Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldschieter in laatste instantie
In laatste instantie
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste berichten
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Laatste nieuws
Laatste tijdstip
Laatste wilsbeschikking
Lender of last resort
Vergoeding voor laatste ziekte

Traduction de «binnenkort de laatste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

spaetester Termin | spaetestzulaessiger Zeitpunkt


geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

Kreditgeber letzter Instanz | Lender of last resort








laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

neueste sportwissenschaftliche Erkenntnisse anwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zal de Commissie binnenkort de laatste resultaten publiceren van de beoordeling achteraf van de steun aan ondernemingen, die laten zien dat onze subsidies hebben geleid tot aanzienlijk meer investeringen, productie en productiviteit.

Darüber hinaus wird die Kommission demnächst die letzten Ergebnisse ihrer Ex-post-Bewertung der Unternehmensförderung veröffentlichen, welche zeigen, dass unsere Unterstützungsleistungen Investitionen, Produktion und Produktivität erheblich angekurbelt haben.


Als gevolg van de laatste twee uitbreidingen van de EU heeft de regio een verandering ondergaan. Binnenkort zal ook Kroatië toetreden.

Der Donauraum hat sich durch die letzten beiden EU-Erweiterungsrunden verändert; der Beitritt Kroatiens steht kurz bevor.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie vervoer en toerisme heeft de begroting bestudeerd in het licht van de bezuinigingen die al in het kader van de huidige financiële vooruitzichten hebben plaatsgevonden en waarvan binnenkort het laatste jaar aanbreekt.

– (PL) Herr Präsident! Der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr hat diesen Haushalt unter Berücksichtigung der Kürzungen untersucht, die bereits im Rahmen der geltenden, bald das letzte Jahr ihrer Laufzeit erreichenden Finanziellen Vorausschau vorgenommen wurden.


Het activiteitenplan van de OVSE voor Kirgizstan, waaraan binnenkort de laatste hand gelegd wordt, zal naar verwachting een dezer dagen door de Kirgizische regering goedgekeurd worden.

Die Arbeit der OSZE für Kirgisistan wird bald abgeschlossen sein und die kirgisische Regierung müsste sie in den kommenden Tagen bestätigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan dit onderzoek zal binnenkort de laatste hand worden gelegd. Overeenkomstig de conclusies van de voorzitter van de Raad in 2003 heeft de Europese Unie zich voorgenomen om via handelsbetrekkingen met derde landen de inachtneming van fundamentele arbeidsnormen overtuigend te bevorderen.

Entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates von 2003 ist die Europäische Union verpflichtet, sich in den Handelsbeziehungen mit Drittländern für die Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen einzusetzen.


Iedere subgroep heeft voor de structurele elementen die hij bestudeert, enkele gebieden kunnen afbakenen (of zal dit binnenkort kunnen doen in het geval van de laatste twee subgroepen) waarvoor naar verwachting brede overeenstemming bestaat met betrekking tot de wijze van belastingheffing dan wel –ontheffing.

Jede Untergruppe konnte Bereiche des von ihr behandelten Strukturelements ermitteln (im Falle der beiden letzten Untergruppen ist damit zu rechnen), in denen weitgehende Einigkeit darüber herrscht, wie besteuert bzw. von der Steuer befreit werden soll.


Binnenkort zullen dan ook niet alleen de laatste Commissie en het laatste Parlement dood en begraven zijn, maar ook het hele EU-project – en hoe eerder, hoe beter!

Bald wird nicht nur die letzte Kommission und das letzte Parlament nicht mehr bestehen, sondern das gesamte EU-Projekt wird es nicht mehr geben – und je eher, desto besser!


2.3. Het CvdR onderschrijft de gemeenschappelijke procedure voor de toekenning van de vluchtelingenstatus, waaraan binnenkort de laatste hand zal worden gelegd en die er in ieder geval binnen een redelijke tijd zal komen.

2.3. Der Ausschuss der Regionen befürwortet ein rasches einheitliches Verfahren für die Zuerkennung des Flüchtlingsstatus, das in jedem Fall zügig abzuwickeln ist.


De Raad en het Europees Parlement hebben in december 2001 hun goedkeuring gehecht aan een voorstel van de Commissie tot wijziging van de richtlijn betreffende het witwassen van geld, en in februari heeft de Raad in beginsel ingestemd met een initiatief van Frankrijk, België en Zweden betreffende de bevriezing van vermogensbestanddelen of bewijsstukken (zie het punt over de wederzijdse erkenning), dat binnenkort formeel zal worden goedgekeurd, na de opheffing van de laatste nationale parlementaire voorbehouden.

So verabschiedeten der Rat und das Parlament im Dezember 2001 den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Geldwäsche-Richtlinie. Der Rat gab im Februar 2002 seine grundsätzliche Zustimmung zu einer Initiative Frankreichs, Belgiens und Schwedens über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitteln (siehe den Abschnitt zur gegenseitigen Anerkennung). Dieser Vorschlag dürfte nach Aufhebung der letzten parlamentarischen Vorbehalte demnächst förmlich angenommen werden.


De Raad en het Europees Parlement hebben in december 2001 hun goedkeuring gehecht aan een voorstel van de Commissie tot wijziging van de richtlijn betreffende het witwassen van geld, en in februari heeft de Raad in beginsel ingestemd met een initiatief van Frankrijk, België en Zweden betreffende de bevriezing van vermogensbestanddelen of bewijsstukken (zie het punt over de wederzijdse erkenning), dat binnenkort formeel zal worden goedgekeurd, na de opheffing van de laatste nationale parlementaire voorbehouden.

So verabschiedeten der Rat und das Parlament im Dezember 2001 den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Geldwäsche-Richtlinie. Der Rat gab im Februar 2002 seine grundsätzliche Zustimmung zu einer Initiative Frankreichs, Belgiens und Schwedens über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitteln (siehe den Abschnitt zur gegenseitigen Anerkennung). Dieser Vorschlag dürfte nach Aufhebung der letzten parlamentarischen Vorbehalte demnächst förmlich angenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenkort de laatste' ->

Date index: 2020-12-31
w