Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenlandse zaken ertoe strekte » (Néerlandais → Allemand) :

Commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap Dimitris Avramopoulos: "De lidstaten van de EU hebben zich ertoe verplicht – en dat bij herhaling bevestigd – 160 000 mensen die internationale bescherming nodig hebben, te herplaatsen.

„Die EU-Mitgliedstaaten haben sich rechtlich verpflichtet“, so der für Migration, Inneres und Bürgerschaft zuständige EU-Kommissar Dimitris Avramopoulos, „160 000 Menschen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, innerhalb der EU zu verteilen – eine Verpflichtung, die sie mehrfach bestätigt haben.


Met name presenteerde de Europese Commissie op een gezamenlijke vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken en Binnenlandse Zaken op 20 april 2015 een tienpuntenplan met onmiddellijke maatregelen om de crisis aan te pakken, en verbond zij zich ertoe de mogelijkheden voor een noodherplaatsingsmechanisme in overweging te nemen.

So legte die Europäische Kommission auf der gemeinsamen Tagung der Außen- und Innenminister vom 20. April 2015 einen Zehn-Punkte-Plan mit Sofortmaßnahmen als Reaktion auf diese Krise vor und verpflichtete sich unter anderem, Optionen für eine Notfall-Umsiedlungsregelung zu prüfen.


19. verzoekt de Raad en de lidstaten nu te handelen, en herinnert eraan dat deze resolutie ertoe strekt de reeds door de Commissie aangekondigde initiatieven uit te voeren zodat er meer solidariteit tussen de lidstaten tot stand komt en zij verantwoordelijkheden gaan delen, met inbegrip van het nieuwe voorstel voor een permanente herplaatsingsregeling op grond van artikel 78, lid 2, VWEU, waarbij een verdere toename van het aantal herplaatsingen een eerste stap in de goede richting is en waarbij in aanmerking wordt genomen dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse ...[+++]

19. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, jetzt zu handeln, und weist darauf hin, dass mit dieser Entschließung die bereits von der Kommission angekündigten Initiativen zur Verbesserung der Solidarität und der Aufteilung der Verantwortlichkeiten zwischen den Mitgliedstaaten und der neue Vorschlag für einen Mechanismus für die dauerhafte Umsiedlung auf der Grundlage von Artikel 78 Absatz 2 AEUV umgesetzt werden sollen, wobei eine weitere Aufstockung der Umsiedlungsplätze ein erster Schritt in die richtige Richtung ist und berücksichtigt werden muss, dass der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres derzeit einen Ber ...[+++]


De nieuwe structuur van de financiering op het gebied van binnenlandse zaken strekt ertoe de toepasselijke regels te vereenvoudigen en de administratieve last voor de begunstigden te verminderen.

Die neue Struktur der Unterstützung im Bereich Inneres zielt darauf ab, die anwendbaren Vorschriften zu vereinfachen und den Verwaltungsaufwand für die Begünstigten zu verringern.


(19) De nieuwe structuur van de financiering op het gebied van binnenlandse zaken strekt ertoe de toepasselijke regels te vereenvoudigen en de administratieve last voor de begunstigden te verminderen.

(19) Die neue Struktur der Unterstützung im Bereich Inneres zielt darauf ab, die anwendbaren Vorschriften zu vereinfachen und den Verwaltungsaufwand für die Begünstigten zu verringern.


Aangezien deze verordening ertoe strekt de procesvoering over geringe vorderingen in grensoverschrijdende zaken te vereenvoudigen en te bespoedigen, dient het gerecht zo spoedig mogelijk te handelen, zelfs wanneer in deze verordening geen termijn voor een bepaalde fase van de procedure wordt voorgeschreven.

Angesichts des Ziels dieser Verordnung, Streitigkeiten mit geringem Streitwert in grenzüberschreitenden Rechtssachen zu vereinfachen und zu beschleunigen, sollte das Gericht auch in den Fällen, in denen diese Verordnung keine Frist für einen bestimmten Verfahrensabschnitt vorsieht, so schnell wie möglich tätig werden.


Het ENP strekt zich uit over een groot aantal terreinen: politieke dialoog en hervorming; handel; maatregelen ter voorbereiding van de partners op geleidelijke deelname aan de interne markt; justitie en binnenlandse zaken; energie, vervoer, de informatiemaatschappij, het milieu en onderzoek en innovatie; sociaal beleid en intermenselijke contacten, met inbegrip van het openstellen van bepaalde Gemeenschapsprogramma's voor de bedoelde landen; alsmede grensoverschrijdende en regionale samenwerking.

Die ENP erstreckt sich auf eine breite Palette von Bereichen: politischer Dialog und Reform, Handel, Maßnahmen für die Vorbereitung der Partner auf die allmähliche Teilnahme am EU-Binnenmarkt, Justiz und Inneres, Energie, Verkehr, Informationsgesellschaft, Umwelt, Forschung und Innovation, Sozialpolitik und Kontakte zwischen den Bevölkerungen, einschließlich der Öffnung bestimmter Gemeinschaftsprogramme, und grenzüberschreitende und regionale Zusammenarbeit.


De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken heeft in dat verband een amendement (nr. 250) goedgekeurd, dat strekt tot instelling van een nieuwe begrotingslijn (15.02.01.09) met een bedrag van € 1 miljoen.

Ein Abänderungsentwurf zur Einsetzung einer neuen Haushaltslinie (15.02.01.09) mit Mitteln in Höhe von 1 Million € wurde bereits vom Ausschuss angenommen (Abänderungsentwurf 250).


De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken heeft ingestemd met het begrotingsamendement van uw rapporteur dat ertoe strekte de middelen voor de voorbereiding van het Europees Jaar met € 740.000 te verhogen tot € 2.500.000.

Der Ausschuss stimmte dem Haushaltsabänderungsentwurf des Verfassers der Stellungnahme zu, die Mittel zur Vorbereitung des Europäischen Jahres um 740.000 € auf 2.500.000 € aufzustocken.


De internationale ontwikkelingen sinds Tampere hebben aangetoond dat het een wijs besluit was van de Europese Raad om ertoe op te roepen de externe maatregelen van de Unie inzake justitie en binnenlandse zaken te versterken.

Die internationalen Entwicklungen seit Tampere haben gezeigt, wie berechtigt die Forderung des Europäischen Rates nach einer Stärkung des außen politischen Handelns der Union im Bereich Justiz und Inneres war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse zaken ertoe strekte' ->

Date index: 2021-01-26
w