Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Traduction de «birmingham in oktober » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste


Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung


Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer

Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HEBBEN BEVESTIGD DAT de conclusies van de Europese Raad van Birmingham van 16 oktober 1992 en de algemene benadering met betrekking tot de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, waarover de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 11- 12 december 1992 te Edinburgh overeenstemming heeft bereikt, de leidraad blijven voor het optreden van de instellingen van de Unie en de evolutie van de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, en

HABEN BEKRÄFTIGT, dass die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Birmingham vom 16. Oktober 1992 und das vom Europäischen Rat auf seiner Tagung am 11.- 12. Dezember 1992 in Edinburgh vereinbarte Gesamtkonzept für die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips weiterhin die Richtschnur für das Handeln der Gemeinschaftsorgane sowie für die Weiterentwicklung der Anwendung des Subsidiaritätsprinzips bilden werden —


Op basis van de conclusies van de Europese Raad van Birmingham van 16 oktober 1992 en van de algemene conceptie inzake de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel die werd ontwikkeld op de Europese Raad van Edinburgh van 11/12 december 1992, werd er in Amsterdam evenwel een protocol aan het EG-Verdrag toegevoegd inzake de toepassing van het subsidiariteits- en het proportionaliteitsbeginsel.

Auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Birmingham vom 16. Oktober 1992 und der vom Europäischen Rat von Edinburgh am 11./12. Dezember 1992 angenommenen globalen Strategie für die Anwendung des Grundsatzes der Subsidiarität wurde dem EG-Vertrag in Amsterdam jedoch ein Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit angefügt.


HEBBEN BEVESTIGD DAT de conclusies van de Europese Raad van Birmingham van 16 oktober 1992 en de algemene benadering met betrekking tot de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, waarover de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 11-12 december 1992 te Edinburgh overeenstemming heeft bereikt, de leidraad blijven voor het optreden van de instellingen van de Unie en de evolutie van de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, en

HABEN BEKRÄFTIGT, daß die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Birmingham vom 16. Oktober 1992 und das vom Europäischen Rat auf seiner Tagung am 11.-12. Dezember 1992 in Edinburgh vereinbarte Gesamtkonzept für die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips weiterhin die Richtschnur für das Handeln der Gemeinschaftsorgane sowie für die Weiterentwicklung der Anwendung des Subsidiaritätsprinzips bilden werden -


De ECTF, de door de Europese Raad van Birmingham in oktober 1992 opgerichte Task Force van de Europese Gemeenschap waarin ECHO Zagreb is geïntegreerd, beheert de opslag en distributie van voedsel aan de 120 plaatselijke distributiecentra.

Die im Oktober 1992 vom Europäischen Rat von Birmingham gegründete Task Force der Europäischen Gemeinschaft (ECTF), in die ECHO Zagreb eingebunden wurde, verwaltet die Lagerung und die Verteilung der Nahrungsmittel an die 120 örtlichen Verteilungszentren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De E.C.T.F., dat wil zeggen de "Task Force" van de Europese Gemeenschap, die tijdens de zitting van de Europese Raad te Birmingham in oktober 1992 werd opgericht en waarin ECHO-Zagreb is opgenomen, beheert de opslag en de distributie bij de 120 plaatselijke distributiecentra.

Die ECTF, die im Oktober 1992 vom Europäischen Rat von Birmingham geschaffene Task Force der Europäischen Gemeinschaft, der sich ECHO Zagreb angeschlossen hat, verwaltet die Lagerung und Zuteilung an die 120 örtlichen Verteilungszentren.


3. Naar aanleiding van de Europese Raad te Birmingham in oktober 1992 werd er een te Zagreb gevestigde Europese "Task Force" (ECTF) opgericht om bij voorrang de volgende drie doelstellingen te bereiken : - logistieke steun en expertise verlenen (vrachtwagens, personeel, ...) aan het UNHCR en de andere hulporganisaties; - de coördinatie verbeteren, in het bijzonder door de gegevens over de humanitaire hulpacties van de Gemeenschap en de Lid-Staten te bundelen; - rechtstreekse acties van de Commissie ten uitvoer leggen (distributie van voedselprodukten in Kroatië).

3. Gemäß einem Beschluß des Europäischen Rates auf seiner Tagung in Birmingham im Oktober 1992 wurde in Zagreb eine europäische Task Force (ECTF) eingesetzt, die drei vorrangige Ziele verfolgen soll: * logistische Unterstützung und Beratung (Lkws, Personal usw.) für das UNHCR und die übrigen Hilfsorganisationen; * effizientere Koordinierung insbesondere durch die Verbesserung des Informationsaustausches im Bereich der humanitären Hilfe der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten; * Durchführung direkter Aktionen der Kommission (Verteilung von Nahrungsmitte ...[+++]


De Europese Raad heeft in oktober 1992 in Birmingham opnieuw bevestigd dat besluiten zo dicht mogelijk bij de burger moeten worden genomen in overeenstemming met artikel 5 (oud artikel 3B) van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

Im Oktober 1992 bestätigte der Europäische Rat erneut, daß Entscheidungen in der Union so bürgernah wie möglich und unter Einhaltung des Artikels 5 (vormals Artikel 3 b) des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft getroffen werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'birmingham in oktober' ->

Date index: 2021-06-07
w