Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplannen voor biodiversiteit implementeren
Actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren
Biodiversiteit
Biodiversiteit beschermen
De EER-Overeenkomst kent twee pijlers
De Raad kent tariefcontingenten toe
Soortendiversiteit

Traduction de «biodiversiteit kent » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren

Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen




verdragsluitende staat welks recht niet het in artikel...bedoelde vermoeden kent

Vertragstaat,nach dessen Recht die in Artikel...bezeichnete Vermutung nicht vorgesehen ist


de EER-Overeenkomst kent twee pijlers

EWR-Abkommen als Zweiparteien-Übereinkommen


de Raad kent tariefcontingenten toe

der Rat gewaehrt Zollkontingente


biodiversiteit beschermen

Biodiversität bewahren | biologische Vielfalt bewahren


biodiversiteit [ soortendiversiteit ]

biologische Vielfalt [ Artenvielfalt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. neemt er nota van dat Ecuador tot de 17 landen met de grootste diversiteit ter wereld behoort en de grootste concentratie van soorten kent (tussen de 5 % en de 10 % van de mondiale biodiversiteit);

17. stellt fest, dass Ecuador einer der 17 Megadiversity-Staaten weltweit ist und der größten Ansammlung von Arten (zwischen 5 und 10 % der globalen biologischen Vielfalt) eine Heimat bietet;


Uit gegevens van de Eurobarometer van april 2010 blijkt dat slechts 38 procent van de respondenten de definitie van biodiversiteit kent.

Gemäß Eurobarometer-Daten vom April 2010 kannten nur 38 % der Befragten die Definition von Biodiversität.


Volgens een Eurobarometerenquête van april 2010 kent slechts 38% van de Europeanen de betekenis van het begrip ‘biodiversiteit’, terwijl 28% het woord kent, maar de betekenis niet.

Einer Eurobarometer-Umfrage von April 2010 zufolge kennen lediglich 38 % der Europäer die Bedeutung des Begriffs „biologische Vielfalt“, während 28 % zwar den Begriff kennen, nicht aber die Bedeutung.


Ik denk dat de belangrijkste reden voor de passiviteit van de Europese burgers in de strijd tegen het verlies aan biodiversiteit gebrek aan kennis is, zoals is gebleken in een recente Eurobarometerenquête: slechts 38 procent van de Europeanen is goed bekend met de term ‘biodiversiteit’, terwijl 28 procent het woord kent maar niet weet wat het betekent en 17 procent denkt dat het verlies aan biodiversiteit al gevolgen voor zijn of haar leven heeft.

Ich glaube, dass der Hauptgrund der Untätigkeit der Bürgerinnen und Bürger Europas bei der Bekämpfung des Verlusts der biologischen Vielfalt im mangelnden Wissen liegt, wie unlängst durch eine Eurobarometer-Umfrage deutlich gemacht: Nur 38 % der Europäer kennen den Begriff „biologische Vielfalt“, wohingegen 28 % das Wort, aber nicht dessen Bedeutung kennen, während 17 % glauben, dass der Rückgang der biologischen Vielfalt sie bereits beeinträchtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Biodiversiteit is een levend verschijnsel dat geen grenzen kent, ze strekt zich over de hele aarde uit als een dominospel waarin als er één steen omvalt, ook alle andere omvallen.

Die biologische Vielfalt lebt und hat keine Grenzen, sie betrifft den gesamten Planeten und ist wie ein Dominospiel, das heißt, wenn ein Dominostein umfällt, fallen alle anderen auch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biodiversiteit kent' ->

Date index: 2024-12-06
w