Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplannen voor biodiversiteit implementeren
Actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren
Advies geven over landgebruik
Adviseren over landgebruik
Biodiversiteit
LULUCF
Landgebruik
Landgebruikverandering
Soortendiversiteit
Verandering in landgebruik
Verandering van landgebruik
Vergunningen inzake landgebruik beheren

Traduction de «biodiversiteit en landgebruik » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landgebruikverandering | verandering in landgebruik | verandering van landgebruik

Landnutzungsänderungen


advies geven over landgebruik | adviseren over landgebruik

zum Thema Landnutzung beraten


landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw | LULUCF [Abbr.]

Flächennutzung, Flächennutzungsänderungen und Forstwirtschaft | Landnutzung, Landnutzungsänderung und Forstwirtschaft | LULUCF [Abbr.]


actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren

Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen






vergunningen inzake landgebruik beheren

Genehmigungen für die Nutzung von Bodenressourcen erteilen




biodiversiteit [ soortendiversiteit ]

biologische Vielfalt [ Artenvielfalt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gunstige effect van deze maatregelen is tenietgedaan door aanhoudende en toenemende druk op de Europese biodiversiteit: veranderingen in het landgebruik, overexploitatie van de biodiversiteit en de bestanddelen ervan, de verspreiding van invasieve uitheemse soorten, verontreiniging en klimaatverandering zijn constant gebleven of erger geworden.

Die positiven Ergebnisse dieser Maßnahmen wurden durch die fortwährenden und zunehmenden Belastungen, denen die biologische Vielfalt in Europa ausgesetzt ist, wieder aufgehoben: Landnutzungsänderungen, der Raubbau an der biologischen Vielfalt und ihrer Komponenten, die Einschleppung invasiver gebietsfremder Arten, Umweltverschmutzung und Klimawandel sind entweder konstant geblieben oder nehmen zu.


5. betreurt dat door de EU genomen maatregelen om het verlies aan biodiversiteit te keren teniet worden gedaan door de voortdurende en groeiende bedreiging van de Europese biodiversiteit, onder meer als gevolg van veranderingen in het landgebruik, vervuiling en klimaatverandering; herinnert eraan dat het verlies van biodiversiteit kostbaar is voor de samenleving als geheel, in het bijzonder voor economische actoren in sectoren die direct afhankelijk zijn van ecosysteemdiensten, zoals boeren; dringt er bij de EU op aan biodiversiteit ...[+++]

5. bedauert, dass die von der EU ergriffenen Maßnahmen zur Umkehr des Verlusts an biologischer Vielfalt durch den fortgesetzten und zunehmenden Druck auf die biologische Vielfalt in Europa, etwa durch Landnutzungsänderungen, Umweltverschmutzung und Klimawandel, zunichte gemacht werden; erinnert daran, dass die Gesellschaft insgesamt einen hohen Preis für den Verlust an biologischer Vielfalt zahlen muss, insbesondere die wirtschaftlichen Akteure in Sektoren, die unmittelbar von Ökosystemleistungen abhängen, wie etwa die Landwirte; fordert die EU auf, das Thema biologische Vielfalt in der Wirtschaft sektorenübergreifend und umfassend zu ...[+++]


(16) Opbrengstvermeerderingen in de landbouwsectoren die verder gaan dan wat zou zijn bereikt zonder productiviteitsbevorderende regelingen voor biobrandstoffen op basis van voor voedsel of veevoeder bestemde gewassen, of wanneer biobrandstoffen worden geproduceerd op grond waar zich directe veranderingen in het landgebruik hebben voorgedaan zonder significante negatieve gevolgen voor voorheen bestaande ecosysteemdiensten van die grond, met inbegrip van de bescherming van koolstofvoorraden en de biodiversiteit, kunnen in specifieke ge ...[+++]

(16) In spezifischen Fällen können Ertragssteigerungen in den landwirtschaftlichen Sektoren, die über dem Niveau ohne produktivitätsfördernde Systeme für Biokraftstoffe auf Basis von Nahrungs- und Futtermittelpflanzen liegen oder bei denen die Herstellung von Biokraftstoffen auf Flächen erfolgt, auf denen die direkte Landnutzungsänderung keine negativen Auswirkungen auf bestehende Ökosystemleistungen, die bereits auf diesen Flächen erbracht wurden, einschließlich des Schutzes des Kohlenstoffbestands und der biologischen Vielfalt, hat, zur Minderung indirekter Landnutzungsänderungen in einem Maß beitragen, das über die Auswirkungen hinaus ...[+++]


het ontwikkelen van een geïntegreerd modelleringskader voor duurzaamheidsbeoordeling op basis van thematische modellen, zoals bodem, landgebruik, water, luchtkwaliteit, biodiversiteit, broeikasgasemissies, bosbouw, landbouw, energie en vervoer, waarbij tevens wordt gekeken naar de gevolgen van en maatregelen tegen klimaatverandering.

Entwicklung eines integrierten Modellierungsrahmens für die Nachhaltigkeitsanalyse anhand thematischer Modelle (Boden, Landnutzung, Wasser, Luftqualität, biologische Vielfalt, Treibhausgasemissionen, Forstwirtschaft, Landwirtschaft, Energie und Verkehr), wobei auch die Auswirkungen des Klimawandels sowie die Reaktion darauf behandelt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nadruk zal liggen op essentiële beleidsrelevante ecosystemen en ecosysteemdiensten, zoals zoet water, zeeën en oceanen (met inbegrip van kustgebieden), bossen, poolstreken, luchtkwaliteit, biodiversiteit, landgebruik en bodem.

Der Schwerpunkt liegt auf politikrelevanten kritischen Ökosystemen und Ökosystemleistungen, wie Süßwasser, Meere und Ozeane (einschließlich Küstengewässer), Wälder, Polarregionen, Luftqualität, biologische Vielfalt, Landnutzung und Böden.


Een boekhouding voor landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw (LULUCF) is een essentieel element in het klimaatbeleid, en kan onder meer bijdragen tot schadebeperking, aanpassing, behoud van de biodiversiteit en duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen.

Die Anrechnung für die Landnutzung, Landnutzungsänderungen und Forstwirtschaft (land use, land-use change and forestry – LULUCF) in ein wesentliches Element der Klimaschutzpolitik und birgt u. a. das Potenzial, zur Eindämmung des Klimawandels, zur Klimaanpassung, zur Bewahrung der Artenvielfalt und zur nachhaltigen Nutzung natürlicher Ressourcen beizutragen.


In de EU gaat biodiversiteit vooral verloren door de veranderingen in het landgebruik, de verontreiniging, de overexploitatie van hulpbronnen, de ongecontroleerde verspreiding van niet-inheemse soorten en de klimaatverandering.

Hauptgründe für die Biodiversitätsverluste in der EU sind veränderte Landnutzung, Umweltverschmutzung, Ausbeutung von Ressourcen, die ungehinderte Ausbreitung nicht einheimischer Arten und der Klimawandel.


Het is essentieel om het probleem van natuurrampen die vooral voorkomen in het Middellandse Zeegebied te bestrijden met preventieve maatregelen. We moeten eveneens radicale veranderingen doorvoeren in het GLB om de terugval van het aantal kleine en middelgrote landbouwbedrijven en familiale landbouwbedrijven tegen te gaan door landbouwproductie, biodiversiteit en landgebruik aan te moedigen.

Anzustreben sind eine Kultur der Prävention, um den besonders im Mittelmeerraum auftretenden Naturkatastrophen zu begegnen, und eine tiefgreifende Änderung der GAP mit dem Ziel, den Niedergang zahlreicher kleiner und mittlerer bäuerlicher Betriebe und Familienbetriebe aufzuhalten und dazu die landwirtschaftliche Produktion, die biologische Vielfalt und die Flächennutzung zu fördern.


Het is essentieel om het probleem van natuurrampen die vooral voorkomen in het Middellandse Zeegebied te bestrijden met preventieve maatregelen. We moeten eveneens radicale veranderingen doorvoeren in het GLB om de terugval van het aantal kleine en middelgrote landbouwbedrijven en familiale landbouwbedrijven tegen te gaan door landbouwproductie, biodiversiteit en landgebruik aan te moedigen.

Anzustreben sind eine Kultur der Prävention, um den besonders im Mittelmeerraum auftretenden Naturkatastrophen zu begegnen, und eine tiefgreifende Änderung der GAP mit dem Ziel, den Niedergang zahlreicher kleiner und mittlerer bäuerlicher Betriebe und Familienbetriebe aufzuhalten und dazu die landwirtschaftliche Produktion, die biologische Vielfalt und die Flächennutzung zu fördern.


In het op grond van het UNFCCC en het Protocol van Kyoto aangenomen besluit 19/CP.7 wordt onderstreept dat milieu-integriteit moet worden bereikt door onder meer degelijke modaliteiten, voorschriften en richtsnoeren voor de mechanismen, degelijke en strikte beginselen en regelingen inzake landgebruik, veranderingen in landgebruik en bosbouwactiviteiten, en dat rekening wordt gehouden met zaken als niet-duurzaamheid, additionaliteit, lekkage, onzekerheden alsmede sociaal-economische en milieugevolgen, met inbegrip van gevolgen voor biodiversiteit en natuurlijke ecos ...[+++]

In den aufgrund des UNFCCC und des Kyoto-Protokolls gefassten Beschlüssen 15/CP.7 und 19/CP.7 wird betont, dass ökologische Integrität unter anderem durch fundierte Modalitäten, Vorschriften und Leitlinien für die Mechanismen und durch fundierte und starke Grundsätze und Vorschriften über Projektmaßnahmen in den Bereichen Landnutzung, Landnutzungsänderung und Forstwirtschaft zu erreichen ist und dass die mit den Projektmaßnahmen des Bereichs Aufforstung und Wiederaufforstung verbundenen Probleme der fehlenden Dauerhaftigkeit, der Zusätzlichkeit, der Verlagerungseffekte, der Unsicherheiten und der sozioökonomischen und ökologischen Auswirkungen, einschließlich der ...[+++]


w