Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenluchtkwaliteit » (Néerlandais → Allemand) :

In oktober 2006 is een werkgroep van deskundigen inzake de binnenluchtkwaliteit opgericht met als opdracht te fungeren als forum voor de uitwisseling van optimale praktijken en informatie, de Commissie te adviseren over EU-programma’s en EU-beleid in verband met de binnenluchtkwaliteit en advies te geven over acties ter beperking van de emissie/concentratie van relevante verontreinigende stoffen.

Im Oktober 2006 wurde eine Experten-Arbeitsgruppe zum Thema Innenraumluftqualität eingerichtet, die damit beauftragt wurde, ein Forum zum Austausch bewährter Verfahren und Informationen anzubieten, die Kommission über Programme und Konzepte der EU zu diesem Thema zu beraten und Maßnahmen zur Senkung relevanter Schadstoffemissionen und -konzentrationen vorzuschlagen.


De werkgroep van deskundigen inzake de binnenluchtkwaliteit is in 2007 tweemaal bijeengekomen om de Commissie te adviseren over de programma’s en beleidsmaatregelen van de EU met betrekking tot de luchtkwaliteit en over acties ter beperking van de emissies/concentraties van relevante verontreinigende stoffen.

Die Sachverständigengruppe für Innenraumluftqualität kam 2007 zweimal zusammen, um die Kommission zu EU-Programmen und Strategien im Zusammenhang mit Umgebungsluftqualität und Maßnahmen zur Senkung entsprechender Schadstoffemissionen und -konzentrationen zu beraten.


50. is van oordeel dat de binnenluchtkwaliteit en het welzijn en de sociale behoeften van gebruikers moeten worden betrokken bij de duurzaamheidsbeoordeling van gebouwen;

50. ist der Auffassung, dass die Luftqualität in Innenräumen sowie das Wohlbefinden und die sozialen Bedürfnisse der Nutzer in die Bewertung der Nachhaltigkeit von Gebäuden Eingang finden sollten;


50. is van oordeel dat de binnenluchtkwaliteit en het welzijn en de sociale behoeften van gebruikers moeten worden betrokken bij de duurzaamheidsbeoordeling van gebouwen;

50. ist der Auffassung, dass die Luftqualität in Innenräumen sowie das Wohlbefinden und die sozialen Bedürfnisse der Nutzer in die Bewertung der Nachhaltigkeit von Gebäuden Eingang finden sollten;


12. betreurt het ontbreken van wetgevingsmaatregelen van de Commissie ter bescherming van de volksgezondheid en het milieu, hoewel er duidelijk bewijs bestaat dat met spoed maatregelen moeten worden genomen tegen vastgestelde problemen op het gebied van luchtkwaliteit, bescherming van de biodiversiteit, klimaatverandering of veiligheid van nanomaterialen; wijst bijvoorbeeld op de vertraagde herzieningen of toezeggingen voor voorstellen inzake nationale emissieplafonds, f-gassen, wetgeving inzake lawaai, de gevolgen voor het klimaat van NOx-emissies in de luchtvaart, consumenteninformatie over het brandstofverbruik en de CO2-uitstoot van personenauto's, emissiegrenswaarden voor niet voor de weg bestemde mobiele machines en wetgevi ...[+++]

12. bedauert den Mangel an legislativen Maßnahmen der Kommission im Hinblick auf den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt, obwohl es ganz offensichtlich dringend notwendig wäre, Maßnahmen zu ergreifen, um die Herausforderungen, die in den Bereichen Luftqualität, Schutz der Artenvielfalt, Klimawandel oder Sicherheit von Nano-Materialien ermittelt wurden, zu bewältigen; verweist beispielsweise auf Verzögerungen bei der Überprüfung bzw. auf die Verpflichtung zur Vorlage von Vorschlägen betreffend nationale Emissionshöchstmengen, fluorierte Treibhausgase, Lärmvorschriften, die Klimafolgen des Stickoxidausstoßes der Luftfahrt, die Information der Verbraucher zum Kraftstoffverbrauch und CO2-Emissionen bei Kraftfahrzeugen, Emissionsg ...[+++]


24. stelt voor dat de Unie bij haar beleid ten aanzien van de binnenluchtkwaliteit ook rekening houdt met het onderzoek naar "draadloze" huishoudelijke apparaten, zoals Wifi voor Internettoegang en de digitale draadloze telefoon (DECT-telefoon), die de afgelopen jaren op grote schaal worden gebruikt in openbare gelegenheden en woningen, waardoor burgers voortdurend blootgesteld worden aan microgolven;

24. schlägt vor, dass die Union eine Studie über drahtlose Hausgeräte in ihre Politik im Bereich der Innenraumluft-Qualität aufnimmt, die sich, wie etwa Wi-Fi für den Internetzugang und DECT-Telefone (digitale, verbesserte schnurlose Telekommunikation), in den letzten Jahren an öffentlichen Plätzen und in Wohnungen generell durchgesetzt haben und die Bürger einer ständigen Mikrowellenstrahlung aussetzen;


14. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om zo snel mogelijk concrete maatregelen over de binnenluchtkwaliteit voor te stellen voor een betere bescherming van de veiligheid en gezondheid van binnenmilieus, vooral bij het herzien van Richtlijn 89/106/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake voor de bouw bestemde producten , en om maatregelen voor te stellen om de energie-efficiëntie van gebouwen, alsmede de veiligheid en onschadelijkheid van chemische elementen die worden gebruikt bij de constructie van uitrusting en meubilair, te v ...[+++]

14. wiederholt seine Forderung an die Kommission, möglichst bald gezielte Maßnahmen zur Gewährleistung der Luftqualität in Innenräumen vorzuschlagen, die – insbesondere im Rahmen der Überarbeitung der Richtlinie 89/106/EWG des Rates vom 21.Dezember 1988 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Bauprodukte – darauf abzielen, die Sicherheit und die gesundheitliche Unbedenklichkeit von Innenräumen auf hohem Niveau sicherzustellen, und Maßnahmen zur Erhöhung der Energieeffizienz von Gebäuden sowie für die Sicherheit und die Unschädlichkeit von chemischen Stoffen als Bestandteile von Ausstattungsgegenst ...[+++]


In oktober 2006 is een werkgroep van deskundigen inzake de binnenluchtkwaliteit opgericht met als opdracht te fungeren als forum voor de uitwisseling van optimale praktijken en informatie, de Commissie te adviseren over EU-programma’s en EU-beleid in verband met de binnenluchtkwaliteit en advies te geven over acties ter beperking van de emissie/concentratie van relevante verontreinigende stoffen.

Im Oktober 2006 wurde eine Experten-Arbeitsgruppe zum Thema Innenraumluftqualität eingerichtet, die damit beauftragt wurde, ein Forum zum Austausch bewährter Verfahren und Informationen anzubieten, die Kommission über Programme und Konzepte der EU zu diesem Thema zu beraten und Maßnahmen zur Senkung relevanter Schadstoffemissionen und -konzentrationen vorzuschlagen.


Zowel de Raad als het Parlement onderschreven de behoefte aan verdere inspanningen op dit gebied in het kader van het zevende kaderprogramma voor onderzoek (KP7) (2007-2013)[13], zoals menselijke biomonitoring, binnenluchtkwaliteit en gezondheidseffecten op lange termijn van vroege blootstelling aan milieustressoren.

Sowohl der Rat als auch das Parlament haben festgestellt, dass im Rahmen des Siebten Forschungsrahmenprogramms (2007-2013)[13] in den Bereichen Biomonitoring des Menschen, Luftqualität in Innenräumen und langfristige Wirkung einer frühzeitigen Belastung durch Umweltschadstoffe weitere Bemühungen erforderlich sind.


Verbetering van de binnenluchtkwaliteit is tot stand gebracht door middel van verscheidene activiteiten.

In Bezug auf die Verbesserung der Luftqualität in Innenräumen wurden verschiedene Maßnahmen ergriffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenluchtkwaliteit' ->

Date index: 2024-08-08
w