Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «birmese autoriteiten aung san suu kyi onmiddellijk vrij » (Néerlandais → Allemand) :

Wij verzoeken de Birmese autoriteiten Aung San Suu Kyi onmiddellijk vrij te laten, de manifestanten met rust te laten en een volledig representatieve Nationale Conventie met inbegrip van de Nationale Liga voor Democratie bijeen te roepen.

Wir sagen den birmanischen Behörden: Lassen Sie Aung San Suu Kyi unverzüglich frei, lassen Sie die Demonstranten in Frieden, und berufen Sie einen uneingeschränkt repräsentativen Nationalkongress unter Einbindung der Nationalen Liga für Demokratie ein.


20. dringt erop aan de vrijheid van meningsuiting en bewegingsvrijheid van Aung San Suu Kyi, waaronder haar onbeperkte recht om vrij en veilig te reizen binnen Birma en daarbuiten en naar Birma terug te keren, moeten worden gegarandeerd door het Birmese regime en de Birmese overheidsdiensten;

20. verlangt, dass die Meinungsfreiheit und die physische Freiheit für Aung San Suu Kyi, auch ihr uneingeschränktes Recht, sich frei und sicher innerhalb und außerhalb Birmas zu bewegen und nach Birma zurückzukehren, vom birmanischen Regime und den ihm unterstehenden Behörden garantiert wird;


– (EN) Ik ben ermee ingenomen dat de Birmese autoriteiten een einde hebben gemaakt aan het huisarrest van Aung San Suu Kyi.

– Ich begrüße die Aufhebung des Hausarrests für Aung San Suu Kyi durch die Regierung Birmas.


De Europese Unie is van mening dat de regering van Birma/Myanmar deze berichten het best kan ontzenuwen door Daw Aung San Suu Kyi onmiddellijk vrij te laten en toegang te verlenen aan de EU-ambassadeurs of vertegenwoordigers van internationaal erkende organisaties.

Nach Auffassung der Europäischen Union kann die Regierung von Birma/Myanmar diese Verlautbarungen am besten dadurch entkräften, dass sie die Gefangene unverzüglich freilässt und ihr Zugang zu den EU-Botschaftern oder zu Vertretern international anerkannter Organisationen gewährt.


11. verzoekt de ASEAN-landen om samen met de EU grotere druk op de SPDC uit te oefenen om Aung San Suu Kyi en andere gevangen genomen NLD-leden onmiddellijk vrij te laten, zinvolle maatregelen te nemen om hun invloed op het Birmese regime aan te wenden om democratische veranderingen ten goede in Birma tot st ...[+++]

11. fordert die ASEAN-Staaten auf, gemeinsam mit der Europäischen Union im Hinblick auf die sofortige Freilassung von Aung San Suu Kyi und anderer inhaftierter Mitglieder der NLD größeren Druck auf den SPDC auszuüben und wirksame Schritte zu unternehmen, um ihren Einfluss auf das birmesische Regime wahrzunehmen, um so einen Wandel zum Besseren in Birma herbeizuführen;


"De Raad sprak zijn diepe bezorgdheid en grote teleurstelling uit over het feit dat de Birmese autoriteiten, ondanks eerder gegeven verzekeringen, Aung San Suu Kyi niet hebben vrijgelaten, en de Nationale Liga voor Democratie niet de kans hebben gegeven haar kantoren opnieuw te openen.

"Der Rat brachte seine Besorgnis und seine tiefe Enttäuschung darüber zum Ausdruck, dass die birmanische Regierung ungeachtet ihrer früheren Zusicherungen weder Aung San Suu Kyi freigelassen noch der Nationalen Liga für Demokratie gestattet hat, ihre Büros wieder zu eröffnen.


De Raad heeft er bij de Birmese autoriteiten op aangedrongen Daw Aung San Suu Kyi en de andere leden van de Nationale Liga voor Democratie (NLD) onmiddellijk vrij te laten, en de NLD-kantoren en de universiteiten in het land weer te openen.

Der Rat forderte die birmanischen Behörden nachdrücklich auf, Daw Aung San Suu Kyi sowie weitere Mitglieder der Nationalen Liga für Demokratie (NLD) unverzüglich freizulassen und NLD-Geschäftsräume sowie die Hochschulen im gesamten Land wieder zu öffnen.


2. De Raad deed een beroep op de Birmese autoriteiten om de personen die verantwoordelijk zijn voor de aanvallen op Daw Aung San Suu Kyi en haar collega's in Saging - waarbij enkele doden gevallen zijn- ter verantwoording te roepen.

2. Der Rat forderte die birmanischen Behörden auf, dafür zu sorgen, dass die Schuldigen für die Angriffe auf Daw Aung San Suu Kyi und ihre Mitstreiter in Sagaing, in deren Verlauf es mehrere Todesopfer gab, zur Verantwortung gezogen werden.


2. verzoekt de Birmese autoriteiten mevrouw Aung San Suu Kyi en alle burgers van Birma onmiddellijk het recht op vrij verkeer toe te staan;

2. fordert, dass die birmanischen Behörden unverzüglich Aung San Suu Kyi und allen Bürgern Birmas Freizügigkeit zugestehen;


2. De EU vraagt de autoriteiten de gewelddadige repressie en intimidatie onmiddellijk stop te zetten en al degenen die sinds medio augustus zijn gearresteerd, alsook Daw Aung San Suu Kyi en alle overige politieke gevangenen, vrij te laten.

2. Die EU fordert, dass die Behörden von Birma/Myanmar jedwede gewaltsame Unterdrückung und Einschüchterung unverzüglich beenden und alle seit Mitte August verhafteten Personen sowie Daw Aung San Suu Kyi und alle anderen politischen Gefangenen freilassen.


w