Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenlandse zaken zich ertoe verbonden had besprekingen » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 31 mei 2001 waarbij de wet van 13 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten werd gewijzigd door de invoeging van, onder meer, de in het geding zijnde bepaling, blijkt dat de minister van Binnenlandse Zaken zich ertoe verbonden had besprekingen te voeren met het oog op de wijziging van de wet van 13 mei 1999, rekening houdend met verschillende denkpistes, waaronder de aanpassing van de tuchtstraffen, de mogelijkheid die de betrokkene wordt geboden om mondeling te worden gehoord, het instellen van een beroepsprocedure, de invoering van een stelsel voor ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 31. Mai 2001, mit dem das Gesetz vom 13. Mai 1999 zur Festlegung des Disziplinarstatuts der Personalmitglieder der Polizeidienste abgeändert wurde, indem insbesondere die fragliche Bestimmung eingefügt wurde, geht hervor, dass der Minister des Innern sich verpflichtet hatte, eine Diskussion zur Abänderung des Gesetzes vom 13. Mai 1999 unter Berücksichtigung verschiedener Uberlegungen durchzuführen, darunter die Anpassung der Disziplinarst ...[+++]


42. herinnert eraan dat de EU zich ertoe heeft verbonden mensenrechten en democratie centraal te stellen in haar betrekkingen met derde landen; benadrukt daarom dat de bevordering van mensenrechten en democratische beginselen gesteund moet worden doorheen het hele EU-beleid en desbetreffende financiële instrumenten met een buitenlandse dimensie, zoals het uitbreidings- en nabuurschapsbeleid, het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, en het beleid inzake ontwikkeling, handel, ju ...[+++]

42. weist darauf hin, dass sich die EU dazu verpflichtet hat, die Menschenrechte und die Demokratie in den Mittelpunkt ihrer Beziehungen zu Drittländern zu stellen; betont deshalb, dass die Förderung der Menschenrechte und der demokratischen Grundsätze im Rahmen aller Politikbereiche und geeigneten Finanzierungsinstrumente der EU mit außenpolitischer Dimension – wie beispielsweise der Erweiterungs- und Nachbarschaftspolitik, der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik sowie der Entwicklungs-, Handels-, Migrations-, Justiz- ...[+++]


42. herinnert eraan dat de EU zich ertoe heeft verbonden mensenrechten en democratie centraal te stellen in haar betrekkingen met derde landen; benadrukt daarom dat de bevordering van mensenrechten en democratische beginselen gesteund moet worden doorheen het hele EU-beleid en desbetreffende financiële instrumenten met een buitenlandse dimensie, zoals het uitbreidings- en nabuurschapsbeleid, het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, en het beleid inzake ontwikkeling, handel, ju ...[+++]

42. weist darauf hin, dass sich die EU dazu verpflichtet hat, die Menschenrechte und die Demokratie in den Mittelpunkt ihrer Beziehungen zu Drittländern zu stellen; betont deshalb, dass die Förderung der Menschenrechte und der demokratischen Grundsätze im Rahmen aller Politikbereiche und geeigneten Finanzierungsinstrumente der EU mit außenpolitischer Dimension – wie beispielsweise der Erweiterungs- und Nachbarschaftspolitik, der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik sowie der Entwicklungs-, Handels-, Migrations-, Justiz- ...[+++]


Bij de toetredingsonderhandelingen heeft Letland zich ertoe verbonden de EG-wetgeving toe te passen met ingang van de datum van toetreding op de gebieden die onder de volgende hoofdstukken van de onderhandelingen vallen: Vrij verkeer van goederen; Mededingingsbeleid, Economische en Monetaire Unie; Statistieken; Industrieel beleid; Kleine en middelgrote ondernemingen; Wetenschap en onderzoek; Onderwijs en opleiding; Telecommunicatie, informatietechnologie en postdiensten; Cultuur en audiovisueel beleid; Regionaal beleid; Consumentenbescherming en volksgezondheid; Justitie en ...[+++]

In den Beitrittsverhandlungen hat sich Lettland verpflichtet, den acquis ab dem Zeitpunkt seines Beitritts in den Bereichen anzuwenden, die unter folgende Verhandlungskapitel fallen: freier Warenverkehr, Wettbewerbspolitik, Wirtschafts- und Währungsunion, Statistik, Industriepolitik, Klein- und Mittelbetriebe, Wissenschaft und Forschung, allgemeine und berufliche Bildung, Telekommunikation, Informationstechnologie und Postdienste, Kultur und audiovisuelle Medien, Regionalpolitik, Verbraucher- und Gesundheitsschutz, Justiz und Inneres, ...[+++]


139. verwelkomt het feit dat er vooruitgang is geboekt in de hervorming van het openbaar bestuur door middel van de goedkeuring van een wetgevend kader dat onder meer betrekking heeft op de territoriale verdeling van het land, de instelling van autonome regio"s, de decentralisatie en overdracht van bevoegdheden van staatsniveau naar regionaal niveau; verzoekt de regering om 'empowerment' van de regionale en lokale overheden zodat zij beter functioneren; herhaalt evenwel dat het, om de absorptiecapaciteiten te vergroten, van cruciaal ...[+++]

139. begrüßt, dass bei der Reform der öffentlichen Verwaltung Fortschritte erzielt wurden durch Verabschiedung eines gesetzlichen Rahmens einschließlich der Gebietseinteilung der Slowakei, der Einrichtung von Selbstverwaltungsregionen, der Dezentralisierung und der Kompetenzverlagerung von der staatlichen Ebene auf regionale Ebenen; fordert die Regierung auf, die regionalen und lokalen Verwaltungen mit wirksamen Befugnissen auszustatten, um ihre Arbeit besser zu ermöglichen; stellt jedoch erneut fest, dass unbedingt rechtzeitig vor dem Beitritt weitere Fortschritte bei der Schaffung adäquater Strukturen für die Vorbereitung und Durchführung der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds gemacht werden ...[+++]


129. verwelkomt het feit dat er vooruitgang is geboekt in de hervorming van het openbaar bestuur door middel van de goedkeuring van een wetgevend kader dat onder meer betrekking heeft op de territoriale verdeling van het land, de instelling van autonome regio’s, de decentralisatie en overdracht van bevoegdheden van staatsniveau naar regionaal niveau; verzoekt de regering om 'empowerment' van de regionale en lokale overheden zodat zij beter functioneren; herhaalt evenwel dat het, om de absorptiecapaciteiten te vergroten, van cruciaal ...[+++]

129. begrüßt, dass bei der Reform der öffentlichen Verwaltung Fortschritte erzielt wurden durch Verabschiedung eines gesetzlichen Rahmens einschließlich der Gebietseinteilung der Slowakei, der Einrichtung von Selbstverwaltungsregionen, der Dezentralisierung und der Kompetenzverlagerung von der staatlichen Ebene auf regionale Ebenen; fordert die Regierung auf, die regionalen und lokalen Verwaltungen mit wirksamen Befugnissen auszustatten, um ihre Arbeit besser zu ermöglichen; stellt jedoch erneut fest, dass unbedingt rechtzeitig vor dem Beitritt weiter Fortschritte bei der Schaffung adäquater Strukturen für die Vorbereitung und Durchführung der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds gemacht werden ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse zaken zich ertoe verbonden had besprekingen' ->

Date index: 2022-02-14
w