Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Illegale binnenkomst
Onrechtmatige binnenkomst
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Visum met één binnenkomst
Visum voor één binnenkomst

Vertaling van "binnenkomst nog steeds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


visum met één binnenkomst | visum voor één binnenkomst

Visum für die einmalige Einreise


illegale binnenkomst | onrechtmatige binnenkomst

illegale Einreise | irreguläre Einreise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Levensmiddelen- en diervoederbedrijven of hun vertegenwoordigers stellen de bevoegde autoriteiten in de grensinspectiepost of het aangewezen punt van binnenkomst steeds ten minste twee werkdagen voor de fysieke aankomst van een zending van de in artikel 1 bedoelde producten in kennis van die aankomst.

Lebens- und Futtermittelunternehmer oder ihre Vertreter teilen den zuständigen Behörden an der Grenzkontrollstelle oder dem benannten Eingangsort die Ankunft jeder Sendung der in Artikel 1 genannten Erzeugnisse mindestens zwei Arbeitstage vor der tatsächlichen Ankunft der Sendung mit.


Levensmiddelen- en diervoederbedrijven of hun vertegenwoordigers stellen de bevoegde autoriteiten in de inspectiepost aan de grens of het aangewezen punt van binnenkomst steeds ten minste twee werkdagen voor de fysieke aankomst van een zending van de in artikel 1 bedoelde producten in kennis van die aankomst.

Lebens- und Futtermittelunternehmer oder ihre Vertreter teilen den zuständigen Behörden an der Grenzkontrollstelle oder dem benannten Eingangsort die Ankunft jeder Sendung der in Artikel 1 genannten Erzeugnisse mindestens zwei Arbeitstage vor der tatsächlichen Ankunft der Sendung im Voraus mit.


(DE) Binnenkomst en verblijf van onderdanen van derde landen zijn één ding, maar in het verleden zijn de rechten in verband daarmee echter steeds verder uitgebreid.

− Einreise und Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen sind eine Sache, in der Vergangenheit wurden die Rechte derselben jedoch immer mehr ausgeweitet.


Verschillende Europese landen passen op basis van de hiv-status nog steeds beperkingen toe wat binnenkomst, verblijf en vestiging betreft.

Einige europäische Länder erhalten Beschränkungen bei Einreise, Aufenthalt und Wohnsitznahme aufgrund des HIV-Status aufrecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de evaluatie van de Commissie blijkt dat de dertien lidstaten aan de buitengrenzen van de Unie in 2005 te kampen hadden met steeds grotere problemen ten gevolge van het Dublin-systeem. Het Dublincriterium van het “eerste land van binnenkomst” plaatst de lidstaten aan de buitengrenzen daarom in een zeer moeilijke situatie.

Laut Bewertung der Kommission mussten im Jahr 2005 die 13 Mitgliedstaaten mit EU-Außengrenzen immer größere Herausforderungen bewältigen, die sich aus dem Dublin-System ergeben. Daher hat das vom Dublin-System eingeführte Kriterium des Landes der Ersteinreise die Mitgliedstaaten mit EU-Außergrenzen in eine sehr schwierige Lage gebracht.


Nog steeds is het zo dat onderdanen van derde landen bij binnenkomst maar één keer worden gecontroleerd.

Bürger von Drittstaaten werden nach wie vor nur einmal bei der Einreise überprüft.


Het komt geregeld voor dat onderdanen uit derde landen legaal de Schengen-ruimte zijn binnengekomen zonder dat er in hun reisdocumenten een stempel met de datum van binnenkomst is gezet. Dat maakt het toezicht op het verblijf van deze mensen moeilijker, alhoewel dergelijke controles met het oog op de bestrijding van het internationale terrorisme juist steeds belangrijker worden.

In vielen Fällen sind Drittstaatsangehörige legal in den Schengen-Raum eingereist, haben aber keinen Einreisestempel in ihren Reisedokumenten, was die Kontrollen erschwert, die angesichts der neuen, durch den internationalen Terrorismus hervorgerufenen Herausforderungen immer dringender notwendig sind.


Een heel belangrijk punt dat mij nog steeds niet voldoende duidelijk is, is de vraag of de verzamelde gegevens ook echt tot een effectievere controle in het land van binnenkomst kunnen leiden.

Ein ganz zentraler Punkt, der für mich bis heute nicht überzeugend geklärt ist, ist die Frage, ob die gesammelten Daten auch wirklich zu einer effektiveren Kontrolle in dem jeweiligen Einreiseland führen können.


* Hoewel volledige douaneafhandeling op de plaats van binnenkomst nog steeds tot de mogelijkheden zal behoren, zullen de meeste handelaars hiervan wellicht geen gebruik willen maken, gezien de voordelen van een globale inklaring op de plaats van vestiging (uitstel van overlegging van een volledige aangifte met de vereiste documenten, periodieke aangifte, uitstel van betaling). Bij uitvoer geschiedt de uitklaring nu reeds op de plaats waar de handelaar gevestigd is.

* Obwohl die vollständige zollamtliche Warenabfertigung am Ort des Verbringens der Waren in das Zollgebiet nach wie vor möglich sein wird, werden die meisten Beteiligten davon wohl keinen Gebrauch machen, weil die zentralisierte globale Abfertigung am Ort ihrer Niederlassung viel vorteilhafter ist (Möglichkeit der Vorlage der vollständigen Zollanmeldung mit den vorgeschriebenen Unterlagen zu einem späteren Zeitpunkt, periodische Zollanmeldung, Möglichkeit einer späteren Entrichtung der Abgaben). Für Ausfuhren ist die Abfertigung am Ort der Niederlassung des Beteiligten schon jetzt die Regel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenkomst nog steeds' ->

Date index: 2022-12-23
w