Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Moederschapsrichtlijn
Opnieuw configureren tijdens de vlucht
Opnieuw instellen tijdens het vliegen
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens zijn leven

Vertaling van "bleef tijdens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


opnieuw configureren tijdens de vlucht | opnieuw instellen tijdens het vliegen

Neukonfiguration während des Fluges


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen




coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het marktaandeel van Zuid-Korea bleef tijdens de beoordelingsperiode relatief stabiel; tussen 2010 en 2012 daalde het van 2,3 % tot 1,9 %. Tijdens het onderzoektijdvak steeg het vervolgens weer tot 2,8 %.

Der Marktanteil von Südkorea blieb im Bezugszeitraum eher stabil; er sank im Zeitraum 2010-2012 von 2,3 % auf 1,9 % und stieg dann im Untersuchungszeitraum auf nur 2,8 %.


Het marktaandeel van de invoer uit andere derde landen bleef tijdens de beoordelingsperiode betrekkelijk stabiel.

Der Marktanteil der Einfuhren aus anderen Drittländern blieb im Bezugszeitraum relativ konstant.


De gemiddelde waarde per ton van de interne verkoop bleef tijdens de beoordelingsperiode stabiel en lag 3 % onder de verkoopprijs die de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie tijdens het OT aan niet-verbonden afnemers in rekening brachten.

Der Durchschnittswert je Tonne blieb bei den Eigenverbrauchsverkäufen im Bezugszeitraum unverändert und lag um 3 % unter dem Verkaufspreis, der unabhängigen Abnehmern von den in die Stichprobe einbezogenen Unionsherstellern im UZ in Rechnung gestellt wurde.


Pas drie jaar later, tijdens het Belgische voorzitterschap in 2010, werd dit voorstel op verzoek van het Parlement uit het slop gehaald, waardoor het al die tijd wachten bleef op een dringend noodzakelijk instrument om verkeersovertredingen in het buitenland te bestrijden.

Erst drei Jahre später – im Rahmen der belgischen Ratspräsidentschaft 2010 – konnte dieser Vorschlag auf Ersuchen des Parlaments aus der Sackgasse, in die er geraten war, befreit werden, wobei diese Sackgasse dafür verantwortlich gewesen war, dass sich die dringend erforderliche Einführung eines grenzüberschreitenden Instruments für die Bekämpfung von Verkehrsdelikten verzögerte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie daalde tussen 2006 en 2007 met 3,4 procentpunten en bleef tijdens de rest van de beoordelingsperiode relatief stabiel, met een kleine tijdelijke toename in 2009.

Der Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Union ging zwischen 2006 und 2007 um 3,4 Prozentpunkte zurück und blieb im übrigen Bezugszeitraum abgesehen von einem vorübergehenden Anstieg im Jahr 2009 verhältnismäßig stabil.


Vandaar dat op 19 oktober een nieuwe bijeenkomst van de trialoog plaatsvond, tijdens dewelke de Raad bleef bij het voorlopige akkoord dat tijdens de trialoog van 27 september werd bereikt.

Deshalb fand am 19. Oktober ein dritter Trilog statt, in dem der Rat an der vorläufigen Einigung festhielt, die im Trilog vom 27. September erzielt worden war.


Vandaar dat op 19 oktober een nieuwe bijeenkomst van de trialoog plaatsvond, tijdens dewelke de Raad bleef bij het voorlopige akkoord dat tijdens de trialoog van 27 september werd bereikt.

Deshalb fand am 19. Oktober ein dritter Trilog statt, in dem der Rat an der vorläufigen Einigung festhielt, die im Trilog vom 27. September erzielt worden war.


We moeten ons weer in herinnering roepen hoe vaak Europa juist in moeilijke tijden overeind bleef omdat het in staat was tot vernieuwing.

Wir müssen uns wieder darauf besinnen, wie oft schon Europa gerade in Zeiten der Prüfung Erfolg hatte, weil es zur Erneuerung fähig war.


Deze filosofie en dit beleid van de Europese Unie zijn de oorzaak van de lage opkomst van de werknemers bij verkiezingen, zoals bleek tijdens de Europese verkiezingen toen 60 procent van de kiezers thuis bleef, of tijdens het referendum in Spanje over de zogenaamde Europese grondwet, toen 60 à 65 procent niet kwam opdagen.

Das ist die von der Europäischen Union verfolgte Philosophie und Politik, die die Arbeitnehmer dazu treibt, ihren Gefühlen dadurch Ausdruck zu geben, dass sie sich nicht an den Wahlen beteiligen, wie dies bei den Europawahlen der Fall war, wo die Wahlbeteiligung bei 40 % lag, oder bei dem jüngsten Referendum in Spanien zur so genannten Europäischen Verfassung, wo die Wahlbeteiligung 35-40 % betrug.


De winstgevendheid van gebeitst warmband bleef tijdens het gehele onderzoektijdvak positief (4,5 % in het vierde kwartaal), terwijl de winst op zwart warmband in het derde kwartaal van het onderzoektijdvak zo sterk terugliep dat in het vierde kwartaal van het onderzoektijdvak een verlies van 16,5 % werd gemaakt.

Bei gebeizten Coils blieb sie auch im Rest des Untersuchungszeitraums positiv (4,5 % im vierten Quartal), während sie sich bei schwarzen Coils im dritten Quartal des Untersuchungszeitraums erheblich verschlechterte und im vierten Quartal sogar auf - 16,5 % zurückging.


w