Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan biologische agentia op het werk

Traduction de «biologische agentia zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blootstelling aan chemische, fysische en biologische agentia tijdens het werk

Gefährdung durch chemische, physikalische und biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit


blootstelling aan biologische agentia op het werk

Exposition gegenüber biologischen Arbeitsstoffen bei der Arbeit


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek inzake de bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan chemische, fysische en biologische agentia op het werk

Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien über den Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische, physikalische und biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit an den technischen Fortschritt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bestrijding van en reactie op ernstige grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen via zeevervoer, zoals overdraagbare ziekten en gezondheidsbedreigingen, veroorzaakt door fysische, chemische of biologische agentia, is een grensoverschrijdend vraagstuk dat op EU-niveau moet worden aangepakt.

Die Kontrolle von und Reaktion auf schwerwiegende grenzüberschreitende Gesundheitsbedrohungen im Seeverkehr, wie übertragbare Krankheiten oder Bedrohungen durch chemische, biologische und radiologische Stoffe, sind grenzüberschreitende Probleme, die auf EU-Ebene angegangen werden müssen.


Op de lijst van risicofactoren neemt blootstelling aan biologische agentia zoals met name HIV en het hepatitis B- en C-virus een prominente plaats in.

Eine der größten Gefahren geht vom Kontakt mit biologischen Arbeitsstoffen aus, insbesondere mit HIV und Hepatitis B und C Viren.


Op de lijst van risicofactoren neemt blootstelling aan biologische agentia zoals met name hiv en het hepatitis B- en C-virus een prominente plaats in.

Eine der größten Gefahren geht vom Kontakt mit biologischen Arbeitsstoffen aus, insbesondere mit HIV und Hepatitis B und C Viren.


Op de lijst van risicofactoren neemt blootstelling aan biologische agentia zoals met name HIV en het hepatitis B- en C-virus een prominente plaats in.

Eine der größten Gefahren geht vom Kontakt mit biologischen Arbeitsstoffen aus, insbesondere mit HIV und Hepatitis B und C Viren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Integendeel, massale sterfte als gevolg van biologische agentia, of ziekten zoals de pest, lijken tot het ‘verre verleden’ of het domein van de science fiction te behoren.

Die Massenvernichtung durch biologische Waffen oder Krankheiten wie die Pest scheint weit in der Geschichte zurückzuliegen oder der Kategorie Science-Fiction anzugehören.


Voor een scala van gezondheidseffecten bestaat het vermoeden dat ze verband houden met milieufactoren: ademhalingsaandoeningen, astma en allergieën worden in verband gebracht met verontreiniging van de binnen- en buitenlucht; neurologische ontwikkelingsstoornissen kunnen worden veroorzaakt door zware metalen, POP's [2] zoals dioxines en PCB's of pesticiden; kanker bij kinderen kan worden gerelateerd aan een aantal fysische, chemische en biologische agentia (zoals tabaksrook van de ouders en ...[+++]

Auf Umweltfaktoren werden eine Reihe gesundheitlicher Schäden zurückgeführt, vor allem Atemwegerkrankungen, Asthma und Allergien, die mit der Verschmutzung der Außenluft und der Raumluft in Verbindung gebracht werden. Störungen bei der Entwicklung des Nervensystems können durch Schwermetalle, POPs [2], wie Dioxine und PCB sowie Schädlingsbekämpfungsmittel hervorgerufen werden. Krebserkrankungen bei Kindern könnten mit einer Reihe physikalischer, chemischer und biologischer Faktoren und Wirkstoffe zusammenhängen (z.B. Rauchen der Eltern, Belastung der Eltern mit Lösungsmitteln am Arbeitsplatz).


15. is ervan overtuigd dat bij de bestrijding van illegale gewassen de voorkeur moet worden gegeven aan oplossingen die via onderhandelingen en overleg tot stand zijn gekomen, aan agrarische hervormingen en vervangingscultures, aan strafrechtelijk optreden tegen drugshandelaars en witwassers en niet aan campagnes voor de besproeiing van gewassen; is in dit verband van mening dat de Unie alles in het werk moet stellen om ervoor te zorgen dat het grootschalige gebruik van chemische onkruidverdelgers wordt gestaakt, en dat het gebruik van biologische agentia zoals fusarium oxysporum wordt voorkomen wegens de risico's die dit met zich meebr ...[+++]

15. bringt seine Überzeugung zum Ausdruck, dass bei der Bekämpfung illegaler Feldkulturen den Lösungen auf dem Verhandlungs- und Vereinbarungswege, der Agrarreform und Ersatzkulturen, wie auch strafrechtlichen Maßnahmen gegen Drogenhändler und Geldwäscher, der Vorzug zu geben ist, anstelle der Kampagnen des Besprühens der Felder; ist in diesem Sinne der Auffassung, dass die Union das Notwendige unternehmen muss, damit die massive Verwendung chemischer Herbizide aufgegeben wird und die Einführung biologischer Agenzien wie "fusarium oxysporum” aufgrund der Risiken ihrer Verwendung sowohl im Hinblick auf die menschlich ...[+++]


Deze laatste bijlage neemt de relevante communautaire wetgeving in aanmerking, in het bijzonder Richtlijn Richtlijn 2000/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 september 2000 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan biologische agentia op het werk evenals internationale of nationale indelingssystemen (bv. die van de WHO, het NIH enz) zoals gewijzigd in het licht van nieuwe wetenschappelijke gegevens en de vooruitgang van de techniek.

Die letztgenannte Anlage berücksichtigt die einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften, insbesondere die Richtlinie 2000/54/EG des europäischen Parlaments und des Rates vom 18. September 2000 über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit, sowie die internationalen oder nationalen Klassifizierungssysteme (WHO, NIH usw) und ihre aufgrund neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse und technischer Fortschritte aktualisierten Fassungen.


Deze laatste bijlage neemt de relevante communautaire wetgeving in aanmerking, in het bijzonder Richtlijn Richtlijn 2000/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 september 2000 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan biologische agentia op het werk evenals internationale of nationale indelingssystemen (bv. die van de WHO, het NIH zoals gewijzigd in het licht van nieuwe wetenschappelijke gegevens en de vooruitgang van de techniek.

Die letztgenannte Anlage berücksichtigt die einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften, insbesondere die Richtlinie 2000/54/EG des europäischen Parlaments und des Rates vom 18. September 2000 über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit, sowie die internationalen oder nationalen Klassifizierungssysteme (WHO, NIH usw) und ihre aufgrund neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse und technischer Fortschritte aktualisierten Fassungen.


23. Voor biologische agentia die bij bioterrorisme een rol kunnen spelen is al een rangschikking naar prioriteit opgesteld aan de hand van een aantal criteria, zoals besmettelijkheid, virulentie, afbreekbaarheid in het milieu, manipuleerbaarheid en verspreidbaarheid en de bestaande mogelijkheden om de verspreiding en gevolgen ervan tegen te gaan.

23. Es gibt bereits Ranglisten biologischer Stoffe, die zu terroristischen Zwecken missbraucht werden könnten, nach bestimmten Kriterien wie Infektiosität, Virulenz, Umweltbeständigkeit, leichte Handhabung und Verbreitung sowie bestehende Abwehrmöglichkeiten, um ihrer Ausbreitung und ihren Folgen entgegenzuwirken.




D'autres ont cherché : biologische agentia zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biologische agentia zoals' ->

Date index: 2024-07-31
w