Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatieve teler
Biobedrijf
Bioboer
Biologisch landbouwbedrijf
Biologische landbouw
Biologische landbouwer
Biologische tuinbouw
Bioteler
EABVBL
Permanent Comité voor biologische landbouw

Vertaling van "biologische landbouw eveneens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
biologische landbouw [ bioboer | biologische tuinbouw ]

biologische Landwirtschaft [ ökologische Landwirtschaft | ökologischer Landbau ]


Comité inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen | Permanent Comité voor biologische landbouw

Ausschuss für den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel | Ständiger Ausschuss für den ökologischen Landbau


Europees actieplan voor biologisch voedsel en biologische landbouw | EABVBL [Abbr.]

Europäischer Aktionsplan für ökologische Landwirtschaft und ökologisch erzeugte Lebensmittel


alternatieve teler | biobedrijf | bioboer | biologisch landbouwbedrijf | biologische landbouwer | bioteler

biologischer Landwirt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Biologische productiemethoden en het logo voor kwaliteitsproducten van de landbouw die specifiek zijn voor de ultraperifere gebieden moeten eveneens in aanmerking komen voor voorlichtings- en afzetbevorderingsacties.

Methoden des biologischen Anbaus und das Logo für landwirtschaftliche Qualitätserzeugnisse aus Gebieten in äußerster Randlage sollten ebenfalls für Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen in Betracht kommen.


De labels voor "gegarandeerde traditionele specialiteit" en "biologische landbouw" moeten eveneens behouden blijven.

Hinweise auf 'garantiert traditionelle Spezialität' und 'ökologischer Landbau' müssen weiterhin erhalten bleiben.


Tot slot schaar ik me volledig achter de beslissing van de Commissie juridische zaken van het Parlement om de dubbele rechtsgrondslag toe te passen – artikelen 37 en 95 van het Verdrag – omdat het twee voordelen heeft biologische landbouw eveneens onder de werkingssfeer van de interne markt te laten vallen.

Überdies teile ich uneingeschränkt die Entscheidung des Rechtsausschusses des Parlaments, zwei Rechtsgrundlagen anzuwenden – die Artikel 37 und 95 des Vertrags –, denn es hat zwei Vorteile, auch auf die Zuständigkeit des Binnenmarktes hinzuweisen.


Het Europees Parlement moet ook volop bij dit beleid betrokken worden, en ik vestig uw aandacht op het feit dat over iedere wijziging van de verordening inzake de biologische landbouw eveneens zou moeten worden overlegd met de leden van het Europees Parlement.

Das Europäische Parlament muss ebenfalls voll an diesen Politiken beteiligt werden, und ich mache Sie darauf aufmerksam, dass jegliche Änderung der Verordnung zur ökologischen Landwirtschaft auch einer Abstimmung mit den Europaabgeordneten bedarf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ondersteuning van biologische landbouw is eveneens belangrijk.

Auch der Unterstützung des biologischen Landbaus kommt große Bedeutung zu.


Overwegende dat de toekenning van de subsidies voor een milieuvriendelijke landbouw betreffende de methodes 3.a en 9 voor percelen waarvoor steun gekregen wordt die onder de biologische landbouwsteunregeling valt slechts verantwoord kan worden als een akkerbouwoppervlakte die toepassing van de norm van 8 % maximum van methodes 3.a en 9 mogelijk maakt ten opzichte van de akkerbouwoppervlaktes mogelijk maakt eveneens uitgebaat wordt voo ...[+++]

In der Erwägung, dass die Gewährung von Subventionen für Agrarumweltmassnahmen der Methoden 3.a und 9 auf Parzellen, für die ebenfalls Beihilfen im Rahmen der Beihilferegelung für die biologische Landwirtschaft gewährt werden, nur gerechtfertigt werden kann, falls eine Fläche gepflügter Kulturen, die ermöglicht, die Norm von maximal 8% der Methoden 3.a und 9 im Vergleich zu den Flächen gepflügter Kulturen anzuwenden, ebenfalls biologisch bewirtschaftet wird und Gegenstand von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft ist;


Daarnaast wordt in de eerste overweging gesteld dat biologische en genetische diversiteit in de landbouw een onvervangbare factor is voor de ontwikkeling van de landbouwproductie alsook de plattelandsontwikkeling. In de tweede overweging wordt gesteld dat "de instandhouding van de genetische hulpbronnen in de landbouw eveneens [bijdraagt] tot het bereiken van de doelstellingen van het Verdrag inzake biologische diversiteit".

Ebenso heißt es in der ersten Erwägung, dass die biologische und die genetische Vielfalt in der Landwirtschaft ein unersetzlicher Faktor für die Entwicklung der Agrarproduktion und der ländlichen Entwicklung ist, während es in der zweiten Erwägung heißt, dass die "Erhaltung der landwirtschaftlichen Genressourcen .auch zur Erreichung der Ziele des Übereinkommens über die biologische Vielfalt“ beiträgt.


Hoewel deze pesticiden eveneens in de traditionele landbouw worden toegepast, zijn er reeds - en met succes - pogingen gedaan om het gebruik hiervan in de biologische landbouw aan banden te leggen.

Während sie auch in der konventionellen Landwirtschaft verwendet werden, ist ihr Einsatz im ökologischen Landbau erfolgreich reduziert worden.


Overwegende dat verscheidene lidstaten aan de Commissie de vereiste informatie hebben verstrekt over de producten die op hun grondgebied vóór 24 juni 1991 courant in de biologische landbouw werden gebruikt en die niet in bijlage II van Verordening (EEG) nr. 2092/91 zijn opgenomen; dat zij eveneens hebben vermeld dat het gebruik van deze producten in de betrokken lidstaat nog steeds in de landbouw in het algemeen is toegestaan; dat het, na onderzoek van de aanvragen van de lidstaten, dienstig ...[+++]

Mehrere Mitgliedstaaten haben der Kommission die einschlägigen Angaben zu den Erzeugnissen übermittelt, die vor dem 24. Juni 1991 in ihrem Hoheitsgebiet üblicherweise verwendet wurden und nicht in Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 aufgeführt sind. Sie teilten außerdem mit, daß diese Erzeugnisse in ihrem Hoheitsgebiet weiterhin allgemein in der Landwirtschaft eingesetzt werden dürfen. Nach Überprüfung schien es angemessen, das Erzeugnis "Ton" als zusätzlichen Bodenverbesserer und die folgenden Erzeugnisse als Pflanzenschutzmittel aufzunehmen: Azadirachtin, Bienenwachs, bestimmte Kupferverbindungen, Ethylen, Gelatine, Kalialaun, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biologische landbouw eveneens' ->

Date index: 2021-04-17
w