Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biowetenschappen en biotechnologie wellicht verder » (Néerlandais → Allemand) :

Verder beschrijft het document een reeks toepassingen van de moderne biowetenschappen en biotechnologie en verschaft het informatie over de impact ervan in sectoren als de industrie, de economie, het milieu en de gezondheid.

In dem Papier werden darüber hinaus eine Reihe von neuen Anwendungen der Biowissenschaften und Biotechnologie und deren Rolle in Bereichen wie Industrie, Wirtschaft, Umwelt oder Gesundheitswesen beschrieben.


Zonder dergelijke mechanismen zullen de biowetenschappen en biotechnologie wellicht verder te lijden hebben onder besluiteloosheid en kortzichtige of beperkte oplossingen.

Ohne solche Mechanismen laufen wir Gefahr, Biowissenschaften und Biotechnologie weiterhin durch Unentschlossenheit, Kurzsichtigkeit und lokale Lösungen zu behindern.


2. IS INGENOMEN MET de mededeling van de Commissie over een strategie en een actieplan inzake biowetenschappen en biotechnologie, die voorziet in een alomvattende basis voor de uitvoering van een draaiboek; GAAT AKKOORD MET de grote lijnen van de analyse door de Commissie van de sterke en de zwakke punten van de biotechnologiesector van de Europese Unie en van de beleidslijnen en maatregelen in verband daarmee, alsook met de aanwijzing van belangrijke gebieden waarop actie moet worden ondernomen om de samenhang van h ...[+++]

2. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission für eine Strategie und einen Aktionsplan im Bereich der Biowissenschaften und Biotechnologie, die eine umfassende Grundlage für die Umsetzung eines Fahrplans bietet; STIMMT in den wesentlichen Punkten der Analyse der Kommission in Bezug auf die Stärken und Schwächen des Biotechnologiesektors in der Europäischen Union und der entsprechenden politischen Konzepte und Maßnahmen, sowie der Identifizi ...[+++]


Biowetenschappen en biotechnologie zijn wellicht de meest veelbelovende takken van de speerpunttechnologieën en kunnen als zodanig een substantiële bijdrage leveren tot het doel dat de Europese Gemeenschap zich op de top van Lissabon had gesteld, nl. een vooraanstaande kenniseconomie te worden.

Biowissenschaften und Biotechnologie können als vielleicht vielversprechendste Spitzentechnologien einen wesentlichen Beitrag zu dem Ziel der Europäischen Gemeinschaft leisten, zum führenden wissensbasierten Wirtschaftsraum zu werden, so wie es der Europäische Rat von Lissabon formuliert hat.


23. is van mening dat de Europese Raad verder had kunnen gaan met betrekking tot de ondersteuning van het voorstel van de Commissie inzake een actieplan voor biowetenschappen en biotechnologie, waarin de milieu- en ethische vraagstukken in verband daarmee worden onderkend; betreurt ten zeerste dat de termijnen voor de vaststelling van het gemeenschapsoctrooi en de aanpassing van de bepalingen betreffende overheidsaanbestedingen, niet zijn gehaald, en verwacht dat met b ...[+++]

23. ist der Auffassung, dass der Europäische Rat hätte weitergehen und den rechtzeitig vorgelegten Vorschlag der Kommission für einen Aktionsplan über Biowissenschaften und Biotechnologie, in dem die aufkommenden umweltspezifischen und ethischen Fragen dargelegt werden, hätte annehmen können; bedauert nachdrücklich, dass die Fristen für die Annahme des Gemeinschaftspatents und zur Aktualisierung der Bestimmungen zum öffentlichen Auftragswesen nicht eingehalt ...[+++]


21. is van mening dat de Europese Raad verder had kunnen gaan met betrekking tot de ondersteuning van het hoognodige voorstel van de Commissie voor een actieplan voor biowetenschappen en biotechnologie, waarin de milieu- en ethische vraagstukken in verband daarmee worden onderkend; betreurt ten zeerste dat de termijnen voor de vaststelling van het gemeenschapsoctrooi en de aanpassing van de bepalingen betreffende overheidsaanbestedingen, niet zijn gehaald, en verwacht dat met b ...[+++]

21. ist der Auffassung, dass der Europäische Rat hätte weitergehen und den frühzeitig vorgelegten Vorschlag der Kommission für einen Aktionsplan über Biowissenschaften und Biotechnologie, in dem die aufkommenden umweltspezifischen und ethischen Fragen dargelegt werden, hätte annehmen können; bedauert nachdrücklich, dass die Fristen für die Annahme des Gemeinschaftspatents und zur Aktualisierung der Bestimmungen zum öffentlichen Auftragswesen nicht eingehalt ...[+++]


23. is van mening dat de Europese Raad verder had kunnen gaan met betrekking tot de ondersteuning van het hoognodige voorstel van de Commissie voor een actieplan voor biowetenschappen en biotechnologie, waarin de milieu- en ethische vraagstukken in verband daarmee worden onderkend; betreurt ten zeerste dat de termijnen voor de vaststelling van het gemeenschapsoctrooi en de aanpassing van de bepalingen betreffende overheidsaanbestedingen, niet zijn gehaald, en verwacht dat met b ...[+++]

23. ist der Auffassung, dass der Europäische Rat hätte weitergehen und den frühzeitigen Vorschlag der Kommission für einen Aktionsplan über Biowissenschaften und Biotechnologie, in dem die aufkommenden umweltspezifischen und ethischen Fragen dargelegt werden, hätte annehmen können; bedauert nachdrücklich, dass die Fristen für die Annahme des Gemeinschaftspatents und zur Aktualisierung der Bestimmungen zum öffentlichen Auftragswesen nicht eingehalten wurden ...[+++]


* Om de transparantie en een gestructureerde dialoog over de verdere ontwikkeling en tenuitvoerlegging van de voorgestelde strategie voor biowetenschappen en biotechnologie te vergemakkelijken, zal de Commissie een breed opgezet forum van belanghebbenden organiseren, ook met vertegenwoordigers uit de kandidaat-lidstaten en derde landen.

* Um bei der Weiterentwicklung und Umsetzung der vorgeschlagenen Strategie für Biowissenschaften und Biotechnologie Transparenz und strukturierten Dialog zu erleichtern, wird die Kommission ein breit angelegtes Forum der Interessenvertreter organisieren, an dem auch Vertreter der Beitrittsländer sowie von Drittländern beteiligt werden.


De mogelijke toepassingen van biowetenschappen en biotechnologie zullen steeds meer welstand genereren voor de toekomst, waarbij nieuwe, vaak hoog gekwalificeerde banen worden gecreëerd en nieuwe mogelijkheden ontstaan voor investeringen in verder onderzoek.

Die Nutzung von Biowissenschaften und Biotechnologie bietet das Potenzial, eine Quelle wachsenden Wohlstandes in der Zukunft zu sein, mit neuen - und zum großen Teil hoch qualifizierten - Arbeitsplätzen und neuen Möglichkeiten zur Investition in weitere Forschung.


Het IVe kaderprogramma beoogt dan ook in de eerste plaats: - een betere integratie van de nationale en communautaire OTO-werkzaamheden, met name door een betere coördinatie en een grotere deelname van de Lid-Staten aan grote internationale projecten, en een betere onderlinge afstemming van de onderzoekactiviteiten van de verschillende Europese organisaties (ESA, CERN, enz.); - een grotere coordinatie tussen de communautaire OTO-activiteiten en die in het kader van EUREKA, met name voor de verwezenlijking van strategische projecten waarin de ontwikkeling van sleuteltechnologieën en marktgericht onderzoek worden gecombineerd; - een verdere concentratie binnen ...[+++]

Mit dem vierten Rahmenprogramm werden die folgenden vorrangigen Ziele verfolgt: - eine umfassendere Integration der einzelstaatlichen und der gemeinschaftlichen FTE-Maßnahmen durch eine bessere Koordinierung der Beteiligung der Mitgliedstaaten an internationalen Großprojekten und eine engere Verknüpfung der von europäischen Organisationen (ESA, CERN u.a.) durchgeführten Forschungsvorhaben; - eine engere Zusammenarbeit zwischen den von der Gemeinschaft und den im Rahmen von EUREKA durchgeführten FTE-Maßnahmen, insbesondere bei der Rea ...[+++]


w