Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke praktijk verder ontwikkelen
Hoeveelheid binnengekomen deviezen
Irregulier binnengekomen persoon
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Via de buitengrens binnengekomen vreemdeling
Voor verder onderzoek

Traduction de «binnengekomen en verder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






via de buitengrens binnengekomen vreemdeling

Einreise von Drittstaatsangehörigen über die Außengrenze


irregulier binnengekomen persoon

illegal einreisende Person | illegal in die Europäische Union einreisender Drittstaatsangehöriger


hoeveelheid binnengekomen deviezen

Devisenzufluss, Devisenzugang


artistieke praktijk verder ontwikkelen

die künstlerische Praxis auf dem Laufenden halten


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personen die via Spanje waren binnengekomen en later verder reisden (544), gingen hoofdzakelijk naar Frankrijk (254) of Zwitserland (118), terwijl mensen die via Hongarije waren binnengekomen en verder reisden (604) vooral naar Oostenrijk (150), Zwitserland (80) of Duitsland (65) vertrokken.

Ziel der 544 über Spanien eingereisten Personen, die in ein anderes Land weiterreisten, war meistens Frankreich (254) oder die Schweiz (118), während die 604 über Ungarn eingereisten Weiterreisenden hauptsächlich nach Österreich (150), die Schweiz (80) oder Deutschland (65) fuhren.


Er zijn nog meer analyses gepland van de sinds de invoering van het IT-hulpmiddel van het EWRS (1999) binnengekomen meldingen; die dienen verdere gegevens over de trend van het gebruik van het EWRS in de loop van de tijd op te leveren en zullen een cruciale rol spelen bij de stroomlijning van het systeem doordat de nadruk meer op beheerskwesties dan op evaluatie komt te liggen.

Es sind weitere Auswertungen der seit Einführung des EWRS-IT-Tools (1999) ergangenen Meldungen geplant; diese sollten im Laufe der Zeit weitere Anhaltspunkte für den Trend der EWRS-Nutzung ergeben und dazu dienen, den Einsatz des Systems zu rationalisieren, indem das Gewicht stärker auf Verwaltungsfragen als auf die Bewertung gelegt wird.


De Commissie zal een verslag opstellen over de binnengekomen bijdragen en voorstellen voor verdere stappen doen, die ook op de website van de Commissie worden gepubliceerd.

Die Kommission wird die Beiträge in einem Bericht zusammenfassen und Vorschläge für das weitere Vorgehen formulieren, die ebenfalls auf ihrer Website veröffentlichen werden.


M. overwegende dat er volgens cijfers van de UNHCR 53 000 Afrikaanse asielzoekers in Israël verblijven die het land sinds 2005 via Egypte zijn binnengekomen; overwegende dat er vóór juni 2012 gemiddeld 1 500 asielzoekers per maand Israël binnenkwamen via de Sinaï, en dat dit aantal volgens de Israëlische autoriteiten in 2012 sterk is gedaald doordat de plaatsing van hekken langs de grens tussen Israël en Egypte voltooid is; overwegende dat de UNHCR zijn bezorgdheid heeft geuit over een recent amendement op de Israëlische anti-infiltratiewet dat de rechten van asielzoekers verder ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Angaben des UNHCR zufolge in Israel 53 000 afrikanische Asylsuchende leben, die seit 2005 über Ägypten in das Land gelangt sind; in der Erwägung, dass bis Juni 2012 monatlich etwa 1 500 Asylsuchende über den Sinai nach Israel gelangt sind, während diese Ziffer den israelischen Behörden zufolge im Jahr 2013 aufgrund der Fertigstellung des Zauns entlang der israelisch-ägyptischen Grenze stark gesunken ist; in der Erwägung, dass das UNHCR Bedenken über die vor Kurzem erfolgte Änderung des israelischen Antiinfiltrationsgesetzes geäußert hat, durch die die Rechte von Asylsuchenden weiter beschnitten werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personen die via Spanje waren binnengekomen en later verder reisden (544), gingen hoofdzakelijk naar Frankrijk (254) of Zwitserland (118), terwijl mensen die via Hongarije waren binnengekomen en verder reisden (604) vooral naar Oostenrijk (150), Zwitserland (80) of Duitsland (65) vertrokken.

Ziel der 544 über Spanien eingereisten Personen, die in ein anderes Land weiterreisten, war meistens Frankreich (254) oder die Schweiz (118), während die 604 über Ungarn eingereisten Weiterreisenden hauptsächlich nach Österreich (150), die Schweiz (80) oder Deutschland (65) fuhren.


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk. - (PT) Het Schengen-acquis met betrekking tot verblijf van korte duur stelt dat burgers uit derde landen die legaal het grondgebied van de lidstaten zijn binnengekomen en verder aan alle nodige voorwaarden voldoen, het recht hebben om gedurende een periode van zes maanden maximaal drie maanden in het Schengen-gebied te verblijven.

Ribeiro e Castro (UEN ), schriftlich (PT) Nach dem Schengen-Besitzstand dürfen sich bei Kurzreisen Drittstaatsangehörige, die legal in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten einreisen und die notwendigen Voraussetzungen dafür erfüllen, innerhalb eines Zeitraums von sechs Monaten für maximal drei Monate ab dem ersten Einreisedatum innerhalb des Schengen-Gebietes aufhalten.


Queiró (UEN ), schriftelijk. - (PT) Het Schengen-acquis met betrekking tot verblijf van korte duur stelt dat burgers uit derde landen die legaal het grondgebied van de lidstaten zijn binnengekomen en verder aan alle nodige voorwaarden voldoen, het recht hebben om gedurende een periode van zes maanden maximaal drie maanden in het Schengen-gebied te verblijven.

Queiró (UEN ), schriftlich (PT) Der Schengen-Besitzstand sieht vor, dass bei Kurzreisen die Drittstaatsangehörigen, die legal in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten einreisen und die erforderlichen Voraussetzungen dafür erfüllen, berechtigt sind, sich in einem Zeitraum von sechs Monaten für eine Dauer von maximal drei Monaten ab dem ersten Einreisedatum innerhalb des Schengen Gebietes aufhalten dürfen.


Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk. - (PT) Het Schengen-acquis met betrekking tot verblijf van korte duur stelt dat burgers uit derde landen die legaal het grondgebied van de lidstaten zijn binnengekomen en verder aan alle nodige voorwaarden voldoen, het recht hebben om gedurende een periode van zes maanden maximaal drie maanden in het Schengen-gebied te verblijven.

Ribeiro e Castro (UEN), schriftlich (PT) Nach dem Schengen-Besitzstand dürfen sich bei Kurzreisen Drittstaatsangehörige, die legal in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten einreisen und die notwendigen Voraussetzungen dafür erfüllen, innerhalb eines Zeitraums von sechs Monaten für maximal drei Monate ab dem ersten Einreisedatum innerhalb des Schengen-Gebietes aufhalten.


Queiró (UEN), schriftelijk. - (PT) Het Schengen-acquis met betrekking tot verblijf van korte duur stelt dat burgers uit derde landen die legaal het grondgebied van de lidstaten zijn binnengekomen en verder aan alle nodige voorwaarden voldoen, het recht hebben om gedurende een periode van zes maanden maximaal drie maanden in het Schengen-gebied te verblijven.

Queiró (UEN), schriftlich (PT) Der Schengen-Besitzstand sieht vor, dass bei Kurzreisen die Drittstaatsangehörigen, die legal in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten einreisen und die erforderlichen Voraussetzungen dafür erfüllen, berechtigt sind, sich in einem Zeitraum von sechs Monaten für eine Dauer von maximal drei Monaten ab dem ersten Einreisedatum innerhalb des Schengen Gebietes aufhalten dürfen.


Doordat het Hof voor het tweede opeenvolgende jaar meer zaken heeft afgedaan dan er zijn binnengekomen, is het aantal aanhangige zaken verder gedaald tot 740 eind 2005, tegenover 840 eind 2004 en 974 eind 2003.

Der Umstand, dass der Gerichtshof im zweiten Jahr in Folge mehr Rechtssachen abgeschlossen hat als bei ihm eingingen, erklärt die Verringerung der anhängigen Rechtssachen auf 740 zum Ende des Jahres 2005, während sie sich Ende 2004 auf 840 und Ende 2003 auf 974 beliefen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnengekomen en verder' ->

Date index: 2021-12-28
w