Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van de controles aan de binnengrenzen
Afschaffing van de fiscale binnengrenzen
Afschaffing van de grenscontroles
Binnengrens
Binnengrenzen
Grote ruimte zonder binnengrenzen
Ruimte zonder binnengrenzen
Sociale dimensie van de ruimte zonder binnengrenzen

Traduction de «binnengrenzen echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afschaffing van de fiscale binnengrenzen

Abschaffung der Steuergrenzen




sociale dimensie van de ruimte zonder binnengrenzen

soziale Dimension des Raums ohne Grenzen


grote ruimte zonder binnengrenzen

grosser Wirtschaftsraum ohne Binnengrenzen


afschaffing van de controles aan de binnengrenzen | afschaffing van de grenscontroles

Abschaffung der Binnengrenzkontrollen | Abschaffung der Grenzkontrollen | Abschaffung der Grenzkontrollen an den Binnengrenzen | Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat er nog steeds tekortkomingen zijn aan onze buitengrenzen, moeten we de tijdelijke en uitzonderlijke controles aan de binnengrenzen echter verlengen.

Aufgrund nach wie vor bestehender Mängel an den Außengrenzen können wir jedoch nicht umhin, vorübergehende Maßnahmen zu ergreifen, die es in Ausnahmefällen ermöglichen, die Kontrollen an den Binnengrenzen zu verlängern.


Dat is echter een gevolg van de totstandbrenging van een ruimte zonder controle aan de binnengrenzen.

Dies ist jedoch eine Folge der Schaffung eines Gebiets ohne Grenzkontrollen an den Binnengrenzen.


Het grenstoezicht aan de binnengrenzen wordt echter alleen opgeheven (op grond van een eenstemmig besluit van de Raad) nadat de Commissie en deskundigen van het EU-land hebben geëvalueerd dat alle begeleidende maatregelen werden genomen die het mogelijk maken de binnengrenscontroles op te heffen.

Die Kontrollen an den Binnengrenzen können nur auf einstimmigen Beschluss des Rates abgeschafft werden, nachdem im Rahmen einer Schengen-Evaluierung durch die Europäische Kommission und Sachverständige der EU-Länder geprüft wurde, ob alle notwendigen flankierenden Maßnahmen für die Aufhebung der Binnengrenzkontrollen ergriffen wurden.


23. erkent de aandacht die wordt besteed aan de beveiliging van grenzen in het kader van de interneveiligheidsstrategie, maar is van mening dat grensbeheer en de mobiliteit van personen kwesties zijn die niet enkel van belang zijn voor veiligheid, maar ook belangrijke elementen zijn van een ruimere politieke strategie die, naast de veiligheidsdimensie, ook het EU-beleid inzake immigratie, asiel en ontwikkeling bekijkt, alsook het beleid ter ondersteuning van economische, sociale en democratische ontwikkeling en ter bevordering van de mensenrechten in derde landen; beklemtoont echter het feit dat de veiligheid moet worden verzekerd met e ...[+++]

23. erkennt den im Rahmen der ISS auf die Grenzsicherung gelegten Schwerpunkt an, ist jedoch der Ansicht, dass der Grenzschutz und die Mobilität von Personen keine reinen Sicherheitsfragen sind, sondern zentrale Bestandteile einer größer angelegten politischen Strategie, zu der sowohl die Sicherheitsdimension als auch die Immigrations-, Asyl- und Entwicklungspolitik auf EU-Ebene gehören sowie politische Maßnahmen zur Unterstützung der wirtschaftlichen, sozialen und demokratischen Entwicklung und zur Förderung der Menschenrechte in Drittstaaten; unterstreicht des Weiteren, dass Sicherheit auf der Grundlage der Achtung für die Errungensch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat een gebied zonder binnengrenzen echter niet kan functioneren zonder gedeelde verantwoordelijkheid en solidariteit bij het beheer van zijn buitengrenzen,

B. in der Erwägung, dass ein Raum ohne Binnengrenzen nur funktionieren kann, wenn Verantwortung und Solidarität bei der Verwaltung der Außengrenzen geteilt werden,


B. overwegende dat een gebied zonder binnengrenzen echter niet kan functioneren zonder gedeelde verantwoordelijkheid en solidariteit bij het beheer van zijn buitengrenzen,

B. in der Erwägung, dass ein Raum ohne Binnengrenzen nur funktionieren kann, wenn Verantwortung und Solidarität bei der Verwaltung der Außengrenzen geteilt werden,


In een Unie waarin de binnengrenzen vrijwel zijn verdwenen, moet Europa zich echter op lange termijn uitrusten met de middelen om zijn ambities te verwezenlijken.

Jedoch muss sich Europa in einer Union, in der es praktisch keine inneren Grenzen mehr gibt, auf lange Sicht mit Mitteln rüsten, um seine Ziele in die Tat umzusetzen.


Aangezien het echter niet langer mogelijk was om zendingen accijnsgoederen na het wegvallen van de binnengrenzen op eenvoudige wijze te controleren, is er middels de richtlijn inzake het verkeer van accijnsproducten (92/12/EEG) en daaropvolgende wetsbesluiten een systeem van administratieve controles ingevoerd, dat is gebaseerd op een stroom van documenten en formulieren.

Da jedoch im Zuge des Abbaus der Binnengrenzen die problemlose Kontrolle von Sendungen verbrauchsteuerpflichtiger Waren nicht länger möglich war, wurde mit der Richtlinie 92/12/EWG über die Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren und nachfolgenden Rechtsakten ein System administrativer Kontrollen eingeführt, das sich auf einen Fluss von Dokumenten und Formularen stützt.


[1] Na de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen moet de gemeenschappelijke regel dat visa slechts in uitzonderingsgevallen aan de grens mogen worden verstrekt, echter volledig worden toegepast.

[1] Mit dem Wegfall der Kontrollen an den Binnengrenzen muss auf jeden Fall die allgemeine Vorschrift, dass Visa an der Grenze lediglich in Ausnahmefällen erteilt werden können, strikt eingehalten werden.


(5) Voor het Schengeninformatiesysteem (SIS), waarvoor de uitbreidingswerkzaamheden in het kader van het project SIS1+ afgerond moeten zijn en waarvoor de testprogramma's moeten aantonen dat het systeem in 18 landen kan functioneren, moeten er echter nog evaluatiebezoeken in verband met het functioneren plaatsvinden voordat de controles aan de toekomstige binnengrenzen kunnen worden opgeheven.

(5) Für das Schengener Informationssystems (SIS), bei dem die Erweiterungsarbeiten im Rahmen des Vorhabens SIS 1 + noch abgeschlossen werden und die Erprobungskampagnen erweisen müssen, dass es in 18 Ländern betrieben werden kann, müssen die Besuche zur Bewertung des Betriebs jedoch vor der Abschaffung der Kontrollen an den künftigen Binnengrenzen durchgeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnengrenzen echter' ->

Date index: 2024-03-10
w