Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen twaalf weken " (Nederlands → Duits) :

Het getroffen land dient een aanvraag voor een financiële bijdrage bij de Europese Commissie in te dienen binnen twaalf weken na datum waarop de eerste als gevolg van een natuurramp ontstane schade zich heeft voorgedaan.

Der betroffene Staat muss innerhalb von zwölf Wochen nach der Katastrophe einen Antrag bei der Europäischen Kommission stellen.


5. Het EWDD dient het risicobeoordelingsverslag binnen twaalf weken nadat het het verzoek daartoe van de Commissie heeft ontvangen, bij de Commissie in.

5. Die EBDD unterbreitet der Kommission den Risikobewertungsbericht binnen zwölf Wochen nach Erhalt des Ersuchens der Kommission.


4. Aan de hand van de door de lidstaat verstrekte gegevens beoordeelt de Commissie binnen twaalf weken na ontvangst van de volledige aanvraag of, indien van toepassing, de vertaling daarvan, definitief of de aanvraag aan de voorwaarden voor het toekennen van een financiële bijdrage voldoet.

(4) Auf der Grundlage der von dem Mitgliedstaat bereitgestellten Informationen schließt die Kommission ihre Bewertung dessen, ob der Antrag die Bedingungen für die Bereitstellung eines Finanzbeitrags erfüllt, binnen 12 Wochen ab dem Eingang des vollständigen Antrags oder gegebenenfalls der Übersetzung des Antrags ab.


De Commissie rondt haar beoordeling van de aanvraag binnen twaalf weken na ontvangst van een volledige aanvraag af of, als dit eerder is, (in het geval van een onvolledige aanvraag) binnen zes maanden na de datum van de oorspronkelijke aanvraag.

Die Kommission schließt ihre Bewertung des Antrags binnen 12 Wochen ab dem Tag des Eingangs des vollständigen Antrags oder (bei unvollständigen Anträgen) sechs Monate nach dem Tag der ursprünglichen Antragstellung ab; maßgeblich ist der jeweils frühere Zeitpunkt.


met betrekking tot medische hulpmiddelen die zijn vervaardigd met gebruikmaking van uitgangsmateriaal waarvoor geen TSE-goedkeuringscertificaat is afgegeven: binnen twaalf weken na de datum waarop de aangemelde instantie de als coördinator optredende bevoegde autoriteit krachtens lid 4 in kennis heeft gesteld.

in Bezug auf Medizinprodukte mit Ausgangsmaterial, für das kein TSE-Eignungszertifikat ausgestellt wurde: innerhalb von zwölf Wochen ab dem Tag, an dem die benannte Stelle die koordinierende zuständige Behörde gemäß Absatz 4 informiert hat.


1. De lidstaat dient de aanvraag voor een bijdrage uit het EFG bij de Commissie in binnen twaalf weken vanaf de datum waarop wordt voldaan aan de in artikel 2 bedoelde voorwaarden om voor steun van het EFG in aanmerking te komen en in ieder geval binnen 12 weken na het laatste ontslag.

1. Der Mitgliedstaat reicht innerhalb von 12 Wochen nach dem Datum, zu dem die in Artikel 2 für eine Mobilisierung des EGF festgelegten Bedingungen gegeben sind, und in jedem Fall innerhalb von 12 Wochen nach der letzten Entlassung, einen Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF bei der Kommission ein.


Een dergelijk verzoek moet schriftelijk worden ingediend binnen een termijn van ten hoogste twaalf weken nadat de administratieve handeling werd gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie of anderszins openbaar werd gemaakt of, in het geval van een veronderstelde nalatigheid, binnen twaalf weken te rekenen vanaf de dag waarop de administratieve handeling krachtens de wet had moeten zijn gesteld.

Ein solcher Antrag muss schriftlich erfolgen und innerhalb von höchstens zwölf Wochen nach Veröffentlichung des Verwaltungsakts im Amtsblatt der Europäischen Union oder in anderer Form oder im Falle einer behaupteten Unterlassung innerhalb von zwölf Wochen ab dem Datum gestellt werden, an dem der Verwaltungsakt nach dem Gesetz erforderlich gewesen wäre.


Een dergelijk verzoek moet schriftelijk worden ingediend binnen een termijn van ten hoogste twaalf weken nadat de administratieve handeling werd gepubliceerd in het Publicatieblad of anderszins openbaar werd gemaakt of, in het geval van een veronderstelde nalatigheid, binnen twaalf weken te rekenen vanaf de dag waarop de administratieve handeling krachtens de wet had moeten zijn gesteld.

Ein solcher Antrag muss schriftlich erfolgen und innerhalb von höchstens zwölf Wochen nach Veröffentlichung des Verwaltungsaktes im Amtsblatt oder in anderer Form oder im Falle einer behaupteten Unterlassung innerhalb von zwölf Wochen ab dem Datum gestellt werden, an dem der Verwaltungsakt nach dem Gesetz erforderlich gewesen wäre.


Alvorens een certificaat van EG-ontwerponderzoek of een EG-typegoedkeuringscertificaat af te geven, houden de aangemelde instanties terdege rekening met de opmerkingen die zij binnen twaalf weken nadat de mening van de nationale autoriteiten is gevraagd hebben ontvangen.

Vor der Ausstellung einer EG-Entwurfsprüfbescheinigung oder einer EG-Baumusterprüfbescheinigung berücksichtigt die benannte Stelle gebührend etwaige Anmerkungen, die ihr innerhalb von 12 Wochen ab dem Zeitpunkt, zu dem die nationalen Behörden um Stellungnahme gebeten wurden, übermittelt werden.


Het getroffen land dient een aanvraag voor een financiële bijdrage bij de Europese Commissie in te dienen binnen twaalf weken na datum waarop de eerste als gevolg van een natuurramp ontstane schade zich heeft voorgedaan.

Der betroffene Staat muss innerhalb von zwölf Wochen nach der Katastrophe einen Antrag bei der Europäischen Kommission stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen twaalf weken' ->

Date index: 2022-05-13
w