Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Aanvragen
Arbeidsvergunningen aanvragen
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Hoeveelheid binnengekomen deviezen
Irregulier binnengekomen persoon
Legitimiteit van aanvragen controleren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
SEDOC
Uitbreidingen en afgeleide aanvragen
Uitbreidingen en verkorte aanvragen
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Traduction de «binnengekomen aanvragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

staatliche Förderung beantragen


uitbreidingen en afgeleide aanvragen | uitbreidingen en verkorte aanvragen

Verlängerungen und verkürzte Anträge


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

rechtliche Zulässigkeit von Ersuchen überprüfen


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

Arbeitserlaubnisse beantragen


aan de rechter de toestemming aanvragen

beim Richter die Erlaubnis beantragen




termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

Frist für den Eingang der Teilnahmeanträge


irregulier binnengekomen persoon

illegal einreisende Person | illegal in die Europäische Union einreisender Drittstaatsangehöriger


hoeveelheid binnengekomen deviezen

Devisenzufluss, Devisenzugang


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het algemeen belopen de binnengekomen aanvragen meer dan vijf maal het beschikbare budget.

Insgesamt wurden mehr als fünf Mal so viel Mittel beantragt, als zur Verfügung standen.


Dit leidde tot 20 363 ingediende aanvragen, een stijging ten opzichte van vorig jaar, toen het in 35,6% van de gevallen om buitenlandse treffers ging (d.w.z. dat 10 571 aanvragen werden ingediend in een andere lidstaat dan die waar de betrokkene illegaal was binnengekomen).

Dies ergibt 20 363 Anträge, was einen Anstieg im Vergleich zum Jahr davor bedeutet. Damals gab es 10 571 „Auslandstreffer“ (35,6 %), d.h. Anträge, die in einem anderen Mitgliedstaat als demjenigen gestellt wurden, in den die Person unrechtmäßig eingereist war.


Dit leidde tot 20 363 ingediende aanvragen, een stijging ten opzichte van vorig jaar, toen het in 35,6% van de gevallen om buitenlandse treffers ging (d.w.z. dat 10 571 aanvragen werden ingediend in een andere lidstaat dan die waar de betrokkene illegaal was binnengekomen).

Dies ergibt 20 363 Anträge, was einen Anstieg im Vergleich zum Jahr davor bedeutet. Damals gab es 10 571 „Auslandstreffer“ (35,6 %), d.h. Anträge, die in einem anderen Mitgliedstaat als demjenigen gestellt wurden, in den die Person unrechtmäßig eingereist war.


Dat is zorgwekend, omdat de verrichte betalingen en het geringe aantal binnengekomen aanvragen van de nieuwe lidstaten zelfs geen garantie bieden voor de volledige uitvoering van de beschikbare kredieten voor het structuurbeleid.

Alarmierend ist, dass die verwendeten Ermächtigungen und die wenigen Anträge aus den neuen Mitgliedstaaten die verfügbaren Ermächtigungen für Strukturmaßnahmen bei weitem nicht ausschöpfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het algemeen belopen de binnengekomen aanvragen meer dan vijf maal het beschikbare budget.

Insgesamt wurden mehr als fünf Mal so viel Mittel beantragt, als zur Verfügung standen.


Er zijn tot dusver geen aanvragen binnengekomen voor de afdeling “Oriëntatie” van het Europees Oriëntatie- en garantiefonds voor de landbouw (EOGFL) of voor het Financieringsinstrument voor de oriëntatie van de visserij (FIOV).

Für den Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL) – Abteilung Ausrichtung und das Finanzinstrument zur Ausrichtung der Fischerei (FIAF) gingen bisher keine Anträge ein.


2. Aanvragen om een "verblijfsvergunning – zelfstandige" moeten worden ingediend via de vertegenwoordiging van een lidstaat die bevoegd is voor het land van legaal verblijf van de aanvrager, dan wel rechtstreeks op het grondgebied van de betrokken lidstaat indien de aanvrager daar reeds legaal verblijft of legaal aanwezig is of daar legaal is binnengekomen .

(2) Anträge auf Erteilung eines "Aufenthaltstitels – Selbständiger" werden über die Vertretung eines Mitgliedstaats gestellt, die für das Land des ordentlichen Wohnsitzes des Antragstellers zuständig ist, oder direkt auf dem Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats, wenn der Antragsteller dort bereits rechtmäßig wohnhaft ist oder sich rechtmäßig dort aufhält oder legal in den Mitgliedstaat eingereist ist .


2. Aanvragen om een “verblijfsvergunning – zelfstandige” moeten worden ingediend via de vertegenwoordiging van een lidstaat die bevoegd is voor het land van legaal verblijf van de aanvrager, dan wel rechtstreeks op het grondgebied van de betrokken lidstaat indien de aanvrager daar reeds legaal verblijft of legaal aanwezig is of daar legaal is binnengekomen.

2. Anträge auf Erteilung eines „Aufenthaltstitels – Selbständiger“ werden über die Vertretung eines Mitgliedstaats gestellt, die für das Land des ordentlichen Wohnsitzes des Antragstellers zuständig ist, oder direkt auf dem Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats, wenn der Antragsteller dort bereits rechtmäßig wohnhaft ist oder sich rechtmäßig dort aufhält oder legal in den Mitgliedstaat eingereist ist.


2. Aanvragen om een “verblijfsvergunning – werknemer” moeten worden ingediend via de vertegenwoordiging van een lidstaat die bevoegd is voor het land van legaal verblijf van de aanvrager, dan wel rechtstreeks op het grondgebied van de betrokken lidstaat indien de aanvrager daar legaal verblijft of daar reeds verblijft na op legale wijze het land te zijn binnengekomen teneinde zich daar te vestigen.

2. Anträge auf Erteilung eines „Aufenthaltstitels – Arbeitnehmer“ werden über die Vertretung eines Mitgliedstaats gestellt, die für das Land des ordentlichen Wohnsitzes des Antragstellers zuständig ist, oder direkt auf dem Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats, wenn der Antragsteller sich rechtmäßig dort aufhält oder dort bereits wohnhaft ist und legal eingereist ist, um dort zu wohnen.


In de eerste 15 minuten waren er in totaal 27.949 aanvragen binnengekomen, en na een uur was dat aantal aanvragen opgelopen tot 71.235.

In den ersten 15 Minuten gingen 27 949 Anträge ein, nach einer Stunde waren es bereits 71 234.


w