Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Binnenlands reglementering
Binnenlands tarief
Binnenlands verkeer
Binnenlands vervoer
Bruto binnenlands product
Bruto binnenlands product naar volume
Bruto binnenlands product tegen constante prijzen
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Libië
Reëel bruto binnenlands product
Staat Libië

Vertaling van "binnenland van libië " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


bruto binnenlands product naar volume | bruto binnenlands product tegen constante prijzen | reëel bruto binnenlands product

BIP in Volumen | BIP zu konstanten Preisen | reales BIP | reales Bruttoinlandsprodukt






binnenlands reglementering | binnenlands verkeer

Inlandsverkehr


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. verwerpt de voortdurende en heimelijke bemoeienis door regionale actoren op het binnenlands toneel van Libië, mede als gevolg waarvan het land geleidelijk is uiteengevallen; verzoekt de buurlanden van Libië en andere spelers in de regio, met name Egypte en de Verenigde Arabische Emiraten, af te zien van elke handeling die de spanningen in het land zou kunnen doen oplopen; juicht toe dat onlangs door de Afrikaanse Unie op haar vergadering van 3 december 2014 en door de Liga van Arabische Staten op 5 januari 20 ...[+++]

9. kritisiert die anhaltende und verdeckte Einmischung regionaler Akteure in die nationalen Angelegenheiten Libyens, die zu einem schrittweisen Zerfall des Landes maßgeblich beigetragen hat; fordert die Nachbarn Libyens und andere regionale Akteure, insbesondere Ägypten und die Vereinigten Arabischen Emirate, auf, nichts zu tun, was die Spannungen innerhalb des Landes verstärken könnte; begrüßt die jüngsten Erklärungen im gleichen Sinne, die vor kurzem durch die Afrikanische Union auf ihrer Tagung vom 3. Dezember 2014 und durch die Liga Arabischer Staaten am 5. Januar 2015 veröffentlicht wurden;


6. verwerpt de voortdurende en heimelijke bemoeienis door regionale actoren op het binnenlands toneel van Libië, mede als gevolg waarvan het land geleidelijk is afgegleden naar politieke en militaire chaos; verzoekt de buurlanden van Libië en andere regionale actoren af te zien van enig optreden waardoor de spanningen in het land kunnen toenemen;

6. verurteilt die anhaltende und verdeckte Einmischung regionaler Akteure in die inneren Angelegenheiten Libyens, da diese Einmischung in hohem Maß zum allmählichen Abgleiten des Landes in das politische und militärische Chaos beigetragen hat; fordert die Nachbarstaaten Libyens und andere regionale Akteure auf, nichts zu tun, was die Spannungen in dem Land verschärfen könnte;


Het vliegverbod voor militaire vliegtuigen overeenkomstig Resolutie 1973 van de VN-Veiligheidsraad heeft een nieuwe situatie gecreëerd, waar rekening mee gehouden moet worden als men op een veilige en efficiënte manier humanitaire hulp wil verlenen aan degenen die die nodig hebben, of zij zich nu aan de grenzen bevinden of in het binnenland van Libië.

Die Flugverbotszone, die gemäß der Resolution 1973 des UN-Sicherheitsrates eingerichtet wurde, brachte neue Umstände, die es im Rahmen einer sicheren und effizienten Leistung von humanitärer Hilfe für die Notleidenden an den Grenzen Libyens oder in Libyen zu berücksichtigen galt.


Het vliegverbod voor militaire vliegtuigen, dat werd ingesteld op basis van Resolutie 1973 van de VN-Veiligheidsraad, heeft een nieuwe situatie doen ontstaan waar rekening mee moet worden gehouden bij het op een veilige en efficiënte manier leveren van humanitaire hulp aan degenen die die nodig hebben, of zij zich nu aan de grens of in het binnenland van Libië bevinden.

Die militärischen Aktionen im Zusammenhang mit der Flugverbotszone, welche im Gefolge der Resolution 1973 des UN-Sicherheitsrates durchgeführt wurden, haben neue Umstände hervorgebracht, welche berücksichtigt werden müssen, wenn die humanitäre Unterstützung für diejenigen, die sie benötigen, sicher und effizient erfolgen soll, sowohl an den Grenzen als auch innerhalb Libyens.


w