Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen west-europa japan zouden " (Nederlands → Duits) :

6. merkt op dat de versnippering, aantasting en vernietiging van habitats als gevolg van veranderingen in het landgebruik, klimaatverandering, niet-duurzame consumptiepatronen en het gebruik van de zeeën enkele van de belangrijkste bedreigingen en onderliggende drijvende krachten vormen die een verlies van biodiversiteit in de EU en buiten haar grondgebied veroorzaken; onderstreept daarom dat het noodzakelijk is indicatoren te identificeren en vast te stellen waarmee de staat van de biodiversiteit in een bepaald gebied of binnen een bepaald territorium op ondubbelzinnige en wetenschappelijke wijze kan worden gemeten, ter ondersteuning v ...[+++]

6. weist darauf hin, dass die durch veränderte Landnutzung verursachte Fragmentierung, Degradierung und Zerstörung der Lebensräume, der Klimawandel, die unhaltbaren Konsummuster und die Nutzung der Meere zu den wichtigsten Belastungen und Ursachen gehören, die zum Verlust an biologischer Vielfalt innerhalb und außerhalb der EU führen; hebt daher hervor, dass Indikatoren ermittelt und festgelegt werden müssen, mit denen der Zustand der biologischen Vielfalt in einem bestimmten Gebiet oder Territorium wissenschaftlich und eindeutig bestimmt werden kann, und dass auf europäischer und globaler Ebene, auch in den Entwicklungsländern, eine ra ...[+++]


Het accent zal daarbij liggen op verbetering van de positie van arbeidsmigranten en bestrijding van uitbuiting. In navolging van het succes dat in Europa is behaald met de vorming van een eengemaakte markt die wordt ondersteund door arbeidsmobiliteit, heeft de EU een initiatief van 24 miljoen EUR opgezet om het vrije verkeer binnen de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten te ondersteunen.

Entsprechend dem Erfolg Europas bei der Schaffung eines auf der Mobilität der Arbeitskräfte aufbauenden Binnenmarkts hat die EU eine mit 24 Mio. EUR ausgestattete Initiative zur Förderung der Freizügigkeit in der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten auf den Weg gebracht.


In haar mededeling “De EU-interneveiligheidsstrategie in actie: vijf stappen voor een veiliger Europa”[2] stelde de Commissie de belangrijkste uitdagingen, beginselen en richtsnoeren vast voor het omgaan met veiligheidsrisico’s binnen de EU en stelde ze een aantal acties voor waarbij Europol en Cepol betrokken zouden zijn bij de aanpak van de risico’s voor de veiligheid door zware criminaliteit en terrorisme.

Bezüglich der Sicherheit in der EU hat die Kommission in ihrer Mitteilung „EU-Strategie der inneren Sicherheit: fünf Handlungsschwerpunkte für mehr Sicherheit in Europa“[2] wichtige Herausforderungen, Grundsätze und Leitlinien vorgestellt und eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, mit denen den von schweren Straftaten und Terrorismus ausgehenden Sicherheitsrisiken unter Mitwirkung von Europol und CEPOL begegnet werden könnte.


Deze technische voorschriften zijn niet alleen van toepassing in vele EU-landen, maar ook in niet-EU-landen in West- en Oost-Europa, in Zuidoost-Europa, de Gemenebest van Onafhankelijke Staten, Japan en Noord-Amerika, die partij zijn bij de VN/ECE-overeenkomst van 1958.

Diese technischen Vorschriften werden nicht nur in vielen Ländern vor allem der EU, Nicht-EU-Ländern in Ost- und Westeuropa, Südosteuropa, Ländern der Gemeinschaft unabhängiger Staaten, Japan und Nordamerika gelten, die Vertragspartner des UN/ECE-Übereinkommens von 1958 sind.


Laten we ook bedenken dat er een wereld van verschil zit tussen het risico op aardbevingen in Japan en dat in West-Europa.

Wir sollten außerdem nicht vergessen, dass zwischen dem Erdbebenrisiko in Japan und dem in Westeuropa Welten liegen.


Laten we de mensen ook vertellen wat het zou kosten als er aan onze grenzen of binnen Europa weer brandhaarden zouden ontstaan.

Sagen wir auch, was es kosten würde, wenn es an unseren Grenzen oder innerhalb Europas wieder brennen würde!


Wanneer bijvoorbeeld de steenkoolsubsidies binnen West-Europa+Japan zouden worden afgeschaft, zou de CO2-uitstoot in de OESO tegen 2005 met 13% teruglopen ten opzichte van het niveau van 1990.

So wird beispielsweise geschätzt, daß sich durch eine Streichung der Energiebeihilfen in Westeuropa + Japan der CO2-Ausstoß in der ÖCD bis 2005 gegenüber dem Ausgangßzenario um 13% verringern würde.


Om de rol van het toerisme binnen Europa te versterken, zouden deze organisaties het voorbeeld van de meeste andere economische sectoren moeten volgen: zij zouden moeten streven naar een meer doelgerichte aanpak en een betere onderlinge samenwerking, zodat een goede basis ontstaat voor overleg.

Um die Rolle des Fremdenverkehrs in Europa zu stärken, sollten die Organisationen das tun, was in den meisten Wirtschaftssektoren geschehen ist: einen besseren Schwerpunkt suchen sowie eine bessere Koordinierung und konzentrierte Aktivitäten anstreben.


(8) De in de Verenigde Staten en Japan opgedane ervaring toont aan, dat de belangrijkste stimulans voor de industrie om in de ontwikkeling en het in de handel brengen van weesgeneesmiddelen te investeren het vooruitzicht is op exclusiviteit op de markt voor een aantal jaren, zodat een deel van de investering kan worden terugverdiend; de gegevensbescherming van artikel 4, lid 8, onder a), punt iii), van Richtlijn 65/65/EEG van de Raad van 26 januari 1965 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake geneesmiddelen(4) vormt daartoe een onvoldoende stimulans; de lidstaten kunnen deze maatregel niet o ...[+++]

(8) Die Erfahrungen in den Vereinigten Staaten und Japan haben gezeigt, daß für die Industrie der stärkste Anreiz zu Investitionen in die Entwicklung und das Inverkehrbringen von Arzneimitteln für seltene Leiden die Aussicht auf ein mehrjähriges Marktexklusivitätsrecht ist, wodurch sich die Investitionen möglicherweise teilweise decken lassen. Der Datenschutz gemäß Artikel 4 Nummer 8 Buchstabe a) Ziffer iii) der Richtlinie 65/65/EWG des Rates vom 26. Januar 1965 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über Arzneimitte ...[+++]


3. De lidstaten pleiten voor samenhang tussen de lopende werkzaamheden in het kader van de Raad van Europa en de OESO betreffende corruptie, teneinde te voorkomen dat de bepalingen van de diverse ontwerpverdragen onderling onverenigbaar zouden zijn en dat de besprekingen binnen de ene organisatie de besprekingen in de andere nadelig zouden beïnvloeden of nodeloos zouden dupliceren.

(3) Die Mitgliedstaaten treten dafür ein, daß die im Europarat und in der OECD laufenden Arbeiten zum Thema Korruption aufeinander abgestimmt werden, um zu verhindern, daß die Bestimmungen der verschiedenen Übereinkommensentwürfe miteinander unvereinbar sind und daß die in einer Organisation durchgeführten Arbeiten die Arbeiten in der anderen Organisation beeinträchtigen oder unnötig wiederholen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen west-europa japan zouden' ->

Date index: 2025-01-12
w