Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviesraad voor Bioveiligheid
BSWG
Bioveiligheid
Bioveiligheid van dieren beheren
Bioveiligheid voor aquatische hulpbronnen
Gezondheidsinspectie
Gezondheidspolitie
Gezondheidstoezicht
Groep bioveiligheid
Open Ad-hocgroep inzake bioveiligheid
Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid
Sanitaire veiligheid

Traduction de «bioveiligheid van oktober » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep bioveiligheid | Open Ad-hocgroep inzake bioveiligheid | BSWG [Abbr.]

Offene Ad-hoc-Arbeitsgruppe über biologische Sicherheit


Aanvullend Protocol inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling van Nagoya-Kuala Lumpur bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid | Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid

Nagoya-Kuala Lumpur-Zusatzprotokoll über Haftung und Wiedergutmachung zum Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit


Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

Cartagena-Protokoll | Internationales Protokoll über die biologische Sicherheit | Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | CPB [Abbr.]


Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid

Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit


Adviesraad voor Bioveiligheid

Beirat für Biologische Sicherheit




bioveiligheid van dieren beheren

für Biosicherheit in der Tierhaltung sorgen


bioveiligheid voor aquatische hulpbronnen

Biosicherheit von aquatischen Ressourcen | Biosicherheit von Wasserressourcen




gezondheidsinspectie [ bioveiligheid | gezondheidspolitie | gezondheidstoezicht | sanitaire veiligheid ]

Gesundheitsüberwachung [ Gesundheitsamt | Gesundheitspolizei | Gesundheitsvorsorge ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het acquis is volledig in overeenstemming met de vereisten van het Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling van het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid van oktober 2010; er waren dus geen verdere maatregelen op EU-niveau nodig om het protocol te sluiten.

Der Besitzstand steht mit den Anforderungen des Zusatzprotokolls von Nagoya/Kuala Lumpur über Haftung und Wiedergutmachung zum Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit von Oktober 2010 voll und ganz im Einklang, so dass für den Abschluss des Protokolls keine weiteren Maßnahmen auf EU-Ebene erforderlich waren.


Het acquis is volledig in overeenstemming met de vereisten van het Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling van het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid van oktober 2010; er waren dus geen verdere maatregelen op EU-niveau nodig om het protocol te sluiten.

Der Besitzstand steht mit den Anforderungen des Zusatzprotokolls von Nagoya/Kuala Lumpur über Haftung und Wiedergutmachung zum Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit von Oktober 2010 voll und ganz im Einklang, so dass für den Abschluss des Protokolls keine weiteren Maßnahmen auf EU-Ebene erforderlich waren.


– gezien het Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid, dat werd goedgekeurd op 15 oktober 2010 in Nagoya tijdens de laatste plenaire zitting van de vijfde Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen bij het Protocol fungeert (COP/MOP 5) en dat door de Unie werd ondertekend op 11 mei 2011 (13583/2012),

– in Kenntnis des Zusatzprotokolls von Nagoya/Kuala Lumpur über Haftung und Wiedergutmachung zum Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit, das am 15. Oktober 2010 am Schluss der fünften Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (COP/MOP5) in Nagoya vom Plenum verabschiedet und am 11. Mai 2011 von der Union unterzeichnet wurde (13583/2012),


Op 15 oktober 2010 werd tijdens de laatste plenaire zitting van de COP/MOP 5 het Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid aangenomen.

Am 15. Oktober 2010 wurde das Zusatzprotokoll von Nagoya/Kuala Lumpur über Haftung und Wiedergutmachung zum Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit am Schluss der fünften Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (COP/MOP5) vom Plenum verabschiedet – ein Erfolg!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid, dat werd goedgekeurd op 15 oktober 2010 in Nagoya tijdens de laatste plenaire zitting van de vijfde Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen bij het Protocol fungeert (COP/MOP 5) en dat door de Unie werd ondertekend op 11 mei 2011 (13583/2012),

– in Kenntnis des Zusatzprotokolls von Nagoya/Kuala Lumpur über Haftung und Wiedergutmachung zum Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit, das am 15. Oktober 2010 am Schluss der fünften Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (COP/MOP5) in Nagoya vom Plenum verabschiedet und am 11. Mai 2011 von der Union unterzeichnet wurde (13583/2012),


De Raad heeft conclusies aangenomen over de follow-up van de 10e Conferentie van de partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, en de 5e zitting van de partijen bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid, die van 11 tot en met 29 oktober plaatsvonden in Nagoya, Japan.

Der Rat hat Schlussfolgerungen zum weiteren Vorgehen nach der zehnten Konferenz der Vertrags­parteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt und der fünften Tagung der Vertrags­parteien des Protokolls von Cartagena vom 11. bis 29. Oktober 2010 in Nagoya (Japan) angenom­men.


7 OKTOBER 2002. - Decreet houdende goedkeuring van het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit goedgekeurd te Montreal op 29 januari 2000 (1)

7. OKTOBER 2002 - Dekret zur Zustimmung zum « Protokoll van Cartagena über biologische Sicherheit » zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt, zu den Anhängen, I, II und III, verabschiedet in Montreal am 29. Januar 2000 (1)


3. akte nemend van de informatieve nota van de Commissie aan de Raad, van 12 oktober 1999, over de stand van zaken in de onderhandelingen over het protocol inzake bioveiligheid,

nach Kenntnisnahme des Dokuments, das die Kommission dem Rat am 12. Oktober 1999 zur Information über den Stand der Verhandlungen über ein Protokoll über die biologische Sicherheit übermittelt hat -


2. herinnerend aan zijn conclusies van oktober 1995, juni 1996 en juni 1999 betreffende de onderhandelingen over het protocol inzake bioveiligheid,

unter Hinweis auf seine Schlußfolgerungen vom Oktober 1995, Juni 1996 und Juni 1999 zu den Verhandlungen über ein Protokoll über die biologische Sicherheit;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bioveiligheid van oktober' ->

Date index: 2022-10-09
w