmerking komende afnemers.

Innerhalb von zehn Tagen setzt der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes den Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes von diesem Ersatz in Kenntnis und erinnert ihn daran, dass er vorbehaltlich einer Kündigungsfrist von einem Monat und gemäss denselben, in dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. März 2002 über die zugelassenen Kunden bestimmten Modalitäten einen anderen Versorger w ...[+++]


2. Indien het betrokken aantal dieren lager is ten gevolge van het natuurlijke verloop van de veestapel, wordt de premie uitgekeerd voor het werkelijke aantal subsidiabele dieren, mits de begunstigde binnen tien dagen, te rekenen vanaf de datum waarop het betrokken feit hem bekend wordt, de bevoegde instantie daarvan schriftelijk in kennis heeft gesteld.

(2) Ist diese Differenz auf natürliche Lebensumstände des Bestandes zurückzuführen, so wird die Prämie für die tatsächlich prämienberechtigten Tiere ausgezahlt, sofern der Begünstigte die zuständige Behörde innerhalb von zehn Tagen, nachdem er von dem betreffenden Ereignis Kenntnis erhielt, schriftlich über die betreffenden Umstände unterrichtet hat.


Binnen tien dagen te rekenen vanaf de datum dat de zaak aan hem is voorgelegd , kan de Raad met gekwalificeerde meerderheid besluiten tot intrekking of wijziging van bedoelde beschikking .

Der Rat kann binnen zehn Tagen nach seiner Befassung diese Entscheidung mit qualifizierter Mehrheit aufheben oder ändern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen tien dagen en herinnert hem eraan' ->

Date index: 2022-05-03
w