Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenkomen
Kantoor van binnenkomen
Te kort binnenkomen
Te ver binnenkomen
Wegen via welke de goederen de Gemeenschap binnenkomen

Traduction de «binnenkomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien einreisen




wegen via welke de goederen de Gemeenschap binnenkomen

Befoerderungswege fuer das Verbringen der Waren in die Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 20 MEI 2016. - Wet tot wijziging van het Strafwetboek met het oog op het strafbaar stellen van het zonder machtiging of toestemming binnenkomen of binnendringen in een havenfaciliteit of onroerend dan wel roerend goed binnen de grenzen van een haven. - Duitse vertaling

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 20. MAI 2016 - Gesetz zur Abänderung des Strafgesetzbuches zwecks Unterstrafestellung des unbefugten oder unerlaubten Betretens von oder Eindringens in eine Hafenanlage oder ein unbewegliches oder bewegliches Gut innerhalb der Grenzen eines Hafens - Deutsche Übersetzung


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 20 mei 2016 tot wijziging van het Strafwetboek met het oog op het strafbaar stellen van het zonder machtiging of toestemming binnenkomen of binnendringen in een havenfaciliteit of onroerend dan wel roerend goed binnen de grenzen van een haven.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Gesetzes vom 20. Mai 2016 zur Abänderung des Strafgesetzbuches zwecks Unterstrafestellung des unbefugten oder unerlaubten Betretens von oder Eindringens in eine Hafenanlage oder ein unbewegliches oder bewegliches Gut innerhalb der Grenzen eines Hafens.


b)stelt het IMSOC de bevoegde autoriteiten aan de grenscontroleposten in staat relevante gegevens, informatie en documenten te delen en uit te wisselen met de douaneautoriteiten en andere autoriteiten die belast zijn met de uitvoering van controles op dieren of goederen die uit derde landen in de Unie binnenkomen, alsook met exploitanten die bij de procedures voor het binnenkomen betrokken zijn, overeenkomstig de krachtens artikel 15, lid 4, en artikel 75, lid 2, vastgestelde regels en andere desbetreffende regels van de Unie, en

b)ermöglicht das IMSOC den zuständigen Behörden an den Grenzkontrollstellen, sachdienliche Daten, Informationen und Unterlagen mit Zollbehörden und anderen Behörden, die für die Durchführung von Kontrollen bei Tieren oder Waren verantwortlich sind, welche aus Drittländern in die Union verbracht werden, sowie mit Unternehmern, die an Eingangsverfahren beteiligt sind, im Einklang mit den Bestimmungen, die gemäß Artikel 15 Absatz 4 und Artikel 75 Absatz 2 erlassen werden, und anderen einschlägige Unionsbestimmungen auszutauschen und


c)personen die onder het Unierecht inzake vrij verkeer vallen en het grondgebied van de Unie binnenkomen: grenswachters van derde landen verhinderen niet dat personen die onder het Unierecht inzake vrij verkeer vallen, het grondgebied van de Unie binnenkomen.

c)Personen, die nach Unionsrecht Anspruch auf freien Personenverkehr haben: die Grenzschutzbeamten des Drittstaats dürfen Personen, die nach dem Unionsrecht Anspruch auf freien Personenverkehr haben, nicht an der Einreise in das Gebiet der Union hindern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar er moet dan wel een reële mogelijkheid zijn om asielzoekers vanuit het land waar zij de EU binnenkomen terug te sturen.

Es muss also eine reale Möglichkeit geben, Asylbewerber in das erste Einreiseland zurückzuführen.


Om de veiligheid van de Europese burgers verder te vergroten, stelt de Commissie ook voor om alle personen die het Schengengebied binnenkomen of verlaten, stelselmatig te controleren aan de hand van de relevante databases.

Zur weiteren Verbesserung der Sicherheit der Bürger Europas schlägt die Kommission ferner vor, für alle Personen, die in den Schengen-Raum einreisen oder aus diesem ausreisen, einen systematischen Abgleich mit einschlägigen Datenbanken einzuführen.


Voor mij is het duidelijk dat de lidstaten waar de meeste vluchtelingen de Europese Unie binnenkomen (op dit moment Italië, Griekenland en Hongarije) niet aan hun lot kunnen worden overgelaten om deze uitdaging het hoofd te bieden.

Für mich ist es ganz klar, dass die Mitgliedstaaten, in denen die meisten Flüchtlinge zuerst ankommen – im Moment sind das Italien, Griechenland und Ungarn –, nicht mit dieser Herausforderung alleine gelassen werden dürfen.


4. Wanneer een bestaande productie-installatie de offshorewateren van een lidstaat zal binnenkomen of verlaten, stelt de exploitant de bevoegde autoriteit daarvan schriftelijk in kennis vóór de datum waarop de productie-installatie de offshorewateren van de lidstaat moet binnenkomen of verlaten.

(4) Wird eine vorhandene Förderanlage in die Offshore-Gewässer oder aus den Offshore- Gewässern eines Mitgliedstaats verlegt, setzt der Betreiber die zuständige Behörde vor dem Termin der Verlegung dieser Förderanlage schriftlich darüber in Kenntnis.


Met het oog op een betere bescherming van niet-begeleide minderjarigen die de EU binnenkomen en op grond van de eerbiediging van de rechten van het kind, heeft de Commissie in 2010 een actieplan aangenomen dat de aandacht hielp vestigen op de kwestie van niet-begeleide minderjarigen die Europa binnenkomen: elk besluit dat betrekking heeft op de toekomst van een minderjarige, moet worden genomen in het belang van het kind, ongeacht zijn migrantenstatus.

Um den Schutz unbegleiteter Minderjähriger, die in die EU gelangt sind, zu erhöhen, hat die Kommission auf der Grundlage der Achtung der Rechte des Kindes im Jahre 2010 einen Aktionsplan verabschiedet, der die Frage unbegleiteter Minderjähriger in der EU in den Blickpunkt rückte: Jede Entscheidung über unbegleitete Minderjährigen muss unabhängig vom Einwanderungsstatus vorrangig vom Wohl des Kindes geleitet sein.


1.3. Een onmiddellijke politieke reactie (early political response) van de Europese Unie op de komst van grote aantallen immigranten die de Unie illegaal binnenkomen, bestaande uit maatregelen jegens de landen van inscheping, vertrek of doorreis.

1.3. Frühzeitige politische Reaktion der Europäischen Union, wenn ein Zustrom von Einwanderern auf illegalem Wege die Union erreicht, in Form von Maßnahmen gegenüber den Ländern der Einschiffung, der Abreise oder der Durchreise der Einwanderer.




D'autres ont cherché : te ver binnenkomen     binnenkomen     kantoor van binnenkomen     te kort binnenkomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenkomen' ->

Date index: 2024-03-15
w