Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquatische soorten binnenhalen
Aquatische soorten oogsten
Aquatische soorten vangen
Binnenbrengen
Binnenhalen
Levende aquatische soorten binnenhalen
Levende aquatische soorten oogsten
Levende aquatische soorten vangen
Wijze van binnenhalen

Traduction de «binnenhalen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




aquatische soorten vangen | aquatische soorten binnenhalen | aquatische soorten oogsten

aquatische Ressourcen ernten | Wasserressourcen ernten


levende aquatische soorten vangen | levende aquatische soorten binnenhalen | levende aquatische soorten oogsten

Wassertiere lebend ernten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De wereld in de onderwijs- en opleidingsstelsels binnenhalen

- Öffnung der allgemeinen und beruflichen Bildung gegenüber der Welt


- Levenslang leren gemakkelijker maken, vergemakkelijking van kennisoverdracht en loopbaanontwikkeling door middel van de mobiliteit van onderzoekers binnen Europa, alsook middels het binnenhalen van onderzoekers uit derde landen, door in de eerste plaats nationale belemmeringen weg te nemen en op alle niveaus behoorlijke informatie en hulp te verschaffen.

- Verbesserung der Möglichkeiten für das lebenslange Lernen, den Wissenstransfer und die Karriereentwicklung durch die Mobilität von Wissenschaftlern innerhalb Europas sowie den Zugang von Wissenschaftlern aus Drittländern, vor allem durch die Beseitigung nationaler Hindernisse und die Bereitstellung der erforderlichen Informationen und Unterstützung auf allen Ebenen.


Dit vergt met name een versterking van de Europese onderzoeksruimte, de onderzoekinfrastructuur, de communicatie en de interoperabiliteit van de gegevens; tevens moeten de beleidsmakers onafhankelijk wetenschappelijk advies inwinnen en specialistische wetenschappelijke kennis binnenhalen.

Dazu müssen insbesondere der europäische Forschungsraum, die Forschungsinfrastrukturen, die Kommunikation und die Kompatibilität der Daten sowie die Einholung von unabhängigen wissenschaftlichen Gutachten und die wissenschaftliche Beratung der politischen Verantwortlichen gestärkt werden.


* de wereld in de onderwijs- en opleidingsstelsels binnenhalen.

* Öffnung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung gegenüber der Welt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de wereld in de onderwijs- en opleidingsstelsels binnenhalen.

- Öffnung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung gegenüber der Welt


Duurzaam vissen betekent dat wordt gevist op een niveau dat de reproductie van de bestanden niet in gevaar brengt en waarbij de vissers tegelijk een zo groot mogelijke vangst kunnen binnenhalen.

Nachhaltige Fischerei bedeutet, dass in einem Umfang gefischt wird, der das Nachwachsen der Bestände nicht gefährdet und den Fischern gleichzeitig maximale Fangmengen ermöglicht.


Het verhuizen van de ene naar de andere lidstaat kan daardoor erg moeilijk of zelfs onmogelijk worden. Dit is voor de EU-landen een hindernis bij het binnenhalen van talent en vermindert de aantrekkingskracht van de EU als wereldwijd kenniscentrum van topniveau.

Den EU-Staaten fällt es deshalb nicht leicht, begabte Leute ins Land zu holen. Darunter leidet auch die Attraktivität der EU als internationaler Exzellenzstandort.


zo spoedig mogelijk een verslag over de externe dimensie van het antibiotica-resistentiedossier in te dienen, rekening houdend met het in het voorgaande punt genoemde beginsel, en maatregelen van regelgevende aard voor te stellen op basis van risicoanalyse met betrekking tot het binnenhalen van resistente bacteriën via dieren, vlees of voedsel ingevoerd uit derde landen;

so bald wie möglich unter Berücksichtigung des in Nummer 7 genannten Grundsatzes einen Bericht über die externe Dimension des Problems der Antibiotikaresistenz vorzulegen und auf der Grundlage einer Risikoabschätzung betreffend die Einschleppung resistenter Bakterien über Tiere, Fleisch oder Nahrungsmittel aus Drittländern Regelungsmaßnahmen vorzuschlagen,


Opnieuw is de in het verleden getoonde politieke wil nodig om op economisch en politiek vlak de oogst te kunnen binnenhalen.

Neue politische Anstrengungen sind notwendig, wenn der bisherige Einsatz wirtschaftlichen und politischen Erfolg bringen soll.


De grond is zeer vruchtbaar en met irrigatie en moderne landbouwmethoden kunnen de boeren twee tot drie oogsten per jaar binnenhalen.

Das Land ist sehr fruchtbar, und wenn Bewässerung und moderne landwirtschaftliche Anbaumethoden verfügbar sind, können im Jahr zwei bis drei Ernten eingebracht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenhalen' ->

Date index: 2023-06-24
w