Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenkort haar voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts zal de Commissie binnenkort haar goedkeuring hechten aan het werkprogramma voor 2018 inzake defensieonderzoek en verzoekt zij het Europees Defensieagentschap om de nieuwe oproepen tot indiening van voorstellen voor defensieonderzoek voor dit jaar te doen.

Darüber hinaus wird die Kommission demnächst das Arbeitsprogramm in der Verteidigungsforschung für 2018 annehmen und die Europäische Verteidigungsagentur auffordern, neue Ausschreibungen in diesem Bereich für dieses Jahr einzuleiten.


De Commissie zal binnenkort haar voorstellen voor de uitvoeringsvoorschriften voor een vereenvoudigde registratie en de vertaalvereisten presenteren.

Die Kommission wird in Kürze ihre Vorschläge zu den Durchführungsbestimmungen vorlegen, die eine vereinfachte Registrierung und geringere Übersetzungsanforderungen enthalten.


Van haar kant zal de Commissie in haar verslag binnenkort voorstellen doen voor een aantal van deze douanekwesties.

Die Kommission wird ihrerseits in Kürze in ihrem Bericht Vorschläge zur Lösung einiger dieser Zollprobleme vorlegen.


2. doet daarom een beroep op de Raad en de Commissie met spoed verder te werken aan nieuwe voorstellen over de manier waarop de betrekkingen tussen de EU en Rusland moeten worden ontwikkeld als onderdeel van de lopende werkzaamheden binnen de Commissie ter opstelling van haar onderhandelingsmandaat voor de opvolger van de binnenkort aflopende partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst en wenst dat het Europees Parlement ten volle ...[+++]

2. fordert daher den Rat und die Kommission auf, im Rahmen der gegenwärtigen Arbeiten der Kommission zur Festlegung ihres Verhandlungsmandats für ein Nachfolgeabkommen zu dem in Kürze auslaufenden Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit dringend neue Vorschläge für eine Weiterentwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Russland auszuarbeiten und das Europäische Parlament an diesem Prozess in vollem Umfang zu beteiligen;


Bij deze gelegenheid bevestigde de Commissie haar voornemen om binnenkort wetgevende voorstellen in te dienen met betrekking tot

Die Kommission hat hierbei ihre Absicht bekräftigt, demnächst Vorschläge für Rechtsakte zu folgenden Punkten vorzulegen:


Kan de Commissie in het kader van haar binnenkort verwachte voorstellen voor de nieuwe gemeenschappelijke marktordening voor olijfolie, die op 1 november 2001 in werking treedt, meedelen of de geruchten kloppen dat invoer uit derde landen mogelijk wordt, en wel door middel van de verlaging van de heffingen op olijfolie uit derde Middellandse-Zeelanden, en dat zij van plan is de lidstaten te vragen in te stemmen met een verlaging van het maximale garantiequotum in de communautaire begroting?

Kann die Kommission mitteilen, ob im Hinblick auf die bevorstehenden Vorschläge für die neue gemeinsame Marktorganisation für den Olivenölsektor, die am 1. November 2001 in Kraft treten soll, die Gerüchte stimmen, daß der Markt für Einfuhren aus Drittländern geöffnet werden soll, und zwar insbesondere über die Senkung der Zölle auf Olivenöl aus Mittelmeerländern, die nicht der Gemeinschaft angehören, und ob sie beabsichtigt, die Mitgliedstaaten zu ersuchen, die Senkung der garantierten Höchstmenge im Haushaltsplan der Gemeinschaften ...[+++]


Kan de Commissie in het kader van haar binnenkort verwachte voorstellen voor de nieuwe gemeenschappelijke marktordening voor olijfolie, die op 1 november 2001 in werking treedt, meedelen of de geruchten kloppen dat invoer uit derde landen mogelijk wordt, en wel door middel van de verlaging van de heffingen op olijfolie uit derde Middellandse-Zeelanden, en dat zij van plan is de lidstaten te vragen in te stemmen met een verlaging van het maximale garantiequotum in de communautaire begroting?

Kann die Kommission mitteilen, ob im Hinblick auf die bevorstehenden Vorschläge für die neue gemeinsame Marktorganisation für den Olivenölsektor, die am 1. November 2001 in Kraft treten soll, die Gerüchte stimmen, daß der Markt für Einfuhren aus Drittländern geöffnet werden soll, und zwar insbesondere über die Senkung der Zölle auf Olivenöl aus Mittelmeerländern, die nicht der Gemeinschaft angehören, und ob sie beabsichtigt, die Mitgliedstaaten zu ersuchen, die Senkung der garantierten Höchstmenge im Haushaltsplan der Gemeinschaften ...[+++]


10. De Raad verzoekt de Commissie hem binnenkort een mededeling voor te leggen over de resultaten van haar denkwerk, vergezeld van passende voorstellen.

10. Der Rat fordert die Kommission auf, ihm in Kürze eine Mitteilung über die Ergebnisse ihrer Überlegungen zusammen mit geeigneten Vorschlägen vorzulegen.


Het is in dat licht dat de Commissie binnenkort haar voorstellen zal presenteren om het effect van het cohesiebeleid te vergroten, het resultaat- en prestatiegerichte karakter ervan te versterken, een striktere tenuitvoerlegging ervan te bewerkstelligen en de middelen van de Unie op de grote prioriteiten te concentreren.

Deshalb wird die Kommission demnächst Vorschläge dazu präsentieren, wie die Wirkung der Kohäsionspolitik erhöht werden kann, wie sie ergebnis- und leistungsorientierter ausgestaltet werden kann, wie die Umsetzung optimiert werden kann und wie die Ressourcen der Union auf die Hauptprioritäten konzentriert werden können.


w