Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeschafte trein
Afschaffing van de fiscale binnengrenzen
Binnengrens
Binnengrenzen
Opgeheven storing
Opgeheven trein
Ruimte zonder binnengrenzen

Traduction de «binnengrenzen zijn opgeheven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afschaffing van de fiscale binnengrenzen

Abschaffung der Steuergrenzen








afgeschafte trein | opgeheven trein

ausgefallener Zug | ausgelegter Zug


nadat de immuniteit is opgeheven,wordt een strafvervolging tegen een rechter ingesteld

nach Aufhebung der Immunitaet wird gegen einen Richter ein Strafverfahren eingeleitet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ons doel is dat de controles aan alle binnengrenzen zo snel mogelijk worden opgeheven, en wel uiterlijk in december 2016.

Unser Ziel ist es, alle Binnengrenzkontrollen so schnell wie möglich aufzuheben, spätestens im Dezember 2016.


Het is essentieel dat het Schengensysteem door middel van de bijbehorende vrijwaringsmechanismen wordt gestabiliseerd, voordat alle controles aan de binnengrenzen kunnen worden opgeheven.

Die Stabilisierung des Schengen-Systems durch die Anwendung seiner Schutzvorkehrungen ist die Voraussetzung dafür, dass die Kontrollen an den Binnengrenzen wieder aufgehoben werden können.


Derhalve is deze controle niet alleen in het belang van de betrokken lidstaten, maar evengoed van de lidstaten die alle controles van de binnengrenzen hebben opgeheven.

Grenzkontrollen liegen deshalb nicht nur im Interesse des Mitgliedstaates, an dessen Grenze sie erfolgen, sondern aller Mitgliedstaaten, die die Kontrollen an ihren Innengrenzen abgeschafft haben.


En het is een illusie om te denken dat ieder land, nadat de binnengrenzen zijn opgeheven, nadat we besloten hebben om geen binnengrenzen meer tussen onze landen te hebben, zijn eigen immigratiebeleid kan blijven voeren, waarbij elk land zijn eigen buitengrens bewaakt.

Es ist illusorisch zu glauben, dass, nachdem die uns trennenden innergemeinschaftlichen Grenzen aufgehoben wurden, nachdem wir beschlossen haben, die Grenzen zwischen uns abzuschaffen, jeder von uns weiter seine eigene Einwanderungspolitik verfolgen und seine eigenen Außengrenzen kontrollieren kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De controles aan de binnengrenzen met Roemenië en Bulgarije kunnen pas opgeheven worden nadat het Schengen-acquis (Schengeninformatiesysteem II) omgezet is en indien met name de evaluatie van de betreffende lidstaten een positief resultaat heeft opgeleverd.

Die Kontrollen an den Binnengrenzen zu Rumänien und Bulgarien können erst dann aufgehoben werden, wenn der Schengener Besitzstand (Schengener Informationssystem II) umgesetzt worden ist und insbesondere die Evaluierungen in diesen Mitgliedstaaten positiv ausgefallen sind.


Portugal deelde mee dat dit project, waardoor onder meer de controle zal kunnen worden opgeheven aan de binnengrenzen met de in 2004 toegetreden lidstaten, naar wens verloopt en op schema ligt.

Portugal teilte mit, dass dieses Projekt, das u. a. den Wegfall der Kontrollen an den Binnengrenzen zu den 2004 beigetretenen Mitgliedstaaten ermöglichen wird, reibungslos und fristgerecht verläuft.


Zoals u weet zal de controle aan de binnengrenzen van de nieuwe lidstaten pas worden opgeheven na uitvoering van een specifieke beoordelingsprocedure en een daarop volgend besluit van de Raad.

Wie dem Parlament bekannt ist, werden die Binnengrenzen der neuen Mitgliedstaaten erst nach einem speziellen Bewertungsprozess und einem anschließenden Beschluss des Rates abgeschafft.


Dit is de reden waarom de Commissie meent dat - tot de volledige tenuitvoerlegging van het Schengen-acquis door de nieuwe lidstaten, wanneer de controles aan de binnengrenzen daadwerkelijk zullen zijn opgeheven - de versoepelde regeling voor grensoverschrijding die in overweging wordt genomen voor grensbewoners, ook op deze "tijdelijke buitengrenzen" moet worden toegepast.

Aus diesem Grund ist es nach Auffassung der Kommission zweckmäßig – bis zur vollständigen Umsetzung des Schengen-Besitzstands durch die neuen Mitgliedstaaten und der damit einhergehenden Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen –, die für Grenzbewohner geplante Regelung für den erleichterten Grenzübertritt auch an diesen „vorläufigen Außengrenzen“ anzuwenden.


Het Gemengd Comité nam kennis van dit verslag, dat, voor de eerste maal, een compleet beeld biedt van de situatie zoals die op het gebied van het vrije verkeer zonder controles aan de binnengrenzen in negen Schengenlanden is ontstaan nadat eind 1997 de controles aan de grenzen met Italië en Oostenrijk werden opgeheven.

Der Gemischte Ausschuß nahm Kenntnis von diesem Bericht, der nach Aufhebung der Kontrollen an den Grenzen mit Italien und Österreich Ende 1997 zum ersten Mal ein vollständiges Bild der Situation in dem Raum des freien Personenverkehrs ohne Kontrollen an den Binnengrenzen in neun Schengen-Ländern gibt.


Het besluit bepaalt dat de personencontroles aan de binnengrenzen tussen Griekenland en de lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen, in de loop van het tijdvak tussen 1 januari en 26 maart 2000 zullen worden opgeheven.

Mit dem Beschluß werden die Personenkontrollen an den Binnengrenzen zwischen Griechenland und den Mitgliedstaaten, die den Schengen-Besitzstand vollständig anwenden, in der Zeit zwischen dem 1. Januar 2000 und dem 26. März 2000 aufgehoben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnengrenzen zijn opgeheven' ->

Date index: 2023-01-07
w