Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "birma geen enkel democratisch grondrecht hebben " (Nederlands → Duits) :

1. betreurt het feit dat het referendum over de grondwet iedere democratische legitimiteit ontbeert, daar de burgers van Birma geen enkel democratisch grondrecht hebben dat hen in staat zou kunnen stellen een open debat over de grondwet te voeren, deze te wijzigen en vervolgens in vrijheid hun mening te kennen te geven middels een referendum;

1. bedauert die Tatsache, dass die Volksabstimmung über die Verfassung keinerlei demokratische Legitimität hat, da den birmanischen Bürgern alle grundlegenden demokratischen Rechte verwehrt sind, die es ihnen erlauben würden, eine offene Debatte über den Verfassungstext zu führen, ihn abzuändern und sich anschließend in einer Volksabstimmung frei zu äußern;


1. betreurt dat het referendum over de grondwet iedere democratische legitimiteit ontbeert, daar de burgers van Birma geen enkel democratisch grondrecht hebben dat hen in staat zou stellen tot een open gedachtewisseling over de grondwet en wijziging daarvan om vervolgens in vrijheid hun mening te kennen te geven in een referendum;

1. bedauert die Tatsache, dass das Verfassungsreferendum keinerlei demokratische Legitimität hat, da den birmanischen Bürgern alle grundlegenden demokratischen Rechte verwehrt sind, die es ihnen erlauben würden, eine offen Debatte über den Verfassungstext zu führen, ihn abzuändern und sich anschließend in einem Referendum frei zu äußern;


1. betreurt het feit dat het referendum over de grondwet iedere democratische legitimiteit ontbeert, daar de burgers van Birma geen enkel democratisch grondrecht hebben dat hen in staat zou kunnen stellen een open debat over de grondwet te voeren, deze te wijzigen en vervolgens in vrijheid hun mening te kennen te geven middels een referendum;

1. bedauert die Tatsache, dass die Volksabstimmung über die Verfassung keinerlei demokratische Legitimität hat, da den birmanischen Bürgern alle grundlegenden demokratischen Rechte verwehrt sind, die es ihnen erlauben würden, eine offene Debatte über den Verfassungstext zu führen, ihn abzuändern und sich anschließend in einer Volksabstimmung frei zu äußern;


5. betreurt het feit dat het referendum over de grondwet iedere democratische legitimiteit ontbeert, daar de burgers van Birma geen enkel democratisch grondrecht hebben dat hen in staat zou kunnen stellen een open debat over de grondwet te voeren, deze te wijzigen en vervolgens in vrijheid hun mening te kennen te geven middels een referendum;

5. bedauert die Tatsache, dass das Verfassungsreferendum keinerlei demokratische Legitimität hat, da den birmanischen Bürgern alle grundlegenden demokratischen Rechte verwehrt sind, die es ihnen erlauben würden, eine offene Debatte über den Verfassungstext zu führen, ihn abzuändern und sich anschließend in einem Referendum frei zu äußern;


1. betreurt dat het referendum over de grondwet iedere democratische legitimiteit ontbeert, daar de burgers van Birma geen enkel democratisch grondrecht hebben dat hen in staat zou kunnen stellen tot een open gedachtewisseling over de grondwet, wijziging ervan om vervolgens in vrijheid hun mening te kennen te geven in een referendum;

1. bedauert zutiefst die Tatsache, dass das Verfassungsreferendum keinerlei demokratische Legitimität hat, da den birmanischen Bürgern alle grundlegenden demokratischen Rechte verwehrt sind, die es ihnen erlauben würden, eine offen Debatte über den Verfassungstext zu führen, ihn abzuändern und sich anschließend in einem Referendum frei zu äußern;


De verzoekers in de zaak nr. 2356 (vijfde middel) voeren aan dat de artikelen 37 en 38 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen een schending inhouden van de artikelen 10, 11, 39, 116, 122 en 136 van de Grondwet en van het beginsel van de democratische vertegenwoordiging, doordat zij enkel voor de uitoefening van de bevoegdheden van de Vlaamse Gemeenschapscommissie leden toevoegen aan de Nederlandse taalgroep, zond ...[+++]

Die Kläger in der Rechtssache Nr. 2356 (fünfter Klagegrund) führen an, die Artikel 37 und 38 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Übertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften beinhalteten einen Verstoss gegen die Artikel 10, 11, 39, 116, 122 und 136 der Verfassung sowie den Grundsatz der demokratischen Vertretung, da sie nur für die Ausübung der Zuständigkeiten der Flämischen Gemeinschaftskommission der niederländischen Sprachgruppe Mitglieder hinzufügten, ohne d ...[+++]


Het vijfde middel in de zaak nr. 2356 is afgeleid uit een schending van de artikelen 10, 11, 39, 116, 122 en 136 van de Grondwet en van het beginsel van de democratische vertegenwoordiging, doordat de bijzondere wetgever enkel voor de uitoefening van de bevoegdheden van de Vlaamse Gemeenschapscommissie leden toevoegt aan de Nederlandse taalgroep, zonder leden toe te voegen aan de Nederlandse taalgroep in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, en doordat de ...[+++]

Der fünfte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 2356 ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 10, 11, 39, 116, 122 und 136 der Verfassung sowie den Grundsatz der demokratischen Vertretung, da der Sondergesetzgeber nur für die Ausübung der Zuständigkeiten der Flämischen Gemeinschaftskommission der niederländischen Sprachgruppe Mitglieder hinzufüge, ohne der niederländischen Sprachgruppe im Rat der Region Brüssel-Hauptstadt Mitglieder hinzuzufügen, und da die Bürger, die an der Wahl des Flämischen Rates teil ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'birma geen enkel democratisch grondrecht hebben' ->

Date index: 2022-01-22
w