5. is van oordeel dat de overeenkomst die de TEC - met de inbreng van Brazilië - in 2008 probeert te bereiken over gemeenschappelijke normen voor agrobrandsto
ffen inadequaat zal blijven zolang de hoogste normen met betrekking tot de duurzaamheid voo
r het milieu van de teelt van gewassen voor agrobrandstoffen daar geen onderdeel van uitmaken; dringt er bij de transatlantische partners op aan een moratorium voor de teelt van gewassen voor
agrobrandstoffen te steunen, tenzij d ...[+++]e gevolgen daarvan voor de mondiale voedselzekerheid grondig zijn onderzocht; 5. weist darauf hin, dass das Abkommen, das der TWR – unter Beteiligung Brasiliens – im Jahr 2008 im Hinblick auf gemeinsame Standards für Biokraftstoffe erreichen will, völlig unzureichend bleibt, solange nicht die höchste
n Standards für die ökologische Nachhaltigkeit des landwirtschaftlichen Anbaus für Biokraftstoffe darin enthalten sind; fordert die transatlantischen Partner auf, ein Moratorium bei der Produktion von Biokraftstoffen zu unterstützen, die aus Pflanzen gewonnen wurden, die eigen
tlich der Ernährung dienen , bis die Auswirkun ...[+++]gen auf die weltweite Ernährungssicherheit genau untersucht worden sind;